Avtek TRIPOD Pro 200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Avtek TRIPOD Pro 200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Avtek TRIPOD Pro 200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Avtek TRIPOD Pro 200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Avtek TRIPOD Pro 200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Avtek TRIPOD Pro 200
- nom du fabricant et année de fabrication Avtek TRIPOD Pro 200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Avtek TRIPOD Pro 200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Avtek TRIPOD Pro 200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Avtek TRIPOD Pro 200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Avtek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Avtek TRIPOD Pro 200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Avtek TRIPOD Pro 200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Avtek TRIPOD Pro 200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    A VTEK T ripod Ekran na statywie T ripod S creen Stativ-Leinwand Écran sur trépied Plátno na stativu Plátno na statíve Állványos vetít őernyő Экран на шта тиве Ecran pe trepied I nstrukcja obsługi . ... ................................ ................... . ...... ... 2 U ser manual . .. . ........... ........ .............[...]

  • Page 2

    Przenoszenie ekranu: Rozkładanie ekranu: Korzyst anie z ekranu Uchwyt Zaczep Arkusz ekranu Zatrzask Obudowa Maszt ekranu S tatyw Elementy ekranu Ekran na statywie Instrukcja obsługi 2 Górna listwa Pierścień blokujący Przenosząc ekran, trzymaj go za uchwyt. 1. Postaw ekran pionowo na trójnożnym statywie. 2. Maksymalnie szeroko rozłóż wsp[...]

  • Page 3

    Carrying the screen: When carrying the screen, use the handle provided. Setting up the screen: 1. S t and the screen vertically on the tripod. 2. Open the tripod legs as wide as p ossible. 3. Rotate the case 90° so that it is horizontal, making sure the top slat is facing upwards. Release the latch on the carrying handle and lower the case to an a[...]

  • Page 4

    Leinwandt ransport: Beim T ransport der Leinwand, diese am Grif f festhalten. Aufbau der Leinwand: 1. Die L ein wa nd se nk rec ht au f d as D rei be in-S ta ti v s tell en . 2. Die S t ativstützen maximal weit au seinander stellen. 3. Das Leinwandgehäuse um 90° drehen und somit h o r i zo n t al a u s r i c h t e n, m i t de r o b e r e n Le in[...]

  • Page 5

    T ransport de l'écran : Lors du transport de l'écr an, le tenir par la poignée. Dépliage de l'écran : 1. Placer l'écran verticalement sur le trépied. 2. Déplier le plus possible les pieds d u trépied. 3. Retourner le boîtier de l'écran 90 à o , en le plaçant en position horizontale, la latte supérieure de l&ap[...]

  • Page 6

    Přenášení plátna: Rozložení plátna: Používání plátna Držadlo Závěs Plátno Západka Pouzdro T yč plátna S t a t i v Prvky plátna Plátno na stativu Návod k obsluze Horní lišta Jisticí kroužek Plátno držte během přenášení za držák. 1. Plátno postavte vertikálně na trojnožní stativ . 2. Ramena stativu rozložte n[...]

  • Page 7

    Prenášanie plátna: Rozloženie plátna: Používanie plátna Držadlo Záves Plátno Západka Puzdro T yč plátna S t a t í v Prvky plátna Plátno na statíve Návod na obsluhu Horná lišta Istiaci krúžok Plátno držte počas prenášania za držiak. 1. Plátno postavte vertikálne na trojnožný statív . 2. Ramená statívu rozložte na[...]

  • Page 8

    Az ernyő hordozása: A vetítőernyő kipakolása: A vetítőernyő használata Fogantyú Kampó Vetítővászon Patent Tok Ernyő rúdja Á l l v á n y Az ernyő részei Állványos vetítőernyő Kezelési utasítás Felső léc Rögzítő gyűrű Az ernyő hordozásakor tartsa a fogantyújánál fogva. 1. Állítsa az ernyőt függőlegesen a [...]

  • Page 9

    Перенос экрана : Раскрытие экрана : Использ ование экрана Ручка Фиксатор Поверхность экрана Заще лка Корпус Мачта экрана Ш т а т и в Составные части Экран на штатив е Инструкция по об служиван?[...]

  • Page 10

    Deplasarea ecranului: Desfăşurarea ecranului: Utilizarea ecranului Mâner Cârlig Coala ecranului Zăvor Carcasă Catargul ecranului T r e p i e d Elementele ecranului Ecran pe trepied Instrucţia de utilizare Grinda superioară Inel de blocare Atunci când deplasaţi ecranul, ţineţi-l de mâner. 1. A şeza ţi ecranul vertical pe trepied. 2. D[...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    http://www .avtek.eu[...]