Ariston AS65VXS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ariston AS65VXS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ariston AS65VXS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ariston AS65VXS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ariston AS65VXS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ariston AS65VXS
- nom du fabricant et année de fabrication Ariston AS65VXS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ariston AS65VXS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ariston AS65VXS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ariston AS65VXS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ariston en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ariston AS65VXS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ariston AS65VXS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ariston AS65VXS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Contents TUMBLE DR YER AS65VXS Care , Use and Installation booklet W arnings and Safety Instructions, 2 Important safety instructions Grounding instructions Dryer Description, 3 The front The back Control panel Start and Programs, 4-5 Choosing a program T able of programs Laundry , 6-7 Sorting your laundr y W ash care labels Special clothing items [...]

  • Page 2

    W arnings and Saf ety Instructions 2 EN ! The appliance has been designed and built according to international safety standards. These warnings are given for safety reasons and must be read car efully . Important safety instructions W ARNING: T o reduce the risk of fir e, electric shock or injury to persons when using your appliance, follow the bas[...]

  • Page 3

    3 EN Dr y er Description Programs Guide PROGRAMS Knob ST ART Button Indicator HEA T Button The Programs Guide gives you a guide to the available programs. The PROGRAMS knob sets the pr ogram: rotate it clockwise, never counter -cloc kwise , until the indicator is pointing to the program you want to select ( see Star t and Programs ). The pr ograms [...]

  • Page 4

    4 EN Star t and Pr ograms Choosing a program 1. Plug the dryer into the electrical socket. 2. Sort your laundr y according to fabric type ( see Laundr y ). 3. Open the door and make sure the filter is clean and in place ( see Maintenance ). 4. Load the machine and make sure that the items are not in the way of the door seal. Close the door . 5. Cho[...]

  • Page 5

    5 EN 1. Select HIGH HEA T by pressing the HEA T button. 2. Position the PROGRAMS knob on . 3. Press the ST ART button. 1. Select HIGH HEA T by pressing the HEA T button. 2. Position the PROGRAMS knob on . 3. Press the ST ART button. Programs Program What it does ... How to set it... Note: Sensor Drying (heavy loads) Dries completely: your clothes a[...]

  • Page 6

    Laundr y 6 EN Sorting your laundry ● Check symbols on clothing labels to make sure that the articles can be tumble dried. ● Sort laundr y by fabric type. ● Empty pockets and check buttons. ● Close zippers and hooks and tie loose belts and strings. ● Wring out each item in or der to eliminate as much excess water as possible. ! Do not load[...]

  • Page 7

    7 EN Special clothing items Blankets and Bedspreads: acrylic items (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) must be dried with special care on LOW heat setting. A void drying for a long period of time. Pleated or creased garments: read the manufactur er’ s drying instructions on the gar ment. Starc hed ar ticles: do not dry these with non-starched item[...]

  • Page 8

    8 EN Maintenance and Care Check the drum after eac h cyc le T ur n the drum manually in order to r emove small items (handkerchiefs) that could have been left behind. Cleaning the drum ! Do not use abrasives, steel wool or stainless steel cleaning agents to clean the drum. A coloured film may start to appear on the stainless steel drum, this may be[...]

  • Page 9

    9 EN T r oubleshooting Prob lem: The dryer won’t start. Its taking a long time to dry . P ossible causes / Solution: ● The plug is not plugged into the socket, or not making contact. ● There has been a power outage. ● The fuse has blown. ● The door is not closed securely? ● The PROGRAMS knob has not been set properly ( see Start and Pro[...]

  • Page 10

    10 EN Installation Instructions 7. Connect the L1, N and L2 wires. On flat cords the center wir e is the Neutral conductor , fit to the terminal marked ‘N’. On round cords the Green or White conductor should be fitted to the terminal marked ‘N’. 8. Fully tighten the ter minal block screws and gr ound connection nut, position the cord, final[...]

  • Page 11

    11 EN Exhaust ducting The ducting system for the dryer must be as shor t and straight as possible and with as few elbows as possible. Four -inch rigid metal ducting should be used, metal flexible ducting can be used but the maximum length of ducting if using this type will be reduced and bends in the duct will reduce this length further . Never use[...]

  • Page 12

    12 EN Statement of W arranties Ariston Clothes Dr y er The warranties provided by (Ariston) in this statement of warranties apply only to Ariston Clothes Dryer sold to the first using purchaser by Ariston or its authorized distributors, dealers, r etailers or service centres in the United States or Canada. The W arranties provided her ein are not t[...]

  • Page 13

    Contenu SÉCHEUSE AS65VXS Livret d’entretien, d’utilisation et d’installation Instructions de mise en garde et de sécurité, 14 Importantes instructions de sécurité Instructions de mise à la terre Description de la sécheuse, 15 L ’avant L ’arrière Le panneau de contrôle Démarrage et programmes, 16-17 Choisir un programme Table des[...]

  • Page 14

    14 F Instructions de mise en gar de et de sécurité ! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes inter nationales de sécurité. Ces mises en garde vous sont données pour des raisons de sécurité et doivent être lues attentivement. Importantes instructions de sécurité MISE EN GARDE: Afin de réduire les risques d’ince[...]

  • Page 15

    15 F Guide des programmes Bouton PROGRAMMES Bouton DÉMARRER Indicateur Description de la séc heuse Bouton CHALEUR Le Guide des Programmes vous fournit un guide des Programmes disponibles. Le bouton PROGRAMMES règle le pr ogramme : tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre, jamais dans le sens in verse , jusqu'à ce que l'ind[...]

  • Page 16

    16 F Choisir un programme 1. Branchez la sécheuse dans la prise électrique. 2. Triez votre lessive selon le type de tissus ( v oir Lessive ). 3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtr e est en place et propr e ( voir Entretien ). 4. Chargez l'appareil et assur ez-vous que les articles n'empêchent pas le contact avec le joint d’[...]

  • Page 17

    17 F 1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEA T) en appuyant sur le bouton CHALEUR. 2. Placez le bouton PROGRAMMES sur . 3. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (ST ART). 1. Sélectionnez chaleur élevée (HIGH HEA T) en appuyant sur le bouton CHALEUR. 2. Placez le bouton PROGRAMMES sur . 3. Appuyez sur le bouton DÉMARRER (ST ART). Programmes Progra[...]

  • Page 18

    18 F T rier v otre lessive ● Vérifiez les symboles sur les étiquettes de vêtements pour vous assurez que vos articles peuvent être séchés à la machine. ● Triez votre lessive par type de tissus. ● Videz les poches et vérifiez les boutons. ● Fermez les fer metures éclair et les cr ochets et attachez les ceintures et cor dons. ● Tor[...]

  • Page 19

    19 F V êtements Spéciaux Couvertures et couvre-lits : ar ticles en acr ylique (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) doivent être séchés avec une attention particulière au réglage à chaleur basse température (LOW). Évitez de sécher ces vêtements trop longtemps. Vêtements plissés ou fr oissés : lisez les instructions du fabricant sur le v[...]

  • Page 20

    20 F Vérifiez le tambour après chaque cyc le Faites tourner le tambour manuellement de façon à retir er les petits articles (mouchoirs) qui pourraient avoir été oubliés. Nettoy age du tambour ! N’utilisez pas d’abrasifs, de laines d’acier ou d’agents de nettoyage pour acier inoxydable pour nettoyer le tambour. Une pellicule colorée [...]

  • Page 21

    21 F Dépanna g e Prob lème: La sécheuse ne démarre pas. Il sèche très lentement. Causes possibles / Solution: ● La fiche n’est branchée dans la prise ou le contact ne se fait pas correctement. ● Il y a eu une panne d'électricité. ● Le fusible est grillé. ● La porte n'est pas fer mée correctement? ● Le bouton PROGRAM[...]

  • Page 22

    22 F Instructions d’installation 7. Branchez les fils L1, N et L2. Sur les cordons plats, le fil central est le conducteur neutre, adaptez-le à la borne marquée « N ». Sur les cordons r onds, c’est le conducteur vert ou blanc qui doit être adapté à la borne marquée « N ». 8. Serrez à fond les vis de bornes et l’écrou de connexion [...]

  • Page 23

    23 F Conduites d’échappement Le système de conduite d’échappement pour la sécheuse doit être aussi court et aussi droit que possible et il doit comporter le moins de coudes possible. Des conduits métalliques rigides de quatre pouces devraient être utilisés, des conduits métalliques flexibles peut être également utilisés mais la long[...]

  • Page 24

    24 F Déc laration de garantie Séc heuse Ariston La garantie offerte par (Ariston) dans cette déclaration de garantie s’applique uniquement à la sécheuse Ariston vendue au premier pr opriétaire utilisateur par Ariston ou par un distributeur autorisé, r evendeur , détaillant ou centre de service aux États-Unis et au Canada. La garantie off[...]

  • Page 25

    Índice SECADORA DE T AMBOR AS65VXS Folleto de cuidados, uso e instalación Advertencias e instrucciones de seguridad, 26 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones para la puesta a tierra Descripción de la secadora, 27 Vista delantera Vista trasera Panel de control Puesta en marc ha y programas, 28-29 Selección de un programa Tabla de [...]

  • Page 26

    26 ES ! La secadora ha sido diseñada y fabricada de conformidad con las nor mas de seguridad internacionales. Estas advertencias se incluyen por motivos de seguridad, y deben leerse detenidamente. Instrucciones de seguridad importantes AD VERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones al utilizar la secadora, até[...]

  • Page 27

    27 ES Guía de programas mando PROGRAMAS botón INICIO Indicador Descripción de la secadora botón TEMPERA TURA La Guía de programas muestra los programas disponibles. Con el mando PROGRAMAS se selecciona el programa: gír elo hacia la derecha, nunca hacia la izquierda , hasta que el indicador señale el pr ograma de su prefer encia ( véase Pues[...]

  • Page 28

    28 ES Selección de un programa 1. Enchufe la secadora a la toma de corriente eléctrica. 2. Clasifique la colada en función del tipo de tejido ( véase Colada ). 3. Abra la puerta y asegúrese de que el filtro esté limpio y bien colocado ( véase Mantenimiento ). 4. Cargue la máquina y asegúrese de que no quede ninguna prenda atrapada en la ju[...]

  • Page 29

    29 ES Programa Planc hado fácil (Easy Iron) Planchado fácil es un breve pr ograma de 10 minutos (8 minutos de calor seguidos de 2 minutos de ahuecado) que ahueca las fibras de las prendas que han quedado en la misma posición/lugar durante un período pr olongado de tiempo. El ciclo ablanda las fibras y facilita su planchado y plegado. ! Planchad[...]

  • Page 30

    30 ES Selección de la colada ● Observe los símbolos de las etiquetas de las prendas para asegurarse de que los artículos pueden secarse con esta secadora. ● Clasifique la colada por tipo de fibra. ● Vacíe los bolsillos y compruebe los botones. ● Cierre cr emalleras y ganchos, y ate cintas y cinturones. ● Retuerza cada prenda para elim[...]

  • Page 31

    31 ES Prendas especiales Mantas y colchas: los ar tículos de fibras acrílicas (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) deben secarse con especial cuidado con el ajuste de BAJA temperatura. Evite secarlas durante períodos prolongados. Prendas plisadas o telas arrugadas: lea las instrucciones del fabricante de la prenda. Artículos almidonados: no los s[...]

  • Page 32

    32 ES Comprobación del tambor después de cada ciclo Gire manualmente el tambor para r etirar las prendas pequeñas (pañuelos, por ejemplo) que puedan haber quedado dentro. Limpieza del tambor ! Para limpiar el tambor , no utilice abrasivos, lana de acero ni sustancias de limpieza de acer o inoxidable. En el tambor de acero inoxidable puede empez[...]

  • Page 33

    33 ES Solución de pr oblemas Prob lema: La secadora no se pone en marc ha. El proceso de secado tar da demasiado tiempo. P osibles causas / Solución: ● El enchufe no está correctamente enchufado, o bien no hace contacto. ● Se ha producido un corte de electricidad. ● Se ha quemado el fusible. ● ¿Está bien cerrada la puerta? ● El mando[...]

  • Page 34

    34 ES Instrucciones de instalación 7. Conecte los conductores L1, N y L2. En los cables planos, el conductor central es el neutro; conéctelo al terminal ‘N’. En los cables redondos, será el conductor verde o blanco el que deberá conectar al terminal ‘N’. 8. Apriete a fondo los tornillos del bloque de terminales y la tuerca de conexión [...]

  • Page 35

    35 ES Conducto de salida Los conductos de salida de la secadora deben ser lo más cortos y breves posible, con el mínimo de codos. Se recomienda utilizar un conducto metálico rígido de 100 mm (4"). Podrá utilizarse un conducto metálico flexible, aunque en este caso deberán reducirse la longitud máxima y el número de codos. Nunca utilic[...]

  • Page 36

    195052528.00 11/2005 - SIMLEX . Four Ashes, Wolv erhampton 36 ES D ec laración de garantías Secadora de r opa Ariston Las garantías que por la presente ofr ece (Ariston) son de aplicación exclusivamente a las secadoras de ropa Ariston vendidas a los primeros usuarios que las hayan adquirido a Ariston o sus distribuidor es, repr esentantes, vend[...]