Baby Trend ST19 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Baby Trend ST19. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Baby Trend ST19 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Baby Trend ST19 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Baby Trend ST19 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Baby Trend ST19
- nom du fabricant et année de fabrication Baby Trend ST19
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Baby Trend ST19
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Baby Trend ST19 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Baby Trend ST19 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Baby Trend en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Baby Trend ST19, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Baby Trend ST19, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Baby Trend ST19. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    06.1 1 ST19, ST29 Stride Sport Convenience thr ough innovation and thoughtful design If you experience any difculty in using this product, please contact our customer service department at 1-800-328-7363 between the hours of 8:00 A.M. and 4:30 P .M. Pacic standard time for assistance. Please have your model number and manufacturing date avail[...]

  • Page 2

    WARNING 1 Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. 2 W ARNING: Please follow all of these instructions to ensure the safety of your child. Keep these instructi[...]

  • Page 3

    MISE EN G ARDE 3 Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. 4 MISE EN GARDE : Prière de suivre toutes ces instructions an d’assurer la sécurité de votre [...]

  • Page 4

    Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. 5 6 Remove stroller from box. The front wheels, rear wheels, child tray , and parent tray MUST be installed prior to u[...]

  • Page 5

    Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. 7 8 incline el carrito hacia atrás de modo que se apoye sobre el manubrio con las patas delanteras y traseras hacia a[...]

  • Page 6

    9 10 • Para colocar la bandeja para niños: empuje el lado angulado de la bandeja dentro del poste que está en el extremo del apoyabrazos derecho mientras oprime el botón a presión hasta que se trabe (Fig. 3a). Gire la bandeja hacia abajo hasta que se sujete bien en el apoyabrazos izquierdo. (Fig. 3b) • Pour xer le plateau pour enfant : p[...]

  • Page 7

    Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. Copyright © 201 1, Baby T rend Inc., All Rights Reserved. T odos los derechos reservados. T ous droits réservés. BASKET CANAST A P ANIER • Rear basket tube needs to be installed prior to use. Insert the female end of the rear bas[...]

  • Page 8

    cada rueda (Fig. 9). V erique que el carrito no se mueva y que ambos frenos estén aplicados correctamente. Para soltarlos, levante suavemente la palanca del freno. • Pour engager les freins, appliquez une légère pression vers le bas sur le levier de frein situé sur chacune des roues arrière. La poussette peut nécessiter un léger mouveme[...]

  • Page 9

    • T o release, apply pressure to both sides of each male clip until the clip is released. See gure 10b. This process requires a moderate amount of ef fort so as to prevent an accidental release by your child. • Para soltarlas, presione el Botón Rojo en el Broche Central y se desprenderán las dos Hebillas del Arnés. V ea la gura 10b. Es[...]

  • Page 10

    • Adjust the seat back to its most upright position. (Fig. 12a) Check that the front child tray is rmly attached to the stroller armrests. • Position the infant car seat so that it faces toward the rear of the stroller and the seat shell goes into the front tray and latches into place. (Fig. 12b) When the infant car seat is locked rmly in[...]

  • Page 11

    • Pull stroller backward several inches to rotate the front wheels to the front. (Fig. 13a) • T o fold the stroller slide the RED thumb trigger to the left and squeezing the RED pull trigger while pushing forward on the handle. (Fig. 13b) • Once the stroller begins to fold, release the red handle and push forward on the handle until the strol[...]

  • Page 12

    SEA T P AD ALMOHADILLA DEL ASIENTO GARNITURE DE SIÈGE • T o clean the seat pad, use only mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth. • Para limpiar la almohadilla del asiento, use solamente jabón doméstico o detergente suaves y agua tibia en una esponja o trapo limpio. • Pour nettoyer la garniture de siège,[...]