Bestron AKM500SD manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hand Blender
Bestron AHB400R
28 pages 2.02 mb -
Hand Blender
Bestron AKM500SD
36 pages -
Hand Blender
Bestron AYW1123
32 pages 2.04 mb -
Hand Blender
Bestron AKM500HR
36 pages -
Hand Blender
Bestron AHM703
28 pages -
Hand Blender
Bestron AKM500
36 pages -
Hand Blender
Bestron AHB400Z
28 pages 2.02 mb -
Hand Blender
Bestron ACM1012R
24 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bestron AKM500SD. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bestron AKM500SD ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bestron AKM500SD décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bestron AKM500SD devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bestron AKM500SD
- nom du fabricant et année de fabrication Bestron AKM500SD
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bestron AKM500SD
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bestron AKM500SD ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bestron AKM500SD et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bestron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bestron AKM500SD, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bestron AKM500SD, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bestron AKM500SD. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Handleiding profi mixer Bedienungsanleitung Profimixer Mode d'emploi de mixer profi Instruction manual profi mixer Istruzioni per l'uso del profi mixer Manual del usuario del batidora profi AKM500SD v 200112-08 Nederlands Deutsch Français Englis h Italiano Español[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
Gebruikershandleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. • Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden[...]
-
Page 4
Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Algemeen De ProfiMixer isalleen bedoeldvoor huishoudelijke doeleinden,nietvoorprofessioneelgebruik. 1. Mixerkop 2. Liftknop 3. Snelheidsschakelaar 4. Snoerenstekker 5. As 6. Mengkom 7. Garde 8.?[...]
-
Page 5
Gebruikershandleiding 5 Nederlands TIPS - Algemeen • Begin altijd in stand 1 en verhoog de snelheid geleidelijk naar een hogere stand (zie ‘Aanbevolen snelheden’). • Inde stand ‘PULSE’(puls)kunt uhet apparaat kort latendraaien. De?[...]
-
Page 6
Gebruikershandleiding 6 Nederlands goedafomallezeeprestenteverwijderenendrooghemgrondig. 5. Reinigdebehuizingvanhetapparaatmeteenvochtigedoek.Droogdebehuizingdaarnagrondig. • Zorgervoordathetapparaatnietisaangeslotenopdenetvoe[...]
-
Page 7
Gebruikershandleiding 7 Nederlands SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, dan kunt u zich in verbinding stellen met de BESTRON- servicedienst: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073[...]
-
Page 8
Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. • Dieses Gerät kann von Kinder ab[...]
-
Page 9
Gebrauchsanweisung 9 Deutsch FUNKTION - Allgemein Der Profimixer ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen, nicht für die professionelle V erwendung. 1. Mixerkopf 2. Lifttaste 3. Geschwindigkeitsschalter 4. KabelundStecker 5. Achse 6. Rührschüssel 7.?[...]
-
Page 10
Gebrauchsanweisung 10 Deutsch TIPPS - Allgemeine Tipps • BeginnenSieimmer mitStufe 1und steigernSie dieGeschwindigkeit allmählichauf einehöhere Stufe (siehe„EmpfohleneGeschwindigkeit”). • Inder„PULSE“-PositiondrehtsichdasGerätnurkurz.[...]
-
Page 11
Gebrauchsanweisung 11 Deutsch 4. Entfernen Sie die Rührschüssel. Die Rührschüssel können Sie nur in lauwarmemWasserabwaschen. Spülen Sie dieRührschüssel gut ab, umalle Seifenreste zu entfernenund trocknen Sie sieanschließend gründlichab.[...]
-
Page 12
Gebrauchsanweisung 12 Deutsch Sie keine Geräte unaufgefordert. Insbesondere dürfen Pakete niemals unfrei eingesendet werden. SprechenSiedaherzuerstmituns.WirsagenIhnenwieSieIhrGerätanunseinsendensollen. 1 1. DasGeräteignetsichnichtfürdiepro[...]
-
Page 13
Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. • Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. • Cetappareil peutêtre utilisépa[...]
-
Page 14
Mode d’emploi 14 Français FONCTIONNEMENT - Généralités Lemixer Profi est destiné uniquementà l’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel. 1. Têtedumixer 2. Boutondelevée 3. Boutonderéglagedelavitesse 4. Cordonetfiche 5[...]
-
Page 15
Mode d’emploi 15 Français CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers • Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante. • Ayezle bol et le bras mélangeur à température ambiante. Pour les réchauffer , remplissez le bol d’eau chaude,placez-le?[...]
-
Page 16
Mode d’emploi 16 Français • L ’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brossesdures)[...]
-
Page 17
Mode d’emploi 17 Français MAINTENANCE Si,parmalheur ,unepanneseproduisait,veuillezcontacterleservicedemaintenancedeBESTRON: NEDERLAND: BESTRONNEDERLANDBV BESTRONSERVICE Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:073-6231 121 Fax:073-6212396 Email:servi[...]
-
Page 18
User ’s instructions 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. • Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8year[...]
-
Page 19
User ’s instructions 19 English OPERA TION - General The Profi Mixer is intended only for domestic use, notforprofessionaluse. 1. Mixerhead 2. Liftbutton 3. Speeddial 4. Powercordandplug 5. Shaft 6. Mixingbowl 7. Whisk 8. [...]
-
Page 20
User ’s instructions 20 English TIPS - General tips • Always begin with the speed dial set to position 1, and then gradually increase the speed to a higher setting(see‘Recommendedspeeds’). • Y ouuse the ‘PULSE’ positionto operate[...]
-
Page 21
User ’s instructions 21 English 3. Remove the accessory .The accessories may be washed only in lukewarm water .After washing, rinse theaccessoriestoremoveallsoapresidues,anddrythemthoroughly . 4. Removethemixingbowl. Themixingbowlma[...]
-
Page 22
User ’s instructions 22 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment: THE NETHERLANDS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 121 Fax:+31(0)73-6212396 Email:service[...]
-
Page 23
Istruzioni per l’uso 23 Italiano NORME DI SICUREZZA - Generalità • Leggereattentamenteleistruzionid’usoeconservarleconcura. • Utilizzarequestoapparecchiounicamentesecondolemodalitàdescrittenellepresentiistruzioni. • Questoappare cchiopuò essere utilizzato[...]
-
Page 24
Istruzioni per l’uso 24 Italiano FUNZIONAMENTO - Avvertenze general Lo sbattitoremultifunzionale ProfiMixer è concepito esclusivamente per l’impiego domestico e non per l’usoprofessionale. 1. T estadellosbattitore 2. Levettadisollevamento 3. Regolatoredive[...]
-
Page 25
Istruzioni per l’uso 25 Italiano SUGGERIMENTI • Iniziare sempre a velocità 1 aumentando gradualmente la velocità (vedere la tabella “V elocità consigliate”). • Nellaposizionedi “PULSE”(funzionamentoa intermittenza)èpossibilefar funzionare?[...]
-
Page 26
Istruzioni per l’uso 26 Italiano PULIZIA E MANUTENZIONE 1. Disinserirelaspinadallapresa. 2. Abbassareconunamanolalevettadisollevamento espingereconl’altramanolatestadello sbattitore versol’altofinoabloccarla. 3. Rimuoverel’accessori[...]
-
Page 27
Istruzioni per l’uso 27 Italiano spese sono a vostro carico. Contattate il Centro assistenza e vi diranno come imballare e spedire l’apparecchio. 1 1. L ’apparecchiononèconcepitoperl’usoprofessionale. SERVIZIO Qualoradovesseverificarsiunguastoèpossib[...]
-
Page 28
Manual del usuario 28 Español NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lealasinstruccionesdeusocondetenimientoyguárdelascuidadosamente. • Utiliceesteaparatoúnicamenteenlaformaquesedescribeenlasinstrucciones. • Este aparato puede ser utilizado por niños[...]
-
Page 29
Manual del usuario 29 Español FUNCIONAMIENTO - Generalidades La Batidora Profi está concebida únicamente para usodoméstico,noparausoprofesional. 1. Cabezal 2. Botóndeelevación 3. Selectordevelocidad 4. Cableyenchufe 5. Eje 6. Bol 7.?[...]
-
Page 30
Manual del usuario 30 Español CONSEJOS - Generalidades • Empiece siempre con el selector en la posición 1 y aumente la velocidad progresivamente seleccionando unaposiciónsuperior(véase‘Cantidadesrecomendadas’). • La posición ‘PULSE’ (pulsát[...]
-
Page 31
Manual del usuario 31 Español LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1. Retireelenchufedelatomadepared. 2. Conuna mano,baje elbotón de elevacióny conla otramano, levanteel cabezalhasta quese bloquee. 3. Quite el accesorio del aparato. Los acceso[...]
-
Page 32
Manual del usuario 32 Español SERVICIO Si se presenta un fallo inesperado, puede ponerse en contacto con el departamento de servicios de BESTRON: P AÍSES BAJOS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 1[...]
-
Page 33
[...]
-
Page 34
[...]
-
Page 35
[...]
-
Page 36
AKM500SD v01 121 1-08[...]