Bestron AZQ016 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bestron AZQ016. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bestron AZQ016 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bestron AZQ016 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bestron AZQ016 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bestron AZQ016
- nom du fabricant et année de fabrication Bestron AZQ016
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bestron AZQ016
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bestron AZQ016 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bestron AZQ016 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bestron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bestron AZQ016, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bestron AZQ016, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bestron AZQ016. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AZQ016 v 120514-08 Hand le iding stoomreiniger Gebrauchsanweisung Dampfreiniger Mode d'emploi nettoyeur vapeu r Instruction manual steam cleaner Nederlands Deutsch Français Englis h[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Handleiding 3 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Leesdegebruiksaanwijzinggoeddoorenbewaardezezorgvuldig. • Gebruikditapparaatalleenzoalsbeschrevenindezegebruiksaanwijzing. •  Gebruik uitsluitend toebehoren die door de leverancier worden aanbevole[...]

  • Page 4

    Handleiding 4 Nederlands doordaternogstoom(water)indeleidingzitendatmoeternoguit. • V oorkomdatublijfthakenachterhetsnoer. • Zorgervoordatuwhandendroogzijnalsuhetapparaat,hetsnoerofdestekkeraanraakt. • Gebruikhetappara[...]

  • Page 5

    Handleiding 5 Nederlands Kleine borstel V oor het reinigenvan sterkvervuilde plekken ofruwe oppervlakken, bijv .voor het schoonmakenvan voegen, hetfornuisetc. V erlengslang V oorhetverlengenvandespuitmondenvoorhetreinigenvanhoekenenlastigbereikbare[...]

  • Page 6

    Handleiding 6 Nederlands   Dompelhet apparaat, de stekkeren hetsnoer nooitonder inwater .Gebruik geen agressieveof schurende  schoonmaakmiddelenofscherpevoorwerpen(zoalsmessenofhardeborstels)bijhetreinigen. REINIGING EN ONDERHOUD - Ontkalken V ult u het?[...]

  • Page 7

    Handleiding 7 Nederlands doorhemgeleverdeapparatuurzijnontstaan. 10.  Om aanspraak te maken op garantie kunt u zich wenden tot uw winkelier . Bestron biedt ook de mogelijkheid om het apparaat rechtstreeks ter reparatie aan te bieden aan de Be[...]

  • Page 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • LesenSiedieBedienungsanleitunggutdurchundbewahrenSiediesesorgfältigauf. • V erwendenSiediesesGerätnursowieindieserBedienungsanleitun gbeschrieben. •  Dieses Gerät kann von Kinder ab[...]

  • Page 9

    Gebrauchsanweisung 9 Deutsch Nachdampfenkommt daher ,weilsich nochDampf (Wasser) inder Leitungbefindet unddieser mussnoch ausdemGerätheraus. • V ermeidenSie,dassSiehinterderSchnurhängenbleiben. •  Sorgen Sie dafür , dass Ihre Hände trock[...]

  • Page 10

    Gebrauchsanweisung 10 Deutsch Rundbürsten FürdieReinigungvonstarkenV erschmutzungenoderrauerOberflächen,z.B.Fugenreinigung. Schlauch FürdieV ergroeßerungihresArbeitsbereichesundfürEckenundunzugänglicheStellen Düse Standard-Werkzeug,dasinfastallenFällenverwende[...]

  • Page 11

    Gebrauchsanweisung 11 Deutsch   T auchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie unter W asser . V erwenden Sie zur Reinigung keineaggressivenReinigungs-oderScheuermitteloderscharfenGegenstände(wieMesseroderharte Bürsten). REINIGUNG UND W ARTUNG - Entk[...]

  • Page 12

    Gebrauchsanweisung 12 Deutsch auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein. Der Importeur kann in keinem Fall für eventuelle Folgeschäden oder irgendwelche anderen Folgen haftbar gemacht werden, die durch das von ihm gelieferteoderinV erbindungmitdem?[...]

  • Page 13

    Mode d’emploi 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités •  Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement. •  Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi. •  Cetappareil peutêtre utilisépa[...]

  • Page 14

    Mode d’emploi 14 Français conduitesoitévaporée. • Faitesattentionànepasaccrocherlecordonparmégarde. • Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,lecordonoulafiche. • N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide. [...]

  • Page 15

    Mode d’emploi 15 Français Brosses rondes Pour  nettoyage d’endroits fortement encrassés ou des surfaces rudes, par exemple nettoyage de joints, cuisinièreetc. T uyau d’extension Pourétendrelabuseàdesanglesetendroitsdifficilementaccessibles Buse Outilstandard[...]

  • Page 16

    Mode d’emploi 16 Français   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau. N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxoubrossesdures)pourlenettoyage. NETTOY AGE ET ENTRETIEN - Détartr[...]

  • Page 17

    Mode d’emploi 17 Français remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L ’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconquerapportavecl’[...]

  • Page 18

    Instruction manual 18 English SAFETY INSTRUCTIONS - General • Pleasereadtheseinstructionscarefullyandretainthemforfuturereference. • Usethisappliancesolelyinaccordancewiththeseinstructions. •  Thisappliance canbe usedby childrenolder than 8years[...]

  • Page 19

    Instruction manual 19 English • Cleantheappliancethoroughlyafteruse(see‘Cleaningandmaintenance’). • Onceyouhavefinishedcleaning,emptyanywaterremaininginthereservoir . •  Neveropenthe pressurecap whileusing the steamcleaner ,because it?[...]

  • Page 20

    Instruction manual 20 English Window wash tool + Cloth Forcleaningoffurniture,fabrics,textiles,etc. Window wash tool + Wiper Forcleaninglargeglasssurfacessuchaswindowpanelsandmirrors.   Warm upglass panelsinwinter bypre-steaming ata distanceof30 cmwith?[...]

  • Page 21

    Instruction manual 21 English   Loosenthecapwhenyoudonotusethedeviceforalongperiodoftime. TECHNICAL DET AILS T ype:   AZQ016 Output:   1000W Powersupply: 220-230V~50/60Hz THE ENVIRONMENT  •  Disposeofpackagingmaterial,suchasplastic[...]

  • Page 22

    Instruction manual 22 English SERVICE IfafaultshouldoccurpleasecontacttheBESTRONservicedepartment: THE NETHERLANDS: BESTRONNEDERLANDBV BestronService Moeskampweg20 5222 AW’s-Hertogenbosch T el:+31(0)73-6231 121 Fax:+31(0)73-6212396 Email:service@bes[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    AZQ016 v120514-08[...]