Beko WML15105D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WML15105D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WML15105D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WML15105D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WML15105D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WML15105D
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WML15105D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WML15105D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WML15105D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WML15105D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WML15105D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WML15105D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WML15105D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WML 15105 D WML 15085 D WML 15065 D WML 15045 D W ashing Machine Pralka automat yczna Plně automatic ká prač ka Skalbimo mašina[...]

  • Page 2

    2 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineona carpetcoveredfloor .Otherwise, lackofairflowfrombelowofyour machinemaycauseelectricalpartsto overheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormain[...]

  • Page 3

    3 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  T ransportationsafetyboltsmust beremovedbefor eoperatingthe washingmachine!?[...]

  • Page 4

    4 - EN combinedhosesmustnotbelonger than3.2m. Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywith nationalregulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protect[...]

  • Page 5

    5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1- SpinSpeedAdjustmentKnob* 2- T emperatureAdjustmentButton* 3- Start/Pause/CancelButton 4- AuxiliaryFunctionKeys 5- ProgramSelectionKnob 6- On/OffButton 7- ProgramFollow-upIndicators 8- [...]

  • Page 6

    6 - EN comparedtothe“Cottons”pr ogram.Itis recommendedforyoursyntheticclothes (suchasshirts,blouses,synthetic/cotton blendedgarments,etc.).Forcurtainsand lace,the“Synthetic40”programwithpr e- washandanti-creasingfunctionsselectedis recom[...]

  • Page 7

    7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfr omthetable shown,subjecttochangesinwaterpressur e,waterhardnes[...]

  • Page 8

    8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyour machine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe selec[...]

  • Page 9

    9 - EN cancelledorselectedinaccordancewith thesteptheprogramisat.Thedoorcanbe openedifthewaterlevelissuitable.Laundry maybeadded/takenoutbyopeningthe door . Child-proof lock Y oucanprotecttheappliancefrombeing tamperedbychil[...]

  • Page 10

    10 - EN • Pulloutthepumpoutlethosefromits housing. • Placealargecontainerattheendof thehose.Drainthewateroffintothe containerbypullingouttheplugat theendofthehose.Iftheamountof watertobedrainedoffisg[...]

  • Page 11

    11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedto selfprotectionmodeduetoan infrastructurepr oblem(suchasline voltage,waterpressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Page 12

    12 - EN WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnotice?[...]

  • Page 13

    13 - PL 1 Ostr z eżenia Wskazó wki bezpieczeństwa • Niewolnoustawiaćpralkinawykładzinie dywanowej.Wprzeciwnymwypadku brakcyrkulacjipowietrzapodspodem pralkimożespowodowaćprzegrzanie częścielektrycznych.Atozkoleimoże prowadzićdowystąpieniauster ek[...]

  • Page 14

    14 - PL 2 Inst alacja Usuwanie wzmocnienia opako wania Przechylićpralkę,abyusunąćwzmocnienie opakowania.Zdjąćwzmocnienia. Usuwanie zabezpiecz eń transpor to wyc h A Przeduruchomieniempralki należykoniecznieusunąćśruby zabezpieczającejąwtransporcie! W innym wypadku pralka ulegnie [...]

  • Page 15

    15 - PL będziezadługi,możnagoskrócić. • Maksymalnadługośćpołączonychwęży niemożeprzekraczać3,2m. • Przypodłączaniupralkinależyużywać tylkonowychwęży .Użyciestaregowęża grozipęknięciem Podłącz enie zasilania elektr ycznego Podłączyć[...]

  • Page 16

    16 - PL 1 - Pokrętłodor egulacjiprędkościwirowania* 2 - Przyciskdoregulacjitemperaturyprania* 3 - PrzyciskStart/Pauza/Kasowanie 4 - Przyciskifunkcjipomocniczych 5 - Programator 6 - PrzyciskWł./Wył. 7 - Wskaźnikiśledzeniaprogramu 8 - Wskaźnikblokadyprzeddostępemdzieci* *Wzależno?[...]

  • Page 17

    17 - PL • Bawełna Wtymprogramiemożnapraćtrwałąodzież. Tkaninyzostanąpoddaneenergicznemupraniu wdługimcykluprania. • Syntetyczne Wtymprogramiemożnapraćmniejtrwałą odzież.Łagodniejszyiszybszycyklpraniaw porównaniuzpr ogramem“Cottons”[...]

  • Page 18

    18 - PL T abela pr ogramów i zużycia •: Do wyboru *:Wybranyautomatycznie,bezmożliwościcofnięcia. **: Program Energy Label (EN 60456) Zużyciewodyienergiiorazczastrwaniaprogramówmożer óżnićsięodpodanychwpowyższej tabelizależnieodciśnieniawody ,jej?[...]

  • Page 19

    19 - PL Funkcje pomocnicz e Przyciski wybor u funkcji pomocniczyc h Wybraćżądanefunkcjepomocniczeprzed rozpoczęciempr ogramu. C Przyciskifunkcjidodatkowychmogąsię różnićwzależnościodmodelupralki. Wybór funkcji pomocniczyc h Jeżeliwybranazostaniefunkcjapomocnicza, której[...]

  • Page 20

    20 - PL Blokada przed dostępem dzieci Pralkęmożnaochronićprzedmanipulowaniem przezdziecizapomocąspecjalnejblokady .W takimprzypadkuniemożnawprowadzićzmian wtrwającymprogramie. Blokadęprzeddziećmiwłączasięprzez naciśnięcieprzycisków1i2funkcji[...]

  • Page 21

    21 - PL • Umieścićdługienaczyniepodkońcówką węża.Spuścićwodędozbiornika wyciągająckorekzkońcówkiwęża. Jeżeliilośćwodyprzeznaczonejdo spuszczeniajestwiększaniżobjętość pojemnika,zatkaćkorek,wylaćwodęi ponowniespuścićw[...]

  • Page 22

    22 - PL 6 Pr opozycje rozwiązania pr oblemów Przyczyna Wyjaśnienie / Pr opozycja Niemożnauruchomićlubwybraćprogramu. • Pralkamożebyćprzełączonana trybautoochronyzuwaginausterkę infrastruktury(np.napięcieinstalacji, ciśnieniewodyitp.). • Zresetowaćpral[...]

  • Page 23

    7 Dane tec hniczne Danetechnicznetegourządzenia,którychcelemjestzwiększeniejakościproduktu,mogą uleczmianiebezpowiadomienia.Rysunkiwtejinstrukcjisąschematyczneimogąniewpełni odpowiadaćwyglądowiPaństwapralki. W artościpodanenanaklejkachlub?[...]

  • Page 24

    8 Co zr obić ze starą pralką Starąpralkęnależyzłomowaćzgodniezprzepisamiochronysr odowiska.T ourządzeniejest oznaczonesymbolemprzekreślonegokonteneranaodpadyzgodniezDyr ektywąEuropejska 2002/96/WEorazpolskaustawąozużytymsprzęcieelektrycznymiel[...]

  • Page 25

    Intensywne Pranie szybkie Zatrzymanie płukania Prani e szybki e Wygładza ni e Płukanie Plus Czas opóźnieni a Prani e wstępne Pompa Wirowanie Bez Wirowania Bez podgrzewania T emperatura Prani e Koniec Drzwi Na zimno Kołdry Koszul a Zmiek czanie Start Pauza Kasowani e 3” Bawełna Włókna sztuczne We łna Delikatne Babycar e Prani e ręczne [...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    27 - CZ 1 V ar ov ání Obecné bezpečnostní pokyny • Nikdyneinstalujtepřístrojnapodlahu skobercem.Jinakbynedostatečné prouděnívzduchupodstr ojemmohlo způsobitpřehříváníelektrických součástí.Tímbymohlyvzniknoutpotíže svašípračkou. • Pokud[...]

  • Page 28

    28 - CZ 2 Inst alace Sejmutí výztuh obalů Nakloňtestrojpr osejmutívýztuhobalů. Sejměte výztuhyobalůtak,žezatáhneteza stuhu. Odstranění přepravníc h pojistek A Př edpoužitímpračkyjetřebaodstranit přepravnípojistky . 1. Uvolnětevšechnyšroubyklíčem,d[...]

  • Page 29

    29 - CZ • Připojeníbymělosplňovatmístní předpisy . • Napětíapovolenáochranapojistek jsouuvedenyvoddíle“T echnické parametry”. • Stanovenénapětímusíbýtshodnés napětímvevašísíti. • Připojenípřespr odlužovací[...]

  • Page 30

    30 - CZ 4 V olba pr ogramu a ovládání prač ky Kontrolní panel 1- Tlačítkonastavenírychlostiotáček* 2- Tlačítkoproodloženýstart* 3- Tlačítkostart/pauza/zrušit 4- Tlačítkapomocnıchfunkcí 5- Tlačítkovolbyprogramu 6- Hlavnívypínač 7- Ukazatelépr?[...]

  • Page 31

    31 - CZ •Jemné Stímtoprogramemmůžeteprátsvéjemné oděvy .Používácitlivějšípracípohybya neprovádíokamžitéždímáníopr otiprogramu “Syntetické”. •Vlna Tímtoprogramemmůžetevypratvlněné oděvy ,kterélzeprátvpračce.Pertepo[...]

  • Page 32

    32 - CZ T abulka programů a spotř eby •:Lzezvolit *:Automatickyzvoleno,nelzezrušit. **:Energetickýprogram(EN60456) Spotřebavodyaenergieatrvánípr ogramusemohoulišitodúdajůvtabulcepodletlakuvody , tvrdostiateplotyvody ,teplotyokolí,ty[...]

  • Page 33

    33 - CZ Pomocné funkce Tlačítka pomocnýc h funkcí Předspuštěnímpr ogramuzvoltepožadované pomocnéfunkce. C  Tlačítkapomocnýchfunkcísemohou lišitpodlemodeluvašípračky . V olba pomocné funkce Pokudzvolítepomocnoufunkci,kteráby nemělabýtvolenaspolečn[...]

  • Page 34

    34 - CZ zlevana3s.Kontrolka1.pomocnéfuncke budeblikat.Dětskýzámekdeaktivujete stiskemstejnýchtlačítekna3s. Ukončení pr ogramu stor nov áním Prostornovánízvolenéhoprogramustiskněte na2sekundytlačítko“Start/Pauza/Storno”. Pračkazačneodčer[...]

  • Page 35

    35 - CZ • Poskončeníprocesuodčerpávání vraťtezátkunakonechadiceavraťteji zpětnamísto. Pokudvášproduktnenídodávánsnouzovou odčerpávacíhadicí,postupujtepodlepopisu naobrázkuníže: • Umístětevelkounádobupředfiltr[...]

  • Page 36

    36 - CZ 6 Návr hy ř ešení problémů Příčina Vysvětlení/návrh Programnelzespustitnebozvolit. • Pračkasemohlapřepnoutdo režimuvlastníobranyvlivemzávady infrastruktury(napříkladnapětí,tlak vody ,atd.). • Opravtepračkustiskemtlačítka“Start/ Pau[...]

  • Page 37

    37 - CZ WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 P arametr y Parametrytohotospotřebičesemohouzměnitbezupozorněn?[...]

  • Page 38

    38 -L T 1 Įspėjimai Bendri saugos reikalavimai • Niekadanestatykitemašinosant kilimuišklotųgrindų.Kitaippomašina nepakankamaicirkuliuojaoras,irtodėl elektrinėsdalysgaliperkaisti.T aipskalbimo mašinagalisugesti. • Jeigupažeistasmaitinimolaidas[...]

  • Page 39

    39 -L T 2 Inst aliavimas Pakavimo sutvir tinimo nuėmimas Kilstelėkitemašiną,kadgalėtumėtenuimti pakavimosutvirtinimus. Patraukiteužjuostosir nuimkitepakavimosutvirtinimą. T ranspor t avimo kaiščių išėmimas A Priešpradedantnaudotiskalbimomašiną, pirmareikiaišsuktitran[...]

  • Page 40

    40 -L T • Didžiausiassujungtųžarnųilgisneturiviršyti 3,2milgio. Elektros pajungimas Prijunkitemašinąprieįžemintolizdo, apsaugoto tinkamos kategorijos saugikliu. Dėmesio: • Pajungiantreikiavadovautisnacionaliniais reglamentais. • Įtampairleidžiamasaugi[...]

  • Page 41

    41 -L T 4 Pr ogramos pasir inkimas ir mašinos paleidimas V aldymo skydas 1- Sukimosigreičior eguliavimorankenėlė* 2- T emperatūrosr eguliavimomygtukas* 3- Paleidimo/pauzės/atšaukimomygtukas 4- Pagalbiniųfunkcijųmygtukai 5- Programospasirinkimorankenėlė 6- Įjungimo/i[...]

  • Page 42

    42 -L T šiojeprogramojeskalbiamaatsargiauir trumpiau.Jirekomenduojamasintetiniams drabužiamsskalbti(pavyzdžiui,marškiniams, palaidinukėms,gaminiamsišsusintetika maišytųaudiniųirpan.).Užuolaidoms irnėriniamsrekomenduojamapasirinkti programą„Sin[...]

  • Page 43

    43 -L T Programų ir sąnaudų lentelė •:Pasirinktina *:Pasirenkamaautomatiškai,neatšaukiama. **:Standartinioenergijossunaudojimoprograma(EN60456) V andensirenergijossąnaudosbeiprogramostrukmėgaliskirtisnuoparodytųlentelėje, priklausomainuovandensslėgio[...]

  • Page 44

    44 -L T Pagalbinės funkcijos Papildomų funkcijų pasirinkimo rankenėlės Reikiamaspagalbinesfunkcijaspasirinkite priešpaleisdamiprogramą. C  Pagalbiniųfunkcijųmygtukaigaliskirtis priklausomainuojūsųmašinosmodelio. Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Jeigupasirinksitepagalbinėf[...]

  • Page 45

    45 -L T Apsauga nuo vaikų Įjungęapsaugąnuovaikųgaliteapsaugoti, kadjienežaistųsubuitiniuprietaisu.Įjungus apsaugąnuovaikų,veikiančiosprogramos pakeistineįmanoma. Mašinojeapsaugosnuovaikųmechanizmas įjungiamaspaspaudžiant1-ąir2-ą papildomas[...]

  • Page 46

    46 -L T Jeigujūsųmašinojenėrapapildomos vandensišleidimožarnos, atlikite šiuostoliau paveikslėlyjepavaizduotusveiksmus: • Padėkitedidelįindąpriešaisfiltrą,kadįjį subėgtųfiltreesantisvanduo. • Atsukitesiurbliofiltrą(sukitepriešla[...]

  • Page 47

    47 -L T 6 P asiūlymai, kaip išspręsti pr oblemas Priežastis Paaiškinimas / pasiūlymas Programanepasileidžiaarbajosnegalimapasirinkti. • Iškilusinfrastruktūrospr oblemai (pavyzdžiui,tinkloįtampa,vandensslėgis irpan.),mašinagalibūtipersijungusiį savisaugosrež[...]

  • Page 48

    48 -L T WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 T ec hniniai duomenys Siekiantpagerintigaminiokokybę,šiobuitinio?[...]