Bionaire BAP1700-CN manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bionaire BAP1700-CN. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bionaire BAP1700-CN ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bionaire BAP1700-CN décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bionaire BAP1700-CN devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bionaire BAP1700-CN
- nom du fabricant et année de fabrication Bionaire BAP1700-CN
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bionaire BAP1700-CN
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bionaire BAP1700-CN ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bionaire BAP1700-CN et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bionaire en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bionaire BAP1700-CN, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bionaire BAP1700-CN, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bionaire BAP1700-CN. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODEL BAP1700-CN PERMAtech TM ionizing air cleaner with air quality sensor 122273/9100040003391 BAP1700CN08EFM1 Printed in China Read instructions before operating. Retain for future reference. Instruction L e a f l e t INFO-LINE If after having read this leaflet, you have any questions or comments on your air cleaner , call 1-800-253-2764 in North[...]

  • Page 2

    AIR CLEANER SAFETY READ AND SA VE THESE IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons.These precautions include: • Read all instructions before using the appliance. • T o avoid fire or shock hazard, plug the [...]

  • Page 3

    E5 automatically adjusts the fan speed to cycle between low , medium and high speed to provide optimum filtration based on air particulate concentration. It also helps conserve energy by only operating the fan at higher speeds when needed. IONIZER This appliance has an optional ionizer feature which, when turned on, releases negative ions into outg[...]

  • Page 4

    E7 BEFORE USE 1. Carefully unpack your air cleaner . 2. Select a firm, level surface with no obstructions to the air inlets or outlets. 3. If the filter is covered by a bag when shipped, r emove plastic bag before use and place filters into unit (See INST ALLING THE FIL TERS). OPERA TING INSTRUCTIONS IMPORT ANT : • Remove all plastic bags from fi[...]

  • Page 5

    E9 desired number of hours you want the unit to operate (2, 4, 6 or 8). • The number of hours selected will light up and remain illuminated on the contr ol panel. • When time is up, the air cleaner will beep 3 times and turn off. 2. T o CANCEL the timer , press the TIMER button until TIMER indicator lights are of f. Y ou may also cancel the tim[...]

  • Page 6

    E11 TIPS AND TROUBLESHOOTING LEARNING MORE For a wealth of information about your air cleaner and other Bionaire ® pr oducts, visit our website at www .bionaire.com. E10 The filter may appear discolored, even after vacuuming. This is normal and does not affect performance in any way—a new filter is not necessary . If the filter becomes damaged d[...]

  • Page 7

    E13 E12 5 YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. doing business as Jar den Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of five years from the date of pur chase, this product will be fr ee from defects in material and wo[...]

  • Page 8

    MODÈLE BAP1700-CN PERMAtech MC ionisant purificateur d’air avec détecteur de qualité d’air MD 122273/9100040003391 BAP1700CN08EFM1 Imprimé en Chine Lisez les instructions avant l’utilisation. À conserver pour consultation future. Guide d’utilisation LIGNE D’INFORMA TION Si vous avez des questions sur les purificateurs d’air après [...]

  • Page 9

    SÉCURITÉ DU PURIFICA TEUR D’AIR LISEZ ET CONSERVEZ CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être r espectées lors de l’utilisation de votre appar eil électrique afin de réduire les risques d’incendie. Ces précautions incluent: • Avant d’utiliser cet appar eil, lisez toutes[...]

  • Page 10

    F5 des particules de poussière et de pollen en suspension dans l’air aussi petites que 2 microns et aide à réduire la fumée, les spores de mois issur es et les squames d’animaux compte tenu de l’air qui passe à travers le filtre. • Les filtres permanents peuvent être passés à l’aspirateur au bout de quelques mois afin de les netto[...]

  • Page 11

    F7 INDICA TEUR DU FIL TRE La lumière d’indication du filtr e élimine le questionnement pour savoir s’il est temps de nettoyer les filtres. LA MINUTERIE La minuterie vous permet de faire fonctionner le purificateur d’air selon vos besoins, jusqu’à 8 heures, et de mettr e l’appareil en position d’arrêt lorsque le temps est écoulé af[...]

  • Page 12

    F9 3. Appuyez sur le bouton IONIZER ( ) pour mettre en marche ou arrêter l’ioniseur . • Le bouton IONIZER fonctionne dans n’importe quel mode à l’exception de lorsque l’appareil n’est pas en marche. DÉTECTEUR DE P ARTICULES DE LA QUALITÉ DE L ’AIR Le mode AUTO utilise le détecteur de particules afin d’ajuster le cycle entre les[...]

  • Page 13

    F11 3. Après avoir remplacé les filtr es, RÉ IN ITIALISEZ l’indicateur de filtre pr opre ( ) en insérant le bout d’une épingle ou d’un trombone, par exemple, dans le tr ou à cet effet, sous le témoin de changement du filtre (voyez la figur e 5). Le témoin s’éteindra. TRUCS ET DÉP ANNAGE POUR EN SA VOIR PLUS Pour une gamme complèt[...]

  • Page 14

    F13 F12 GARANTIE LIMITÉE DE 5 AN Sunbeam Products, Inc. faisant af faires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) faisant affair es sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement, « JCS »), garantit que, pendant cinq ans à compter de la date d’achat, ce produit sera exempt de toute dé[...]