Bertazzoni PM6V) manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bertazzoni PM6V). Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bertazzoni PM6V) ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bertazzoni PM6V) décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bertazzoni PM6V) devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bertazzoni PM6V)
- nom du fabricant et année de fabrication Bertazzoni PM6V)
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bertazzoni PM6V)
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bertazzoni PM6V) ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bertazzoni PM6V) et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bertazzoni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bertazzoni PM6V), comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bertazzoni PM6V), l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bertazzoni PM6V). À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    (GB) INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION, MAINTENANCE pag. 2 AND USE OF FIXED HO BS WITH GAS OR MIXED SUPPLY DIMENSIONS: (605 mm) (W) x (520 mm) (D) M o d e l s PM6030X (TYPE PM6V) ‘A’ M o d e l s PM6040X (TYPE PM6V) ‘B’ (FR) INSTRUCTIONS POUR L'INST ALLATION, L'ENTRETIEN ET page. 8 L'UTILISATION DES TABLES DE CUISSON ENCASTRAB[...]

  • Page 2

    2 (GB) Read this instruction bookl et before installing and using the applia nce. The manufacturer will not be res ponsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or improper use of the ap pliance. The manufacturer reserves the rig ht to make changes to its products when co nsider ed ne cessary and useful, without[...]

  • Page 3

    3 2. Side clearances (Minimum values) The different side clearanc es shall be in accordance with the minimum values i ndicated in the table n.1 and are shawn and in the fig. 1- 2 The cooking surfa ce area is d efined as that part of t he appliance where cooking norm ally takes place a nd does not include those parts of the appli ance containing con[...]

  • Page 4

    4 POSITION AND VENTILATION The cooking applia nces that use gas must al ways remove the product s of combustion via a hood linked to chimneys, chimney flues or via a direct connection to the o u tside ( see Fig. 5A ). If it is not possible to fit a hood it is possible to u se a fan, fitted on the windo w or facing directly o utside, which operates [...]

  • Page 5

    5 MAINTENANCE OF THE MACHINE CHANGING THE PARTS Before carrying out any maintenance work, disconnect th e appliance from the gas and electric supply. To replace different components such as burn ers, taps and electrical p arts you must take out the hob from the kitchen unit by releasing the fixing hooks, unscrew t he fixing screws of the burners on[...]

  • Page 6

    6 3) Beside the tap bar on the work top, use a small scre wdriver that fits the screw (g old) found on the lower part of the tap and turn the fixing screw to the right or le ft until th e flame of the burner i s regulated in the most suitable way to MINIMUM. 4) Make sure that that the flame doe s not go out when changing t he position quickly from [...]

  • Page 7

    7 Turn the knob that corre sponds to the burner sele ct ed counterclockwise to th e MAXIMUM position at the etched star (large flam e) and then press the knob down to activa te the spark ignition. Once ignited, keep pressing the knob for a bout 10 seconds to allow the fl ame to heat the thermocouple. If the burn er does not remain alight after rele[...]

  • Page 8

    8 (FR) CETTE TABLE DE CUISSON A ETE CONCUE POUR UN US AGE DOMESTIQUE NON P ROFESS IONNEL. Cet appareil est marqué selon l a directive européen ne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (w aste electrical and electronic equip ment - WEEE). La directive définit le cadre p our une reprise et une réc upération des[...]

  • Page 9

    9 (*) Notes: -B1 est la distance min. entre le bord frontal de l’appareil et le bord frontal de l’armoire. -B2 et B4 sont les distances minimum entre le bord latéral droit/ gauche de l’appareil et le mur latéral (si présent). -B3 est la distance minimum entre le bord arrière de l’appareil et le mur arrière. Fixation de la table de cuis[...]

  • Page 10

    10 BRANCHEMENT EL ECTRIQUE DE LA TABLE: Le branchement électrique doit être exécu té conformément aux normes et à la législation en vigueur. Avant d'effectuer le branchement, vérifiez si : - Le débit éle ctrique de l'installation et des p rises de courant est adapté à l a puissance maximale de la ta ble (cfr. la plaquette d&ap[...]

  • Page 11

    11 ATTENTION: En cas de remplacement du co rdon d'alimentation, l'installateur dev ra prévoir un conducteur de terre plus long de 2 cm environ par rapport aux condu cteurs de phase et il devra aussi respecter les c onsignes concer nant le branchement électrique. Graissage des robinets : (cette opération doit impérativement être ex é[...]

  • Page 12

    12 Descriptions LEGENDE DESCRIPTIVE POUR LES DESCRIPTION DES TABLES TABLES DE CUISSON 1. Brûleur dual (poêle chin oise) Modèle ‘A’ Fig. 11 2. Brûleur rapide Modèle ‘B’ Fig. 12 3. Brûleur moyen 4. Brûleur petit 5 Bouton de commande du brûle ur intérieur dual 6. Bouton de commande du brûle ur extérieur dual 7. Bouton de commande du[...]

  • Page 13

    13 Utilisation des brûleurs Un diagramme est grav é sur le tableau de co mmande sur cha que bouton qui indiq ue quel brûleur correspond à ce bouton. Allumage manuel: L’allumage manuel est toujours p ossible même lorsque l’alimentation est débranchée ou en cas de panne d e courant prolongée. Tournez le bouton qui corres pond au brûleur [...]

  • Page 14

    14 Nettoyage de l’appareil: N’utilisez jamais de pro duits à nettoyer abrasifs Avant de nettoyer l’appareil il doit êtr e débranché du réseau électrique. Nettoyage de la surface de travail: nett oyez périodiq uement le s têtes des brûleurs, les su pports en acier émaillés des casseroles et les chapeaux des brûl eurs en utilisant d[...]

  • Page 15

    15 Fig 1 Fig 2 Fig.3 Fig. 3A Fig. 3B Fig.4 Fig.5A Fig.5B[...]

  • Page 16

    16 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13 F i g . 1 4 BERTAZZONI S.p.a. Via Palazzina 8, 42016 Gua stalla, Italia[...]