Black & Decker 220UH manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker 220UH. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker 220UH ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker 220UH décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker 220UH devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker 220UH
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker 220UH
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker 220UH
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker 220UH ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker 220UH et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker 220UH, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker 220UH, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker 220UH. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Utility Heaters Calentador para uso general Radiateurs à usage général Model/Modelo/Modèle 220UH ? USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www .blackanddecker .[...]

  • Page 2

    2 1 W ARNING: To reduce the risk of fire: ❑ Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9m) from the front, sides and rear of heater when the heater is plugged in. ❑ Do not place heater near a bed, because objects such as pillows or blankets can fall off the bed and be ignited[...]

  • Page 3

    How to Use This appliance is intended for household use only . Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker . The Advanced Safety T echnology™ (AST) system features unique technology built into your heater that offers protection detailed in the "Special Features" section. Included in AST is a shock protection de[...]

  • Page 4

    7. T o turn off, turn thermostat control to FROST W A TCH and control knob to Off. Note: The power indicator light shows heater is on and operating. It continues to glow even if thermostat has cycled off and heating elements are off. 8. Frost W atch: When heater is plugged in and POWER indicator light is on, you can select any setting for room size[...]

  • Page 5

    8 7 ENCHUFE POLARIZADO Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente[...]

  • Page 6

    Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable eléctrico. El sistema de seguridad avanzado Advanced Safety T echnology™ (AST) consiste de un dispositivo incorporado en el calentador que ofrece los medios de protección señalados en la sección so[...]

  • Page 7

    12 11 Cuidado y limpieza Este calefactor se mantiene permanentemente lubricado y no requiere lubricación adicional. No contiene piezas reemplazables por el usuario. Por cualquier reparación, acuda al personal de servicio autorizado. 1. Antes de limpiar el calefactor , apáguelo, desconéctelo y permita que se enfríe completamente. 2. Para limpia[...]

  • Page 8

    14 13 ❑ Ne pas insérer d’objets ni laisser des objets entrer dans l’ouverture de ventilation ou d’évacuation car cela présente des risques de secousses électriques, d’incendie ou de dommages. ❑ Le radiateur renferme des composants chauds ou qui génèrent des arcs ou des étincelles. NE P AS utiliser l’appareil dans un endroit où[...]

  • Page 9

    16 15 Utilisation L ’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. Le système Advanced Safety T echnolog mc (AST) offre une technologie unique incorporée dans le radiateur et offrant une protection expliquée dans la [...]

  • Page 10

    18 17 A vertissement : Ne pas plonger le radiateur dans l’eau ou laisser couler de l’eau à l’intérieur du radiateur , car cela peut causer un danger de secousse électrique. 3. Ranger l’appareil dans un endroit frais et sec dans son emballage original. Assembler le cordon en boucles et le fixer à l’aide d’une attache. S’assurer que[...]

  • Page 11

    20 19 BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. O[...]

  • Page 12

    22 21 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos pa[...]

  • Page 13

    Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002304-00-R V00 Made in People’ s Republic of China Printed in People’ s Republic of China Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V . Blvd. Manuel A vila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex. C.P . 54040 México T eléfono: (55) 1 106-1400 Del interio[...]