Beyerdynamic Opus 100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beyerdynamic Opus 100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beyerdynamic Opus 100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beyerdynamic Opus 100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beyerdynamic Opus 100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beyerdynamic Opus 100
- nom du fabricant et année de fabrication Beyerdynamic Opus 100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beyerdynamic Opus 100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beyerdynamic Opus 100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beyerdynamic Opus 100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beyerdynamic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beyerdynamic Opus 100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beyerdynamic Opus 100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beyerdynamic Opus 100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BEDIENUNGSANLEITUNG OPERA TING INSTRUCTIONS NOTICE D’UTILISA TION Opus 100 Drahtloses System Wireless System Système sans fil[...]

  • Page 2

    16 OPERA TING INSTRUCTIONS Opus 100 Thank you for selecting the Opus 100 wireless system. Please take some time to read carefully through this manual before setting up the equipment. The Opus 100 system has a single frequency in the VHF frequency range 174 to 236 MHz or in the UHF frequency range 798 to 862 MHz. 1. NE 100 Diversity Receiver 1.1 Con[...]

  • Page 3

    english 17 1.2 Antennae Fully extend the antennae and set them at an angle of 60° between each antenna. The two antennae are positioned this way to achieve the best pick-up reception. 1.3 Setting up 1. Place the NE 100 diversity receiver in the same room or area as the transmitters. Ensure that the NE 100 is installed as close as possible to the m[...]

  • Page 4

    18 1.6 Setting the Gain First adjust the gain of your transmitter (only TS 100; refer to chapter 3.3). Once the transmitter gain is optimised, it is necessary to match the receiver’ s output gain to your mixing console or P A system. Adjust the gain control (5). Setting the gain too high may cause distor- tion. 1.7 Mounting NE 100 into ZTE 100/20[...]

  • Page 5

    2. SDM 159, SDM 169 and SEM 181 Handheld T ransmitters 2.1 Controls and Indicators (1) Microphone head (fixed) (2) Battery compartment (3) Power On battery condition LED (4) On/Off switch (5) Mute switch 2.2 Setting up 1. Switch on the NE 100 receiver . 2. Rotate the microphone under the microphone head (1) counter clockwise and carefully slide the[...]

  • Page 6

    20 7. T o avoid popping, try holding the microphone at a slight angle below your mouth. 8. T o avoid covering the integrated antenna by your hand, do not hold the microphone at the microphone head as this could reduce the transmission strength. Furthermore, feedback can occur . 2.3 Maintenance Protect the micr ophone from humidity , knocks and shoc[...]

  • Page 7

    english 21 2. Connect the supplied microphone or instrument cable to the jack socket (4). 3. Switch on the beltpack transmitter by switching the On / Off switch (6) to the “On” position. The power on battery condition LED (5) is illuminated green when the battery has been inserted correctly and has full capacity . If the transmitter is properly[...]

  • Page 8

    22 4.2 Before the Soundcheck 1. Make sure that the transmitter and receiver are on the same frequency (refer to type plate). 2. Check the transmitter battery and replace or recharge it if necessary . Use fresh alkaline batteries only . 3. Check the performance area for dropouts (i.e. areas where poor reception is encountered). If you find any dropo[...]

  • Page 9

    english 23 • T ransmitter and receiver have different frequencies • Insufficient battery voltage • Insufficient battery contact, battery inserted incorrectly • Make sure the transmitter and the receiver are on the same frequency • Replace the battery • Check the battery and insert it again • T ransmission distance between transmitter [...]

  • Page 10

    24 8. V ersions Opus 100 V Set consisting of: NE 100 V VHF diversity receiver , TS 100 V VHF beltpack transmitter , instrument cable and bag Opus 150 V Set consisting of: NE 100 V VHF diversity receiver , TS 100 V VHF beltpack transmitter , MCE 60.100 clip-on microphone and bag Opus 154 V Set consisting of: NE 100 V VHF diversity receiver , TS 100 [...]

  • Page 11

    english 25 9. Optional Accessories NE 100 Diversity Receiver 19"-Option ZTE 100/200 Shelf for 19"-rack mounting of one NE 100 receiver . . . . . . . Order # 457.051 SDM 159, SDM 169 and SEM 181 Microphones Microphone clamp MKV 11 Microphone clamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order # 407.232 Pop shields[...]

  • Page 12

    26 SDM 159 V / U, SDM 169 V / U and SEM 181 V / U Microphones Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . Supercardioid (SDM 169) / Supercardioid (SDM 159) Cardioid (SEM 181) T ransducer type . . . . . . . . . . . . . . Dynamic (SDM 159, SDM 169) / electret condenser (SEM 181) Frequency SDM 159 V / SDM 169 V / SEM 181 V (VHF) . . . . . . . . . . [...]

  • Page 13

    english 27[...]