Audiovox PS-230i manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Audiovox PS-230i. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Audiovox PS-230i ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Audiovox PS-230i décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Audiovox PS-230i devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Audiovox PS-230i
- nom du fabricant et année de fabrication Audiovox PS-230i
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Audiovox PS-230i
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Audiovox PS-230i ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Audiovox PS-230i et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Audiovox en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Audiovox PS-230i, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Audiovox PS-230i, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Audiovox PS-230i. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model PS-230i TABLE OF CONTENTS Pre-Installation ............................................................................................................... ...............1 Mounting Components ............................................................................................................. ... 2 Wiring The System ..................[...]

  • Page 2

    Page 1 Installation Manual REMOTE CONTROL AUT O SECURITY SYSTEM ® Model PS-230i PRE-INSTALLATION NOTES: AUTO LOCK / UNLOCK: DIP SWITCH #1 The system is shipped with this feature activated. Any time the ignition key is turned to the off position, the doors will automatically unlock. Any time the ignition key is turned to the on position, the doors [...]

  • Page 3

    Page 2 CHANNEL 3 OUTPUT: (Transmitter Only) The Remote Transmitter of this system provides three radio frequency signals. The third signal of the transmitter may be used to control an additional vehicle with a similar Audiovox PS-Series alarm or an optional Audiovox Remote Garage Door Opener (AS-9154). CHANNEL 3 OUTPUT (Transmitter Only) : Alternat[...]

  • Page 4

    WIRING THE SYSTEM: Page 3 LIGHT GREEN WIRE: (-) INSTANT TRIGGER ZONE 1 This is an instant on ground trigger wire. This wire (zone) should be reserved for connection to optional ground output trigger devices such as motion and/or shock impact sensors. BLACK WIRE: CHASSIS GROUND Connect this wire to a solid, metal part of the vehicle’s chassis. Do [...]

  • Page 5

    Page 4 BROWN WIRE: - DOOR TRIGGER If the vehicle’s door courtesy light switches have a -ground output when the door is opened ( GM and most Imports ) you must connect this wire to the negative output from one of the door switches. In most cases, the brown wire will only need to be connected to one door switch, no matter how many doors the vehicle[...]

  • Page 6

    Page 5 COMPLETING THE INSTALLATION: ANTENNA WIRE: Be sure to extend the thin black antenna wire to its full length, and cable tie into place where it cannot be damaged. Avoid wrapping this wire around major, high current wire looms. WIRE DRESSING: Always wrap the alarm wires in convoluted tubing, or with a spiral wrap of electrical tape. Secure the[...]

  • Page 7

    VEHICLE MAKE: MODEL: YEAR: WIRING ALARM WIRE COLOR VEHICLE WIRE COLOR LOCA TION RED BLACK YELLOW BROWN PURPLE OPTIONAL DOOR LOCK WIRING TYPE OF DOOR LOCK CIRCUIT: WHITE UNLOCK LOCK CONTROL MODULE LOCATION: L.E.D. LOCATION: VALET SWITCH LOCATION: SIREN LOCATION: Page 7[...]

  • Page 8

    ADDITIONAL NOTES AND SKETCHES: NOTES: Page 8 Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4780A[...]

  • Page 9

    NOTICE D'INST ALLA TION DU SYSTÈM DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DIST ANCE TABLE OF CONTENTS Préparation à l'installation .................................................................................................................9 Montage des Composants ..........................................................................[...]

  • Page 10

    Page 9 ® Model PS-230i NOTICE D'INST ALLA TION DU SYSTÈM DE SÉCURITÉ AUTO À COMMANDE À DIST ANCE PRÉPARATION À L'INSTALLATION : COMMUTATEUR DIP #1 DE VERROUILLAGE AUTOMATIQUE/ DÉVERROUILLAGE: Lors de la livraison, ce système est validé. Chaque fois que l'on met la clé de contact en position "off" (arrêt), les p[...]

  • Page 11

    SORTIE DU CANAL 3 (Émetteur seulement): L'émetteur à distance de ce système est doté de trois signaux de fréquence radio. Le troisième signal de l'émetteur peut servir à commander un autre véhicule muni d'un antivol Audiovox similaire de série PS ou un ouvre-porte de garage télécommandé Audiovox en option AS-9154). SORT[...]

  • Page 12

    Page 11 VOYANT DEL MONTÉ SUR TABLEAU DE BORD: Le petit voyant rouge DEL inclus sert d'indicateur visuel de l'état de l'alarme. L'installer sur le tableau de bord, à un endroit où il se voit facilement de l'extérieur du véhicule, sans toutefois gêner le conducteur. Une fois l'emplacement choisi, s'assurer qu[...]

  • Page 13

    Page 12 FIL NOIR-MASSE CHÂSSIS: Brancher ce fil sur une pièce métallique pleine du châssis du véhicule. Ne pas confondre ce fil avec le mince fil noir d'antenne qui sort indépendamment du module de commande. FIL VIOLET-(+) DÉCLENCHEMENT DE PORT: Si l'interrupteur de l'éclairage d'accueil de la porte du véhicule possède[...]

  • Page 14

    CONNECTEUR GRIS ET NOIR À 2 BROCHES (BLEUES)-INTERRUPTEUR VALET: Faire passer le connecteur bleu à deux conducteurs, de l'interrupteur valet vers le module de commande d'alarme et le brancher sur le connecteur bleu correspondant à l'extrémité du module. FILS BLEU ET ROUGE-VOYANT DEL MONTÉ SUR LE TABLEAU DE BORD: Faire passer le[...]

  • Page 15

    COULEUR DU FIL DU VÉHICULE EMPLACEMENT COULEUR DU FIL D'ALARME ROUGE MARRON BLANC POURPRE NIOR FIL DE VERROUILLAGE DE PORTE EN OPTION FIL DE VERROUILLAGE DE PORTE EN OPTION EMPLACEMENT DE L'INTERRUPTEUR VALET: EMPLACEMENT DE LA SIRENE: EMPLACEMENT DES VOYANTS DEL: EMPLACEMENT DU MODULE DE COMMANDE: MODÈLE: ANNÉE: TYPE DE VÉHICULE: FIL[...]

  • Page 16

    REMARQUE ET CROQUIS Page 16 Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4780A[...]

  • Page 17

    GUÍA DE INST ALACIÓN DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES A CONTROL REMOTO Model PS-230i INDICE Preinstalación ................................................................................................................. ...................17 Instalación de componentes ................................................................................[...]

  • Page 18

    NOTAS DE PREINSTALACIÓN: CERRADURA Y ABERTURA AUTOMÁTICAS: INTERRUPTOR INMERSO #1: El sistema se vende con esta función activada. Siempre que se coloque la llave de encendido en la posición OFF, las cerraduras de las puertas se abrirán automáticamente. Siempre que la llave de encendido se coloque en la posición ON, las cerraduras de las puer[...]

  • Page 19

    Page 18 INST ALACIÓN DE LOS COMPONENTES PRINCIP ALES: SIRENA: Elija un lugar en el compartimiento del motor que se halle bien protegido contra su acceso desde la parte inferior del vehículo. Evite las áreas cercanas a componentes de alta temperatura o móviles dentro del compartimiento del motor. Para evitar la retención de agua, el extremo en [...]

  • Page 20

    Page 19 INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA: Seleccione un área plana en el borde inferior del tablero de instrumentos donde el interruptor sea fácilmente accesible para el conductor del vehículo. El interruptor no tiene que encontrarse escondido, aunque siempre se recomienda disimular el interruptor con el propósito de lograr un nivel de segur[...]

  • Page 21

    Page 20 CABLE VERDE CLARO - (-) ZONA 1 DE DISPARO INSTANTÁNEO: Este es un cable a tierra de disparo instantáneo. Este cable (zona) debe reservarse para la conexión de dispositivos de disparo de salida opcionales tales como sensores de movimiento y/o impactos. CABLE VERDE OSCURO - (-) ZONA 2 DE DISPARO INSTANTÁNEO: Este es un cable a tierra de d[...]

  • Page 22

    CONECTOR (AZUL) DE DOS CLAVIJAS GRIS Y NEGRO-INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA: Extienda los dos conductores, conector azul del interruptor derivante de emergencia al módulo de control de la alarma, y conéctelo en el conector azul correspondiente en el extremo del módulo. CABLES ROJO Y AZUL - L.E.D. MONTADO SOBRE EL TABLERO: Extienda el conect[...]

  • Page 23

    TIPO DE VEHÍCULO: MODELO: AÑO: ALAMBRAJE COLOR DEL CABLE DE ALARMA COLOR DEL CABLE DEL VEHÍCULO LOCALODAD CA VLEADO DE LA CERRADURA DE PUERT A OPCIONAL TIPO DE CIRCUITO DE CERRADURA DE PUERTA: UBICACION DEL L.E.D.: UBICACION DEL MODULO DE CONTROL: UBICACION DEL INTERRUPTOR DERIVANTE DE EMERGENCIA: UBICACION DE LA SIRENA: ROJO NEGRO PARDO PURPURA[...]

  • Page 24

    NOT AS Printed in U.S.A. Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd. Hauppauge, N.Y. 11788 Form No. 128-4780A Page 24[...]