Beko WMD 57162 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 48 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Washing Machine
Beko WMB 61431 S
40 pages -
Washing Machine
BEKO WTE 10735 XC0ST
64 pages 3.74 mb -
Washing Machine
BEKO WM5102
21 pages 1.91 mb -
Washing Machine
Beko WMD 66120 S
48 pages -
Washing Machine
BEKO WTV 8712 XSW
64 pages 3.05 mb -
Washing Machine
BEKO WMB 71413 LM
84 pages 2.7 mb -
Washing Machine
Beko WMB71410M
76 pages -
Washing Machine
BEKO WML 51231 E
41 pages 0.9 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WMD 57162. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WMD 57162 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WMD 57162 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WMD 57162 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WMD 57162
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WMD 57162
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WMD 57162
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WMD 57162 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WMD 57162 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WMD 57162, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WMD 57162, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WMD 57162. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
WMD 57122 WMD 57142 WMD 57162 Washing machine Lave-linge Waschmaschine Wasmachine[...]
-
Page 2
2 - FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloerdiemet tapijtisbedekt.Eengebrekaanluchtstroom vanonderdemachinekanandersde elektrischeonderdelendoenoververhitten. Ditkanproblemenveroorzakenmetuw wasmachine. • Indi[...]
-
Page 3
3-FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomdeverpakkingsversteviging teverwijderen.Verwijderdeverpakkingsversteviging dooraanhetlinttetrekken. De transportvergrendelingen openen A Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijderdvoordemach[...]
-
Page 4
4-FL • Despanningendetoegestane zekeringsbeschermingzijngespecificeerdin hetdeel“Technischespecificaties”. • Deaangegevenspanningmoetgelijkzijnaan uwnetspanning. • Ermogengeenaansluitingenworden gemaaktviaverlengdradenofmultistek[...]
-
Page 5
5-FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1-Aan/Uit-knop 2-Programmaverloopindicator 3-Display 4-Programmaselectieknop 5-Starten/Pauze/Annuleren-knop 6-Hulpfunctieknoppen 7-Knoppenvoorstartuitstel(+/-) 8-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 9-?[...]
-
Page 6
6-FL •Synthetisch Ukuntuwminderduurzamekledingmet ditprogrammawassen.Erwordenlichtere wasbewegingeneneenkorterewascyclus gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen. Hetisaanbevolenvooruwsynthetischekleding (zoalshemden,bloezen,gemengdesynth[...]
-
Page 7
7 - FL Programmaselectie en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar. **:Energielabelprogramma(EN60456) Hetwaterenstroomverbruikendeprogrammaduurkunnenverschillenvandewaardenindetabel,afhankelijk vandewaterdruk,waterhardheide[...]
-
Page 8
8 - FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart. C Sommigecombinatieskunnennietsamen wordengeselecteerd. Selectie van hulpfunctie Indieneenhulpfunctiewordtgekozendieniet geselecteerdzoumoetenwordensamenmet[...]
-
Page 9
9-FL spoelstopzijnofkanhetautomatische centrifugeercorrectiesysteemgeactiveerd zijnomwillevaneenbuitensporige onevenwichtigeverdelingvanhetwasgoedin demachine. De selecties wijzigen nadat het programma gestart is Deprogrammaknopdraaienterwijlhetprogramma normaalb[...]
-
Page 10
10-FL zorgtvooreenafvoervanzuiverderwaterdiede levensduurvandepompverlengtdoorteverhinderen datsolideitemszoalsknopen,muntenen weefselvezelsdepomppropellerverstoppentijdens hetafvoerenvanhetwater. • Indienuwmachinehetwater[...]
-
Page 11
11-FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Probleem Oorzaak Verklaring / Suggestie Programmakan nietwordengestart ofgeselecteerd Machineismogelijk overgeschakeldop zelfbeschermingsmodusomwille vaneeninfrastructuurprobleem (zoalslijnspanning,waterdruk, enz.) Drukgedurende?[...]
-
Page 12
12-FL WMD57122 WMD57142 WMD57162 7 7 7 84 84 84 60 60 60 59 59 59 77 76 76 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 2200 2200 2200 1200 1400 1600 7 Specificaties Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproductte verbeteren[...]
-
Page 13
[...]
-
Page 14
14-FR 1 Avertissements Sécurité générale • Nejamaisinstallervotreappareilsurunsolen moquette.Danslecascontraire,lemanque d’écoulementd’airpar-dessousvotre machinepourraitentraînerlasurchauffedes piècesélectriques.Cecipourraitentraîner?[...]
-
Page 15
15-FR 2 Installation Retirer les renforts de conditionnement Inclinezlamachinepourretirerlerenfort deconditionnement.Retirerlerenfortde conditionnemententirantsurleruban. Ouvrir les sécurités de transport A Lesvisdesécuritéréservéesautransport doiventêtree[...]
-
Page 16
16-FR votreréseau. • Leraccordàl’aidederallongesélectriquesou demultiprisesnedoitpasêtreeffectué. B Uncâbled’alimentationabîmédoitêtre remplacéparunélectricienqualifié. B L’appareilnedoitpasêtreutilisétantqu’il n’[...]
-
Page 17
17-FR 4 Sélectionner un programme et utiliser votre appareil Bandeau de commande 1 - Boutonmarche/arrêt 2 - Indicateurdedéroulementduprogramme 3 - Afficheur 4 - Sélecteurdeprogrammes 5 - Boutondépart/pause/annulation 6 - Touchesdefonctionsoptionnelles 7 - Boutons?[...]
-
Page 18
18-FR couetteetdetaied’oreiller,lespeignoirs,lessous- vêtements,etc.) • Synthétique Vouspouvezlavervosvêtementsmoinsdurables àl’aidedeceprogramme.Ceprogrammeest caractérisépardesmouvementsdelavageplus douxetuncycledelavag[...]
-
Page 19
19-FR Tableau de sélection de programmes et de consommation •:Sélectionpossible *:Automatiquementsélectionné,nonannulable. **:Programmedulabelénergétique(EN60456) Laconsommationd’eauetd’énergie,ainsiqueladuréeduprogramme,peuventêtredifférentsdu[...]
-
Page 20
20-FR Fonctions optionnelles Boutons de sélection des fonctions optionnelles Sélectionnezlesfonctionsoptionnellesrequises avantdedémarrerleprogramme. C Certainescombinaisonsnepeuventêtre sélectionnéesensemble. Sélection des fonctions optionnelles Siunefonctionoptionnellequine?[...]
-
Page 21
21-FR Déroulement du programme Ledéroulementd’unprogrammeencours d’exécutionestprésentéàtraversl’indicateurde déroulementdeprogramme.Audébutdel’étapede chaqueprogramme,levoyantappropriés’allumera. L’indicateuralluméaubasdela?[...]
-
Page 22
22-FR Evacuation de toute eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Votreproduitestéquipéd’unsystèmedefiltration quiassureuneévacuationd’eauplusclaire,cequi prolongeainsiladuréedevieenempêchantaux élémentssolidescommelesboutons,les?[...]
-
Page 23
23-FR 6 Suggestions de solutions aux problèmes Problème Cause Explication / Suggestion Impossiblede lanceroude sélectionnerle programme. Lamachinepeutavoirbasculé enmodedesécuritéenraisonde problèmesliésàl’infrastructure (tensionducircuit,pression d’[...]
-
Page 24
24-FR WMD57122 WMD57142 WMD57162 7 7 7 84 84 84 60 60 60 59 59 59 77 76 76 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 2200 2200 2200 1200 1400 1600 7 Spécifications Lesspécificationsdecetappareilpeuventchangersanspréavis,danslebutd’améliorerlaqualitéduprodu[...]
-
Page 25
[...]
-
Page 26
26-DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf Teppich(boden)auf.Andernfallskannes durchschlechteBelüftungvonuntenzur ÜberhitzungelektrischerKomponenten kommen.DieskannzuProblemenmitIhrer Waschmaschineführen. • Falls?[...]
-
Page 27
27-DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderTransportstabilisatorenneigenSie dieMaschineetwas.EntfernenSiedieStabilisatoren, indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A DieTransportsicherungen(Schrauben) müssenentferntwerden,bevorSie[...]
-
Page 28
28-DE Elektrischer Anschluss SchließenSiedieMaschineaneinegeerdete Steckdosean,diemiteinerSicherungausreichender Kapazitätabgesichertist. Wichtig: • DerAnschlussmussgemäßlokalgültiger Vorschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erfo[...]
-
Page 29
29-DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 - Ein-/Ausschalter 2 - Programmfolgeanzeige 3 - Anzeige 4 - Programmauswahlknopf 5 - Start/Pause/Abbrechen-Taste 6 - Zusatzfunktiontasten 7 - Zeitverzögerungstasten(+/-) 8 - Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste 9 -?[...]
-
Page 30
30-DE strapazierfähigenWäschestückewaschen.Im Vergleichzum„Baumwolle“-Programmarbeitet diesesProgrammmitsanfterenWaschbewegungen undeinerkürzerenWaschzeit.DiesesProgramm empfehlenwirfürSynthetiktextilien(wieHemden, Blusen,Synthetik/Baumwolle-Mischfasern,[...]
-
Page 31
31-DE Programmauswahl- und Verbrauchstabelle •:Wählbar *:Automatischausgewählt,nichtabwählbar. **:Energieprogramm(EN60456) Wasser-undStromverbrauchsowieProgrammdauerkönnenabhängigvonWasserdruck,Wasserhärteund Wassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundW?[...]
-
Page 32
32-DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten WählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen,bevor SiedasProgrammstarten. C MancheKombinationenlassensichnicht gleichzeitigauswählen. Auswahl von Zusatzfunktionen WennSieeineZusatzfunktionwählen,diemiteiner zuvorgewähltenFunk[...]
-
Page 33
33-DE Programmfortschritt DerFortschrittdeslaufendenProgrammswirddurch dieProgrammfortschrittanzeigesignalisiert.Zu BeginneinesjedenProgrammschrittesleuchtetdie entsprechendeAnzeigeleuchteauf.DasSymbol,das ganzunteninderReihevonSymbolenleuchtet,zeigt?[...]
-
Page 34
34-DE Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilter reinigen IhreMaschineistmiteinemFiltersystemausgestattet, dasdasAbwasserzusätzlichreinigtunddafürsorgt, dassdiePumpelängerhält.Dieswirddadurch erreicht,dassFestkörperwieKnöpfe,Münzenund Text[...]
-
Page 35
35-DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässt sichnichtstarten oderauswählen. DieMaschinehatsicheventuell ausSicherheitsgründen selbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B. SchwankungenvonSpannung oderWasse[...]
-
Page 36
36-DE 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigung ändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltessichumschematischeDarstellungen,die möglicherweisenichtexaktmitIhremProdukt?[...]
-
Page 37
[...]
-
Page 38
38-EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormai[...]
-
Page 39
39-EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!?[...]
-
Page 40
40-EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “Technical?[...]
-
Page 41
41-EN 4 Selecting a program and operating your machine Control Panel 1 - On/Offbutton 2 - Programfollow-upindicator 3 - Display 4 - Programselectionknob 5 - Start/Pause/Cancelbutton 6 - Auxiliaryfunctionkeys 7 - Timedelayingbuttons(+/-) 8 – Spinspeedadjus[...]
-
Page 42
42-EN washingcycle.Itisrecommendedforyourcotton items(suchasbedsheets,duvetandpillowcase sets,bathrobes,underclothing,etc.). •Synthetics Youcanwashyourlessdurableclotheson thisprogram.Gentlerwashingmovementsand ashorterwashingcycle[...]
-
Page 43
43-EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressure,waterhardn[...]
-
Page 44
44-EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselected togetherwithapreviousl[...]
-
Page 45
45-EN Progress of program Progressofarunningprogramisshownthrough theprogramfollow-upindicator.Atthebeginning ofeveryprogramstep,therelevantindicator lampwilllightup.Theindicatorthatislitupatthe bottomoftheseriesofsymbolsind[...]
-
Page 46
46-EN cleaning the pump filter Yourproductisequippedwithafiltersystem whichensuresacleanerwaterdischargethat extendspumplifebypreventingsoliditemssuch asbuttons,coinsandfabricfibersfromclogging thepumppropellerduringdischargeofthe[...]
-
Page 47
47-EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannotbe startedorselected. Machinemayhaveswitchedto selfprotectionmodeduetoan infrastructureproblem(suchas linevoltage,waterpressure,etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]
-
Page 48
48-EN 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct.Figures inthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly. Valuesstatedonthemachinelabelsorinthedocumentationaccompanyin[...]