Beko SS 137030 PX manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko SS 137030 PX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko SS 137030 PX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko SS 137030 PX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko SS 137030 PX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko SS 137030 PX
- nom du fabricant et année de fabrication Beko SS 137030 PX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko SS 137030 PX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko SS 137030 PX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko SS 137030 PX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko SS 137030 PX, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko SS 137030 PX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko SS 137030 PX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SS 137030 SS 137030 PX R efriger at or Kühlschr ank[...]

  • Page 2

    EN 1 Please read this manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will pr ovide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for futu[...]

  • Page 3

    2 EN 1 Your refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 General safety ................................... 4 Child safety ........................................6 HCA W ar ning ....................................7 Things to be done for energy saving ..7 3 Installation 8 Points to be considered[...]

  • Page 4

    EN 3 1 3 2 4 7 13 11 10 12 11 6 3 3 3 8 9 5 3 1 Your refrigerator 1 . I nt er io r l ig ht 2 . T he rm os t at k no b 3 . M ov ab le sh el ve s 4 . Wi ne r ac k 5 . D ef r os t wa t er c ol l ec ti on c h an ne l - D ra in t ub e 6 . C hi ll er co mp ar tm e nt 7 . C ri sp er co ve r 8 . C ri sp er 9 . A dj us ta b le f r on t f ee t 1 0. Da ir y c[...]

  • Page 5

    4 EN • D o no t e a t c on e i ce cr e am an d i c e c ub es im m ed i at el y a f te r y ou ta k e t he m o ut of th e f r ee z er c o mp a rt m en t! ( Th is ma y c a us e f r os t bi te in yo u r m ou th . ) • D o no t p u t b ot tl e d a nd c a nn e d l iq ui d b e ve r ag es in th e f r ee z er c om pa r tm e nt . O th e rw i se , t he s e[...]

  • Page 6

    EN 5 • I n ca s e o f a ny f a il u r e or du r in g a m ai n te n an c e or r ep a ir w o rk , d is co n ne c t y ou r r e fr i ge ra t or ’ s m a in s s up pl y b y e i th er tu rn in g o f f t h e r e le v an t f us e o r u np l ug gi n g y ou r a pp li a nc e . • D o no t p u ll by t h e c ab le wh e n p ul li n g o f f t he p l ug . • [...]

  • Page 7

    6 EN • D o no t p l ug th e r e fr i ge ra t or if th e e le ct r ic ou t le t i s l oo se . • D o no t s p la s h wa t er di r ec t ly on th e o ut er or in n er p a rt s o f t he r ef r ig er a to r d ue t o s a fe t y . • D o no t s p ra y i nf l am m ab le ma t er i al s s uc h a s p r op a ne g a s e tc n e ar r e fr i ge ra t or du e t [...]

  • Page 8

    EN 7 HCA Warning If your product is equipped with a cooling system that contains R600a: This gas is flammable. Therefor e, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the r[...]

  • Page 9

    8 EN 3 Installation B P le a se r em e mb er th a t th e m an uf a ct u r er sh al l n o t be he l d l ia bl e i f t he i n fo r ma t io n g iv e n in th e i n st ru c ti o n m an ua l i s n o t ob s er v ed . Points to be considered when re-transporting your refrigerator 1 . Y ou r r e fr i ge r at or mu s t be em p ti ed an d c le an e d p ri o r[...]

  • Page 10

    EN 9 Electric connection Connect your product to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity . I mp or t an t : • T he c o nn e ct i on m u st be i n c om pl i an c e w it h n at i on al r eg u la t io ns . • T he p o we r c a bl e p lu g m us t b e e a si ly a cc es s ib l e a ft er in s ta ll a ti o n. ?[...]

  • Page 11

    10 EN Replacing the interior light bulb Should the light fail to work, proceed as follows. 1- Switch off at the socket outlet and pull out the mains plug. Y ou may find it useful to remove shelves for easy access. 2- Use a flat tipped scr ewdriver to remove the light dif fuser cover . 3- First check that the bulb hasn’t worked loose by ensuring i[...]

  • Page 12

    EN 11 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 4 5 ° (12) 18 0° 20 21 18 1 9 1 7 Reversing the doors[...]

  • Page 13

    12 EN 4 Preparation C Y o ur r ef ri g er a to r s ho u ld b e i n st a ll ed at l ea st 30 cm aw ay fr o m h ea t s o ur c e s s uc h a s h ob s , ov e ns , c en t ra l h e at er a nd s t ov e s a nd a t l e as t 5 c m a w ay f r om el ec t ri c al o v en s a nd sh o ul d n ot b e lo c at e d u nd er di r e ct s u nl i gh t . C T h e a mb ie n t t[...]

  • Page 14

    EN 13 Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 5 Using your refrigerator Setting the operating temperature The operating temperature is r egulated by the temperature contr ol. 1 = Lowest cooling setting (Warmest setting) 5 = Highest cooling setting (Coldest setting) (Or) Min. = Lowest cooling setting (W armest setting) Max. = Highest cooling setting (Col[...]

  • Page 15

    14 EN Cooling Food storage The fridge compartment is for the short-term storage of fresh food and drinks. Store milk products in the intended compartment in the refrigerator . Bottles can be stor ed in the bottle holder or in the bottle shelf of the door . Raw meat is best kept in a polyethylene bag in the compartment at the very bottom of the refr[...]

  • Page 16

    EN 15 6 Maintenance and cleaning A N ev e r u se ga s ol i ne , b e nz en e o r s i mi l ar s ub st a nc e s f or c l ea n in g p ur p os e s. B W e r ec om m en d t ha t y o u u np lu g t h e a pp li a nc e b e fo r e c le a ni ng . B N ev e r u se a n y s ha r p ab r as i ve i ns tr u me n t, so ap , h o us eh o ld cl e an er , d et er g en t a n[...]

  • Page 17

    16 EN 7 Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money . This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • I s [...]

  • Page 18

    EN 17 The fridge is running frequently or for a long time. • Y ou r n ew pr o d uc t m ay be w i de r t ha n t h e p r ev io u s o ne . T hi s i s q ui t e n or ma l . L ar ge r ef r ig e ra to r s o pe ra t e f or a lo n ge r p er i od of t i me . • T he a m bi e nt r oo m t em p er at u r e m ay be h i gh . T hi s i s q u it e n or m al . •[...]

  • Page 19

    18 EN T emperatur e in the fridge or freezer is very high. • T he f r id g e t em pe r at u r e mi g ht ha v e be e n a dj us t ed to a ve r y h ig h d eg r e e. F ri dg e a d ju s tm en t h a s an ef f e ct on t h e t em pe r at u r e o f th e f r e ez er . C h an ge th e t em pe r at u r e o f th e f r id ge or fr e e ze r u nt i l th e f r id [...]

  • Page 20

    EN 19 The door is not closing. • F oo d p ac k ag e s ma y p r e ve nt th e d o or 's cl o si ng . R e pl ac e t h e p ac ka g es th at ar e o bs tr u ct i ng th e d oo r . • T he r ef ri g er a to r i s n ot co mp l et e ly u p ri g ht on t h e f lo or an d r o c ki ng wh e n sl i gh t ly m ov ed . A d ju s t th e e l ev at i on sc r e ws[...]

  • Page 21

    1 DE Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschli[...]

  • Page 22

    2 DE 1 Ihr Kühlschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...... 4 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit .......................................... 4 Kinder – Sicherheit ............................7 HCA-W ar nung ................................... 7 Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten .............[...]

  • Page 23

    3 DE 1 Ihr Kühlschrank 1 . I nn en be l eu ch tu ng 2 . T he rm os t at kn op f 3 . B ew eg li c he A bl ag e n 4 . W ei n fl as ch e nr e ga l 5 . T au wa s se rs am me l ka na l - A bf lu s sk an al 6 . K üh lf ac h 7 . G em üs ef a ch ab de ck u ng 8 . G em üs ef a ch 9 . E in st el l ba r e Fü ße an d er V o r de rs ei t e 1 0. Be r ei ch[...]

  • Page 24

    4 DE • B ei P r o bl e me n u nd Fr a ge n z um Ge r ät w en de n S i e s ic h g ru n ds ät z li c h a n de n a ut or i si e rt e n Ku n de n di en s t. Zi e he n S ie k e in e D r it te n z u R at e , v er s uc he n S ie n i ch t s i n Ei g en r e gi e, oh n e d en a ut or i si e rt e n Ku n de n di en s t d av o n in K en nt n is zu se tz e n[...]

  • Page 25

    5 DE • D ec ke n S i e k ei ne r le i B el üf t un g sö f f nu ng e n d es K üh ls c hr a nk s a b. • R ep ar a tu r e n a n El e kt r o ge rä t en dü r fe n n ur v o n q ua l if iz i er t en F a ch l eu t en a us ge f üh r t w er d en . R e pa ra t ur e n d ur c h w en i ge r k om p et e nt e P er s on e n k ön ne n e r he b li ch e G e[...]

  • Page 26

    6 DE • D ie se Be d ie n un gs a nl e it un g s o ll t e b ei B e si t ze r we ch s el de m n äc h st e n B es it z er üb e rg eb e n w er d en . • W e nn Si e d en Tie f kü hl e r b ew eg e n, s te ll e n S ie si ch e r , da ss Si e d a s S tr o m ka be l n i ch t b es c hä di g en . U m F eu er zu ve r me id e n, ve r dr eh en Si e d as S[...]

  • Page 27

    7 DE • D er W a ss er dr uc k m u ss m i nd e st e ns 1 b ar b e tr a ge n . De r W as s er d r uc k d ar f 8 b ar n i ch t ü b er sc h r ei t en . • N ur T r in k wa s se r v er w en de n . Kinder – Sicherheit • B ei a b sc h li e ßb ar en T ü r en be wa h r en S ie d e n S ch l üs se l a u ße rh a lb de r R ei ch w ei t e v on K i nd[...]

  • Page 28

    8 DE 3 Installation B B it t e b ea ch t en Si e , da s s d er H e rs t el l er n ic ht ha f te t , we n n S ie s i ch ni c ht a n d i e I nf or m at i on e n un d A n we is u ng e n d er B ed ie n un g sa n le it u ng ha lt e n. Was Sie bei einem weiteren Transport Ihres Kühlschranks beachten müssen 1 . D er K ü hl s ch r an k m us s v or de m [...]

  • Page 29

    9 DE 6 . D ie V o r d er k an te n d e s Kü h lg e rä te s k ön ne n s i ch wa rm an f üh le n . D ie s i st n o rm a l. Di es e B e r ei ch e w ä rm e n s ic h e tw a s a uf , d am i t si c h k ei n K on de n sw a ss e r bi l de t . Elektrischer Anschluss Schließen Sie das Gerät an eine geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss [...]

  • Page 30

    10 DE Austausch der Innenbeleuchtung Wenn die Lampe nicht funktioniert, gehen Sie wie folgt vor: 1- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. Sie können ein paar Ablagen herausnehmen, um besser an das Leuchtmittel heranzukommen. 2- Benutzen Sie, zum Entfernen der Abdeckung, einen flachen Schraubendreher . 3- Überprüfen S[...]

  • Page 31

    11 DE 3 2 1 6 4 9 7 10 11 14 12 16 16 13 15 8 5 4 5 ° (12) 18 0° 2 0 2 1 1 8 1 9 1 7 Türanschlag umkehren[...]

  • Page 32

    12 DE 4 Vorbereitung C I h r K üh ls c hr a nk s o ll t e m in de s te n s 30 c m vo n H i tz e qu el l en wi e K oc h st e ll en , Ö fe n, He i zu n ge n, He r d en u n d ä hn li c he n E i nr ic h tu n ge n a uf g es t el lt w er d e n. H a lt e n Si e m i nd es t en s 5 c m Ab s ta n d z u El e kt r o öf en ei n , v er me i de n S i e di e A[...]

  • Page 33

    13 DE 5 Nutzung des Kühlschranks Einstellen der Betriebstemperatur Die Betriebstemperatur wird über die T emperatursteuerung r eguliert. Warm Cold 1 2 3 4 5 (Or) Min. Max. 1 = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) 5 = Stärkste Kühlung (kälteste Einstellung) (Oder) Min. = Schwächste Kühlung (wärmste Einstellung) Max. = Stärkste Kühlu[...]

  • Page 34

    14 DE Kühlen Lagern von Lebensmitteln Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Lagerung von frischen Lebensmitteln und Getränken vorgesehen. Lagern Sie Milchprodukte im dafür vorgesehenen Bereich des Kühlschranks. Flaschen können Sie im Flaschenhalter oder in der Flaschenablage der T ür aufbewahren. Rohes Fleisch geben Sie am besten in eine[...]

  • Page 35

    15 DE 6 Wartung und Reinigung A V e rw e nd en Si e z u R ei ni g un g sz w ec ke n n i em al s B e nz i n o de r ä hn l ic h e Su b st a nz en . B Wi r e mp f eh l en , v or de m R ei n ig e n de n N et zs t ec k er zu z i eh e n. B V e rw e nd en Si e z u r Re i ni g un g n ie ma l s s ch a rf e G eg e ns tä n de , S e if e, H au sh a lt s r ei[...]

  • Page 36

    16 DE 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfüg[...]

  • Page 37

    17 DE Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • I hr n e ue s G e rä t i st vi el l ei c ht et wa s b r e it er al s s ei n V o rg ä ng e r . Di es is t v öl l ig no r ma l. G r oß e K üh l ge r ät e a rb e it en of t l ä ng er e Ze i t. • D ie U m ge b un g st em p er a tu r i st ev e nt ue l l s eh r h [...]

  • Page 38

    18 DE Die T emperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • D ie T e m pe r at u r de s K ü hl be r e ic h s i st e v en t ue ll se h r ho c h e in g es te l lt . D ie E in st e ll u ng de s K üh l be r ei c hs be e in fl u ss t d ie T em p er at u r i m Ti ef k üh lb e r ei c h. S te ll e n S ie de n K üh l - od e r Ti ef k üh l [...]

  • Page 39

    19 DE • D as I n ne r e d e s Kü h ls c hr an k s m us s g er ei ni g t w er d en . R e in ig e n S ie da s I nn er e de s K ü hl s ch ra n ks mi t e in e m Sc h wa m m, de n S ie mi t l au w ar me m o d er k oh le n sä u r eh a lt ig e m W a s se r a ng e fe u ch te t h a be n. • B es ti m mt e B e hä lt e r o de r V e rp ac k un g sm a te[...]

  • Page 40

    ww w .b eko.com EN-DE 48 9971 0000/AA[...]