Bertazzoni F24PROXV manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bertazzoni F24PROXV. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bertazzoni F24PROXV ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bertazzoni F24PROXV décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bertazzoni F24PROXV devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bertazzoni F24PROXV
- nom du fabricant et année de fabrication Bertazzoni F24PROXV
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bertazzoni F24PROXV
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bertazzoni F24PROXV ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bertazzoni F24PROXV et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bertazzoni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bertazzoni F24PROXV, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bertazzoni F24PROXV, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bertazzoni F24PROXV. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Use & Care Manual Manuel d’utilisation et d’entretien Manual de uso & Mantenimiento 24” %8,/7,1(/(&75,&29(1  Model: F24PROXV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    ENGLISH Use & Care Manual 3 T able of Contents Page Safety Precautions ................................................... 4 Safety Instructions ................................................... 5 Safety for the Oven .................................................... 5 Features of your Oven ............................................. 6 Th[...]

  • Page 4

    ENGLISH Use & Care Manual 4 3 ,03257$17 General Appliance and Oven Safety Precautions 3OHDVHUHDGDOOLQVWUXFWLRQVEHIRUHXVLQJWKLVDSSOLDQFH  :$51,1*  :KHQSURSHUOFDUHGIRURXUQHZ )8/*25 RYHQKDV EHHQGHVLJQHGWREHDVDIHUHOLDEOHDSSOLDQFH 5HDG DOOLQVWU[...]

  • Page 5

    ENGLISH Use & Care Manual 5 ,03257$17 General Appliance and Oven Safety Instructions  Safety for the Oven  x 7LHORQJKDLUVRWKDWLWGRHVQWKDQJORRVH  x 'RQRWWRXFKKHDWLQJHOHPHQWVRULQWHULRUVXUIDFHV RIRYHQ  x 7KHKHDWLQJHOHPHQWVPDEHKRWHYH[...]

  • Page 6

    ENGLISH Use & Care Manual 6 Features of your Oven A T O U Cooling V ents Light Broil Element Control P anel (not visible) Con vection F an and Element (IF PRESENT ) Door Gasket Bake Element (not visible) Model and Serial Plate Rack Levels 1 2 3 4 Oven Rack Back Oven Rack Front Broiler pan Racks (1 piece) Broiler P an (1 piece) (2 pieces)[...]

  • Page 7

    ENGLISH Use & Care Manual 7 The Control Panels 7KHXVHULQWHUIDFHKDVWKHIROORZLQJIHDWXUHVGLVSODSUHKHDWOLJKWLQGLFDWRUVNHVIRUFRPPDQGV FRRNLQJPRGHDQGWHPSHUDWXUHVHOHFWRUV   General Oven Information %HIRUHXVLQJRXURYHQIRUWKHILUVWWLPHUHPRYHDOO SDFN[...]

  • Page 8

    ENGLISH Use & Care Manual 8 Oven Modes 7KHLOOXVWUDWHGRYHUYLHZRIHDFKPRGHVHWWLQJ7KHDUURZV UHSUHVHQWWKHORFDWLRQRIWKHKHDWVRXUFH GXULQJ VSHFLILF  PRGHV  7KH  ORZHU  HOHPHQW  LV  FRQFHDOHG  XQGHU  WKH  RYHQ  IORRU    Convection Broil &RQYHFWLR[...]

  • Page 9

    ENGLISH Use & Care Manual 9     General Oven Tips Preheating the Oven x 3UHKHDWWKHRYHQZKHQXVLQJWKH%DNH&RQYHFWLRQ %DNHDQG&RQYHFWLRQ5RDVWPRGHV x 6HOHFWLQJDKLJKHUWHPSHUDWXUHGRHVQRWVKRUWHQWKH SUHKHDWWLPH x 3UHKHDWLQJLVQHFHVVDUIRUJ[...]

  • Page 10

    ENGLISH Use & Care Manual   7RUHPRYHRYHQUDFNIURPWKHRYHQ  3XOOUDFNIRUZDUG   /LIWUDFNXSDWIURQWDQGWKHQUHPRYHLW    7RUHSODFHDQRYHQUDFN  3ODFHUHDURIUDFNEHWZHHQUDFNOHYHOJXLGHV    :KLOH[...]

  • Page 11

    ENGLISH Use & Care Manual 11 Setting the clock Press the duration  key simultaneously , then press the +/- keys to set the time . Manual operation  [...]

  • Page 12

    ENGLISH Use & Care Manual 12 Bake Tips and Techniques %DNLQJLVFRRNLQJZLWKKHDWHGDLU%RWKXSSHUDQGORZHU HOHPHQWVLQWKHRYHQDUHXVHGWRKHDWWKHDLUEXWQRIDQ LVXVHGWRFLUFXODWHWKHKHDW  )ROORZWKHUHFLSHRUFRQYHQLHQFHIRRGGLUHFWLRQVIRU EDNLQJ[...]

  • Page 13

    ENGLISH Use & Care Manual 13 Convection Bake Tips and Techniques Foods recommended for Convection Bake mode:  $SSHWL]HUV%LVFXLWV&RIIHH&DNHV &RRNLHVWRUDFNV<HDVW%UHDGV &UHDP3XIIV 3RSRYHUV &DVVHUROHVDQG2QH'LVK(QWUHpV 2YHQ0HDOVUDFNSRVLWLR[...]

  • Page 14

    ENGLISH Use & Care Manual 14 Convection Bake Chart  5HGXFHVWDQGDUGUHFLSHWHPSHUDWXUHE)&IRU&RQYHFWLRQ%DNH 7HPSHUDWXUHVKDYHEHHQUHGXFHGLQWKLVFKDUW  7KLVFKDUWLVDJXLGH )ROORZUHFLSHRUSDFNDJHGLUHFWLRQVDQGUHGXFHWHPSHUDWX[...]

  • Page 15

    ENGLISH Use & Care Manual 15 Convection Broil Tips and Techniques x 3ODFHUDFNLQWKHUHTXLUHGSRVLWLRQQHHGHGEHIRUHWXUQLQJRQWKHRYHQ x 8VH&RQYHFWLRQ%URLOPRGHZLWKWKH RYHQGRRUFORVHG  x 'RQRWSUHKHDWRYHQ x 8VHWKHSLHFHEURLOSDQ x[...]

  • Page 16

    ENGLISH Use & Care Manual 16 Broil Tips and Techniques x 3ODFHUDFNLQWKHUHTXLUHGSRVLWLRQQHHGHGEHIRUHWXUQLQJRQWKHRYHQ x 8VH%URLOPRGHZLWKWKH RYHQGRRUFORVHG  x 'RQRWSUHKHDWRYHQ x 8VHWKHSLHFHEURLOSDQ x 0HDWVPDEHEUXVK[...]

  • Page 17

    ENGLISH Use & Care Manual 17 General Oven Care How to Use the Oven Cleaning Chart  /RFDWHWKHQXPEHURIWKHSDUWWREHFOHDQHGLQWKHLOOXVWUDWLRQRQWKLVSDJH  )LQGWKHSDUWQDPHLQWKHFKDUW x 8VHWKHFOHDQLQJPHWKRGLQWKHOHIWFROXPQLIWKHRYHQL[...]

  • Page 18

    ENGLISH Use & Care Manual 18 Oven Finishes / Cleaning Methods 7KHHQWLUHRYHQFDQEHVDIHOFOHDQHGZLWKDVRDSVSRQJHULQVHGDQGGULHG,IVWXEERUQVRLOUHPDLQVIROORZ WKHUHFRPPHQGHGFOHDQLQJPHWKRGVEHORZ x $OZDVXVHWKHPLOGHVWFOHDQHUWKDWZLOOGRWKHMRE?[...]

  • Page 19

    ENGLISH Use & Care Manual 19 Do-it-Yourself Maintenance Oven Door Removal  :$51,1*  x 0DNHVXUHRYHQLVFRRODQGSRZHUWRWKHRYHQKDVEHHQWXUQHGRIIEHIRUHUHPRYLQJWKHGRRU)DLOXUHWRGR VRFRXOGUHVXOWLQHOHFWULFDOVKRFNRUEXUQV x 7KHRYHQGRRULVKHDY?[...]

  • Page 20

    ENGLISH Use & Care Manual  Replacing an Oven Light x (DFKRYHQLVHTXLSSHGZLWKRQHKDORJHQOLJKW ORFDWHGLQWKHEDFNZDOORIWKHRYHQ x 7KHOLJKWVDUHVZLWFKHGRQZKHQWKH oven is LQDFRRNLQJFFOH x (DFKOLJKWDVVHPEOFRQVLVWVRIDUHPRYDEOH OHQV?[...]

  • Page 21

    ENGLISH Use & Care Manual 21 Solving Baking Problems :LWKHLWKHU%DNHRU&RQYHFWLRQ%DNHSRRUUHVXOWVFDQRFFXUIRUPDQUHDVRQVRWKHUWKDQDPDOIXQFWLRQRIWKH RYHQ&KHFNWKHFKDUWEHORZIRUFDXVHVRIWKHPRVWFRPPRQSUREOHPV6LQFHWKHVL]HVKDSHDQGP[...]

  • Page 22

    ENGLISH Use & Care Manual 22 Solving Operational Problems %HIRUHFDOOLQJIRUDVVLVWDQFHRUVHUYLFHSOHDVHFKHFN7U RXEOHVKRRWLQJ,WPDVDYHRXWKHFRVWRIDVHUYLFHFDOO ,IRXVWLOOQHHGKHOSIROORZWKHLQVWUXFWLRQVEHORZ:KHQFDOOLQJSOHDVHNQRZWKHS[...]

  • Page 23

    ENGLISH Use & Care Manual 23 Notes[...]

  • Page 24

    ENGLISH Use & Care Manual 24 Notes[...]

  • Page 25

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 25 T able of Contents Page Précaution de sécurité ........................................... 26 Instructions de sûreté ............................................ 27 Securite pour le four ................................................. 27 Caractéristiques de votre four .....................[...]

  • Page 26

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 26  ,03257$17 Appareil domestique et four Précaution de sécurité 9HXLOOH]OLUHOHVLQVWUXFWLRQVDYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ  $9(57,66(0(17  $FRQGLWLRQGHELHQO¶HQWUHWHQLUYRWUHQRXYHDXIRXU )8/*25DpWpFRQoXSRXUrWUHXQDSSDUHLOIL[...]

  • Page 27

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 27  ,03257$17 Appareil domestique et four Instructions de sûreté    Securite pour le four  x $WWDFKH]OHVFKHYHX[ORQJV  x 1HWRXFKH]SDVOHVpOpPHQWVFKDXIIDQWVRX O¶LQWpULHXUGHVVXUIDFHVGXIRXU  x /HVpOpPHQWVFKD[...]

  • Page 28

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 28 Caractéristiques de votre four A T O U 1 2 3 4 Ouvertures d’aération Elément de gril Panneau de contrôle Ampoule Niveaux de grille Plaque de modèle et série n° Elément de cuisson (non visible) Joint de porte Arrière de la grille du four Devant de la grille du four Grilles de plat du gri[...]

  • Page 29

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 29 Les tableaux de commande /¶LQWHUIDFHG¶XWLOLVDWLRQDOHVFDUDFWpULVWLTXHVVXLYDQWHVDIILFKDJHLQGLFDWHXUVOXPLQHX[GHSUpFKDXIIDJHWRXFKHV GHFRPPDQGHPRGHGHFXLVVRQHWVpOHFWHXUVGHWHPSpUDWXUH  Information générale du four $YDQWG[...]

  • Page 30

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien  Modes de four /HVLOOXVWUDWLRQVVXLYDQWHVLQGLTXHQWXQHYXH JpQpUDOH GH FHTXLVHSDVVHGDQVOHIRXUDYHFFKDTXHPRGHGH FXLVVRQ/HVIOqFKHVUHSUpVHQWHQWODVLWXDWLRQGHOD VRXUFHGHFKDOHXUSHQGDQWOHVPRGHVVSpFLILTXHV[...]

  • Page 31

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 31 Conseils généraux sur le four Préchauffage du four x 3UpFKDXIIH]OHIRXUSRXUOHVPRGHVGH&XLVVRQ &RQYHFWLRQ(XURSHW&RQYHFWLRQ&XLVVRQ x 6pOHFWLRQQH]XQHWHPSpUDWXUHSOXVpOHYpHQHUpGXLW SDVOHWHPSVGHSUpFKD[...]

  • Page 32

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 32  3RXUHQOHYHUOHVJULOOHV  7LUH]OHVYHUVYRXV   6RXOHYH]OHVYHUVGHYDQWHWHQVXLWHHQOHYHUOHV    3RXUUHPSODFHUXQHJULOOH  3ODFH]O¶DUULqUHGHODJULOOHHQWUHOHVJXLGHVGH QLYHDX[...]

  • Page 33

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 33 Réglage de l’horloge   ?[...]

  • Page 34

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 34  Conseils et technique de cuisson /DFXLVVRQHVWXQHVRUWHGHFXLVVRQjDLUFKDXG /HVpOpPHQWVVXSpULHXUHWLQIpULHXUVRQWXWLOLVpVSRXU FKDXIIHUO¶DLUPDLVOHYHQWLODWHXUQ¶HVWSDVXWLOLVpSRXU IDLUHFLUFXOHUODFKDOHXU?[...]

  • Page 35

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 35  Conseils et techniques de convection européenne Aliments recommandés pour le mode convection européenne : %LVFXLWVDSpULWLIV%LVFXLWVSRXUFDIp*kWHDX[ %LVFXLWVjJULOOHVOHYXUHSDLQV &KRX[jODFUqPH 3RSRYHUV &DVVHUROHV[...]

  • Page 36

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 36 Tableau de convection européenne 5pGXLVH]ODWHPSpUDWXUHVWDQGDUGGHVUHFHWWHVGH)&SRXUODFRQYHFWLRQHXURSpHQQH /HVWHPSpUDWXUHVRQWpWpUpGXLWHVGDQVFHWDEOHDX   &HWDEOHDXHVWXQJXLGH6XLYH]Y[...]

  • Page 37

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 37 Conseils et techniques pour le convection grill x 3ODFH]OHJULOGDQVODSRVLWLRQDSSURSULpHDYDQWG¶DOOXPHUYRWUHIRXU x 8WLOLVH]OHJULOjFRQYHFWLRQDYHF ODSRUWHIHUPpH  x 1HSDVSUpFKDXIIpSRXUOHIRXU x 8WLOLVH][...]

  • Page 38

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 38 Conseils et techniques de grill x 3ODFH]OHJULOGDQVODSRVLWLRQDSSURSULpHDYDQWG¶DOOXPHUYRWUHIRXU x 8WLOLVH]OHJULOjFRQYHFWLRQDYHF ODSRUWHIHUPpH  x 1HSDVSUpFKDXIIpSRXUOHIRXU x 8WLOLVH]OHSODWGH?[...]

  • Page 39

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 39 Entretien général du four Comment utiliser le tableau de nettoyage du four  5HSpUH]OHFKLIIUHGHODSDUWLHjQHWWRHUGDQVO¶LOOXVWUDWLRQGHFHWWHSDJH  7URXYH]OHQRPGHFHWWHSDUWLHGDQVOHWDEOHDX x 8WLOLVH]ODPpW[...]

  • Page 40

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien   Finitions du four / méthodes de nettoyage /HIRXUHQWLHUSHXWrWUHQHWWRpGHIDoRQVXUHDYHFXQHpSRQJHVDYRQQHXVHSXLVULQFpHWVpFKp6LGHVUpVLGXV H[FpGHQWDLUHVQHSDUWHQWSDVVXLYH]OHVPpWKRGHVGHQHWWRDJHFLGHV[...]

  • Page 41

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 41  Entretien à faire soi-même Retrait de la porte du four   $9(57,66(0(17  x $VVXUH]YRXVTXHOHIRXUHVWIURLGHWTX¶LOHVWELHQpWHLQWDYDQWG¶HQOHYHUODSRUWHVLQRQYRXVSRXYH]YRXV pOHFWURFXWHURXYRXVEUOHU x /DSRU[...]

  • Page 42

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 42  Entretien à faire soi-même Remplacement d’une ampoule du four x &KDTXHIRXUHVWpTXLSpGH un halogène  VLWXpVVXUODSDURLGXIRQGGXIRXU x /HVOXPLqUHVV¶DOOXPHQWORUVTXH le four est GDQVXQFFOHGH FXLVVRQ x &[...]

  • Page 43

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 43  Solution pour des problèmes de cuisson $YHFODFXLVVRQFRPPHODFXLVVRQjFRQYHFWLRQGHVSUREOqPHVGHFXLVVRQSHXYHQWDUULYHUSRXUGHQRPEUHXVHV UDLVRQVDXWUHTX¶XQPDXYDLVIRQFWLRQQHPHQWGXIRXU9pULILH]OHWDEOHDXFLGHVVRXV[...]

  • Page 44

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 44  Résolution des problèmes de fonctionnement $YDQWG¶DSSHOHUO¶DVVLVWDQFHRXOHVHUYLFHDSUqVYHQWHYHXLOOH]ELHQYpULILHUODWDEOHVXLYDQW©6ROXWLRQGHV SUREOqPHVª&HFLSHXWYRXVIDLUHpFRQRPLVHUOHFRWG¶XQDSSHO?[...]

  • Page 45

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 45 Notes[...]

  • Page 46

    FRANÇAIS Guide d’utilisation et d’entretien 46 Notes[...]

  • Page 47

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 47 T able of Contents Page Precauciones de seguridad ................................... 48 Instrucciones de seguridad ................................... 49 Precauciones de seguridad para el horno ................ 49 Características de su horno .................................. 50 Paneles de control ............[...]

  • Page 48

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 48  ,03257$17( Electrodoméstico y horno Precauciones de seguridad 3RUIDYRUOHDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHXWLOL] DUHVWHDSDUDWR  $GYHUWHQFLD  6XQXHYRKRUQR%RVKVHKDGLVHxDGRSDUDVHUXQ DSDUDWRVHJXURILDEOHVLVHXVDGH[...]

  • Page 49

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 49  ,03257$17( Electrodoméstico y horno Instrucciones de seguridad Precauciones de seguridad para el horno  x 0DQWHQJDUHFRJLGRHOFDEHOORODUJR x 1RWRTXHHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWRRVXSHUILFLHV LQWHUQDVGHOKRUQR x /RVHOHPHQWRVGHFDOHQWDPLHQWR?[...]

  • Page 50

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado  Características de su horno  A T O U 1 2 3 4 Aberturas de enfriamiento del horno Lámparas halógenas Elemento para asar Panel de control (no visible) Ventilador de convección y elemento (SI PRESENTE) Empaque de la puerta Placa con # de Serie y modelo Elemento de horneado (no visible) Guías de posicío[...]

  • Page 51

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 51 Paneles de control /DLQWHID]GHOXVXDULRWLHQHODVVLJXLHQWHVFDUDFWHUtVWLFDVSDQWDOODLQGLFDGRUHVOXPLQRVRVGHSUHFDOHQWDPLHQWR LQWHUUXSWRUHVGHFRQWUROSHULOODVGHPRGRGHFRFFLyQWHPSHUDWXUD   Generalidades del horno $QWHVGHXVDUVX?[...]

  • Page 52

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 52 Modos del horno /DVVLJXLHQWHVLOXVWUDFLRQHVGDQXQDYLVWDJHQHUDOGHORTXHVXFHGHHQHOKRUQRHQFDGDPRGRGHDMXVWH/DV IOHFKDVUHSUHVHQWDQODSRVLFLyQGHODIXHQWHGHFDORUGXUDQWHFDGDXQRGHORVPRGRV/RVHOHPHQWRVLQIHULRUHV?[...]

  • Page 53

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 53  Consejos generales para el horno Precalentar el horno x 3UHFDOLHQWHHOKRUQRFXDQGRXWLOL]DORVPRGRVGH+RU QHDGR+RUQHDGRGHFRQYHFFLyQ*ULOOGHFRQYHFFLyQ x 6HOHFFLRQDUXQDWHPSHUDWXUDPiVDOWDQRDFRUWDHO WLHPSRGHSUHFDOHQWDGR[...]

  • Page 54

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 54 3DUDVDFDUODVUHMLOODVGHOKRUQR  $JDUUHODUHMLOODHPS~MHODKDFLDDWUiV    ,QFOLQHODUHMLOODKDFLDDUULEDViTXHOD     3DUDPHWHUXQDUHMLOODGHOKRUQR  &RORTXHODSDUWHGHDWUiVGHODUHM[...]

  • Page 55

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 55 Regulación del reloj   ?[...]

  • Page 56

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 56  Consejos y técnicas de horneado +RUQHDUHVFRFLQDUFRQDLUHFDOLHQWH7DQWRHOHOHPHQWR VXSHULRUFRPRHOLQIHULRUGHOKRUQRVHHQFLHQGHQSDUD FDOHQWDUHODLUHSHURQRVHXWLOL]DHOYHQWLODGRUSDUD KDFHUFLUFXODUHOKRUQHDGR 6LJDOD?[...]

  • Page 57

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 57  Consejos y técnicas de horneado de convección Alimentos recomendados para modo de horneado de convección: *DOOHWLWDVVDODGDVKRMDOGUHV *DOOHWDVSDUDHOFDIp 3DVWHOHVGHDUHMLOODV0DVDGHOHYDGXUD %ROORVGHFUHPD 3RSRYHUV *XLVRVHQWUD[...]

  • Page 58

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 58 Tabla de horneado de convección 5HGX]FDODWHPSHUDWXUDGHODUHFHWDHVWiQGDUGH)&SDUDHOKRUQHDGRGH&RQYHFFLyQ/DWHPSHUDWXUDV VHKDQUHGXFLGRHQHVWD  (VWDWDEODHVXQDJXtD6LJDODUHFHWDRODVLQ[...]

  • Page 59

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 59  Consejos y técnicas del asado de convección  x &RORTXHODUHMLOODHQODSRVLFLyQUHTXHULGDDQWHVGHHQFHQGHUHOKRUQR x 8VHHOPRGRGH$VDGRGH&RQYHFFLyQFRQOD SXHUWDGHOKRUQRFHUUDGD  x 1RSUHFDOLHQWHHOKRUQR x?[...]

  • Page 60

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado  Consejos y técnicas del asado x &RORTXHODUHMLOODHQODSRVLFLyQUHTXHULGDDQWHVGHHQFHQGHUHOKRUQR x 8VHHOPRGRGH$VDGRGH&RQYHFFLyQFRQOD SXHUWDGHOKRUQRFHUUDGD  x 1RSUHFDOLHQWHHOKRUQR x 8VHXQUHFLS[...]

  • Page 61

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 61 Cuidado general del horno Cómo usar la tabla de la limpieza del horno  /RFDOLFHHOQ~PHURGHODSDUWHTXHWLHQHTXHOLPSLDUHQODILJXUDGHHVWDSiJLQD  %XVTXHHOQRPEUHGHODSDUWHHQODWDEOD x 8VHHOPpWRGRGHOLPSLH]DT[...]

  • Page 62

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 62  Acabados del horno / métodos de limpieza (OKRUQRFRPSOHWRVHWLHQHTXHOLPSLDUGHPDQHUDVHJXUDFRQXQDHVSRQMDMDERQRVDHQMXDJDUVHFDU6LQRVH FRQVLJXHQHOLPLQDUUHVLGXRVSHUVLVWHQWHVVLJDORVPpWRGRVGHOLPSLH]DTXHVHPXHVWUDQ[...]

  • Page 63

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 63  Operaciones de mantenimiento que puede hacer usted mismo Quitar la puerta del horno   $'9(57(1&,$  x $VHJ~UHVHGHTXHHOKRUQRHVWpIUtRGHTXHVHKDDDSDJDGRODFRUULHQWHDQWHVGHTXLWDUODSXHUWD 'HRWURPRGRSRGUtDFDXVDUX[...]

  • Page 64

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 64  Cambiar una lámpara del horno  x &DGDKRUQRHVWiHTXLSDGRFRQ una lámpara  FRQERPELOODVKDOyJHQDVFRORFDGDVHQODSDUHG SRVWHULRUGHOKRUQR x /DVOXFHVVHHQFLHQGHFXDQGR se encuentra en  HOFLFORGH FRFFLyQ x &DGDOiP[...]

  • Page 65

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 65  Resolución de los problemas de horneado 7DQWRFRQHO+RUQHDGRFRPRFRQHO+RUQHDGRGHFRQYHFFLyQORVUHVXOWDGRVHVFDVRVSXHGHQRFXUULUSRUPXFKDV UD]RQHVDGHPiVGHSRUXQPDOIXQFLRQDPLHQWRGHOKRUQR&RQWUROHODWDEODSDUDODVFDXVDV?[...]

  • Page 66

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 66  Resolución de los problemas de funcionamiento $QWHVGHSRQHUVHHQFRQWDFWRFRQHOVHUYLFLRGHDVLVWHQFLDWpFQLFDOHDODVHFFLyQ³6ROXFLyQGHSUREOHPDV´3XHGHTXH KDFHUOROHDKRUUHODOODPDGD6LQRHQFXHQWUDODVROXFLyQDVXSUREOHPD?[...]

  • Page 67

    ESP AÑOL Manual de uso y cuidado 67 Notas[...]

  • Page 68

    09BN6051 - 03-13[...]