Bertazzoni P34 5 00 X manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 0.74 mb
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bertazzoni P34 5 00 X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bertazzoni P34 5 00 X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bertazzoni P34 5 00 X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bertazzoni P34 5 00 X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bertazzoni P34 5 00 X
- nom du fabricant et année de fabrication Bertazzoni P34 5 00 X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bertazzoni P34 5 00 X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bertazzoni P34 5 00 X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bertazzoni P34 5 00 X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bertazzoni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bertazzoni P34 5 00 X, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bertazzoni P34 5 00 X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bertazzoni P34 5 00 X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Installation, Service and User Instructions (instruction en francais page 12) Built-in gas hotplates BERTAZZONI DIMENSIONS: 33 7/8 ’’ (860 mm) (W) x 19 2/3 ’’ (500 mm) (D) Models P34 5 00 X [P910..T4X5D] IMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRI CAL INSPECTOR’S USE. READ AND SAVE THESE INSTR UCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. OBSERVE ALL GOVERNING C O[...]
-
Page 2
2 INDEX: Installation manual……………………………………..……………………………..pag.2 Inserting the hotplate……………………………………………..…………………..pag.3 Requirements……………………………………..……………………………….…..pag.3-4 Attaching the hotplate…?[...]
-
Page 3
3 Inserting the hotplate After having removed the various loose parts from the in ternal and external p acking, make sure that the hotplate in not damaged and is suitable for the specific ga s usage. The gas type label is on the und erside of the hotplate base. In case of doubt, do not use the appliance and conta ct skilled personnel. Keep all the [...]
-
Page 4
4 2. Side clearances (Minimum values) The different side clearanc es shall be in accordance with the minimum values i ndicated in the table n.1 and are shown and in the fig. 1 The cooking surfa ce area is defined as that part of t he appliance where cooking norm ally takes place a nd does not include those parts of the appli ance containing control[...]
-
Page 5
5 4. For LPG models the gas supply is connecte d to the r egulator which is supplied loose. The inlet connection has a 1/2” B.S.P. male thread. IT IS ESSENTI AL THAT THE ELBOW ON THE APPLIANCE BE HE LD FIRMLY WITH A SPANNER WHEN CONNECTING TH E S UPPLY. DO NOT OVER TIGHTEN. The regulated pressure For LP G is 11” w.c. (See Fig. 5A). 5. For NG mo[...]
-
Page 6
6 9. Sometimes the burners will not ignit e immediately and seem to ‘blo w’ slightly when they do ignite. Th is usually due to air in the gas lines, which will clea r itself within seconds. 10. If after following the instructions given, satisfactory performance cannot be obtained, contact the local gas authority for advice and assistance. Elect[...]
-
Page 7
7 SECTION VIEW OF THE RIGHT ASSEMBLY Room ventilation – Location and venting. ATTENTION: An exhaust fan may be used with the appliance; in each case it shall be installed in conformity with the national stan dards in force. ATTENTION: Exhaust hood opera tion may affect other v ented appliances; in each case it shall be installed in conformity wit[...]
-
Page 8
8 Regulation of burners Regulation of the "MINIMUM" on the burner s To regulate the minimum on the burners carry out the followin g procedure indicated below: 1) Turn on the burner and put the knob onto position MINIMUM ( small flame ). 2) Remove the knob ( Fig. 7) of the tap which is set for standard pressure. The knob is found on the ba[...]
-
Page 9
9 User instructions WARNINGS: Keeping appliance area clear and free from co mbus tible materials, gasoline and other flammable vapors and liquid. Do not store dang erous or flammable material in the cabinet areas abov e appliance; store them i n a safe place in order to avoid potenti al hazards. For safe use of appliance, do not use it for space he[...]
-
Page 10
10 Fig.16 Table B Burner Recommended pan diam eters inches (mm) Small 35 ½ ”-55 1/8 ”(90 – 140) Medium 55 1/8 ”- 102 3/8 ”(140 – 260) Large 70 7/8 ”- 102 3/8 ” (180 – 260) Double r ing (wok) 86 2/3 ”-102 3/8 ” (220 – 260) Correct usage of pans: - Dry the bottom of the pan befor e placing it on the hotplate. - Use pots with [...]
-
Page 11
11 AFTER SALE SERVICE: Please note here belo w details for after save service. Refer to warranty certific ate for warranty condiftions Dealer /Importer: Name, address, phone MANUFACTURER: BERTAZZONI SPA VIA PALAZZINA, 8 – 42016 – GUAST ALLA (REGGIO E.) ITALY Tel. 0522/226411 – telefax 0522/226440 – http:// www.bertazzoni-italia.com SERVICE [...]
-
Page 12
12 Installation, Service et Instructions pour l’Utilisateur Tables de cuisson gaz à encastrer BERTAZZONI DIMENSIONS: 33 7/8 ’’ (860 mm) (W) x 19 2/3 ’’ (500 mm) (D) Modèles P34 5 00 X [P910..T4X5D] IMPORTANT: A CONSERVER POUR L’UTILIS ATION DE L’INSPECTEUR ELECTRIQUE LOCAL. LIRE ET CONSERVER CES INS TRUCTIONS POUR LES REFE RENCES FU[...]
-
Page 13
13 INDEX: Manuel pour l’installation..………… ………………………..…………………… …...page 13-14 Insertion de la table de cuisson..………………… ……………..………………….. .page 14 Exigences…..…………………………… ………..……………………………….….. page 14 Fixation d[...]
-
Page 14
14 La pression d’alimentation maximu m du gaz en entrée dans le régula teur de pression de l’appareil à gaz est de 20’’ colonne d’eau (w.c.) (5 kPa) La pression d’alimentation minimum du gaz po ur le contrôle du réglage du régulateur doit être au moins de 1“ colonne d’eau ( w.c.) (249 Pa) au-dessus de la pression du collecteu[...]
-
Page 15
15 Exigences 1. Distances des meubles suspendus (Valeurs minimum) Les distances minimum devront être conformes au x vale urs minimum indiquées da ns la table n.1 et sont illustrées dans la fig. 1- 2 Les hottes de cuisine et les ventilateurs aspira nt doivent être installés selon l es instruction s du fabricant. Cependant, dans aucu n cas, la d[...]
-
Page 16
16 Branchement du gaz Avant de brancher l’app areil à l’alimentation gaz, enlevez d’abord le b ouchon en plastique qui est monté en force dans le raccord d’admission du ga z; pour l’enlever, le tirer simplement. 1. Vérifiez l’étiquette du ‘’type de gaz’’ attaché e à la table de cuisson. Les détails con cernant les dimensi[...]
-
Page 17
17 7. Pour vérifier l'itroduction de pression dans l'a ppareil il faut agir comme il suit: a) Disjoindre la courent éle ctrique avant de vérifier la pression. b) Enlever un des chapeaux de brûleu rs et la relative te te bruleur au fin d'accéder au injector du brûleur. c) Mettre en position le détecteur de pression directement [...]
-
Page 18
18 Instructions de montage de la protection du fond portant Après avoir enstallé la table cui sson (5) proceder avec le montage de la prote ction du fond portant (2) en le plaçant comme indiqué en figure et en le fixant avec le s vis en dotation (1) avec les acce ssoires (3) presents sur le fond portant (4). VUE EN SECTION DU CORRECT MONTAGE Ve[...]
-
Page 19
19 - REMPLACEMENT DES BECS POUR L’UT ILISATION AVEC D’AUTRES TYPES DE GAZ: Pour changer les becs des brûle u rs, suivez le procédé suivant: Soulevez les brûleurs et dévissez l es becs ( Fig. 6) en employant une clé régl able de 7 mm et changez les becs avec ceux conçus pour la nouvelle alimentation de gaz, selon le s informations fourni[...]
-
Page 20
20 Pour convertir le régulateur pour l’utilisat ion avec un gaz différent de celui qui a été arrangé il suffit d’effectuer les opérations suivantes: 1) Dévisser à la main le bouchon en pl astique supérieur du régulateur (Fig. 5A). 2) Dévisser à la main la pièce en plastique bla nche vissée sous le boucho n en métal susmentionné,[...]
-
Page 21
21 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur petit 2. Brûleur moyen 3. Brûleur rapide 4. Brûleur double couronne (poêle chi noise) 6. Bouton de commande du brûle ur frontal à gauche 7. Bouton de commande du brûle ur frontal à droite 8. Bouton de commande du brûle ur arrière à gauche 9. Bouton de commande du [...]
-
Page 22
22 - Quand vous cuisinez des mets avec de l’huile ou de la graisse, qui so nt très inflammables, l’utilisateur ne devra pas laisser l’appareil san s surveillance. ATTENTION: Si l’alimentation est découpée, les b rûleurs peuvent être allumés a vec des allumettes. Les brûleurs équipés d’u n thermocouple de sé curité p euvent seul[...]
-
Page 23
23 Number drawing Ref.vue éclate Code Composan Description Composant 1 601620 CABLAGE CIRCUIT DIAGRAM 1 13 510506 COUPE BRULEUR CORONNE ULTRA RAPID BURNER 1 13 510507 COUPE BRULEUR PETIT SMALL BURNER 1 13 510508 COUPE BRULEUR MOYEN SEMI RAPID BURNER 2 13 510509 COUPE BRULEUR RAPID RAPID BURNER 1 14 504108 TETE BRULEUR COURONNE ULTRA RAPID FLAME SP[...]
-
Page 24
24 EXPLODED VIEW 310177[...]