Black & Decker BS600 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker BS600. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker BS600 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker BS600 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker BS600 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker BS600
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker BS600
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker BS600
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker BS600 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker BS600 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker BS600, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker BS600, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker BS600. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BS600 www .blackanddecker .ae[...]

  • Page 2

    ENGLISH 2 Parts Identi fi cation 1. Filler cap 2. Lid 3. Blending jar 4. V alve 5. Shield 6. Base 7. Rotary control knob 8. Dispenser 9. Drip tray 1 2 3 4 5 8 9 7 6[...]

  • Page 3

    Intended use Y our Black & Decker smoothie maker has been designed for blending fruits and vegetables and making smoothies. This product is intended for household use only . Read this entire manual carefully before using the appliance. Safety instructions • W arning! When using mains-powered appliances, basic safety precautions, including the[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH Inspection and repairs • Before use, check the appliance for damaged or defective parts. Check for breakage of parts, damage to switches and any other conditions that may affect its operation. • Do not use the appliance if any part is damaged or defective. • Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised r[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH Assembly • This appliance requires parts to be cleaned before use. See “Maintenance and Cleaning” for details. Installing the jug • Place the jug onto the motor unit, positioning the line moulded into the base of the handle with the unlocked padlock symbol on the motor base. • Turn the jug clockwise until the line is positioned [...]

  • Page 6

    6 ENGLISH Note: Always keep the fi ller cap secured in position, unless ingredients are being added to the Blender . W arning! Wait until all moving parts have stopped before removing the lid or jug. • T o serve a smoothie, simply press your glass against the dispensing lever on the motor base. • When the glass is full, release the lever. Note[...]

  • Page 7

    • Remove skin from thick skinned fruits, such as melon and pineapple. • Remove stones from cherries, peaches, nectarines etc. • Remove the core from apples and pears. Maintenance & cleaning • The appliance is easier to clean if you do so immediately after use. • Do not use abrasive cleaning agents, scourers, acetone, alcohol etc. to c[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH W arranty Black & Decker is con fi dent of the quality of its products and offers an outstanding warranty . This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area. If a Black &am[...]

  • Page 9

    1 2 3 4 5 8 9 7 6 9 ARABIC AGõLC’G ∞jô©J áÄÑ©àdG áëàa AÉ£Z . 1 AÉ£¨dG . 2 •ÓÿG ≥jôHE G . 3 Ωɪ°üdG . 4 AÉ£Z . 5 IóYÉ≤dG . 6 QGhO ºµ– ¢†Ñ≤e . 7 ´Rƒe . 8 Ò£≤àdG á«æ«°U . 9[...]

  • Page 10

    10 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ ôµjO ófBG ∑ÓH »Kƒª°ùdG ÜGöT OGóYE G áæ«cÉe ⪪ o °U ÜGöT OGóYEGh äGhö†ÿGh ¬cGƒØdG êõŸ k É°ü«°üN ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd ºª°üe èàæŸG Gòg ¿CÉH k ɪ∏Y ;»Kƒª°ùdG .§≤a ΩGóîà°SG πÑb ájÉæ©H π«dódG Gòg IAGôb »¨Ñæj .áæ«cÉŸG áeÓ[...]

  • Page 11

    11 ARABIC ìÓ°UE’Gh ¢üëØdG AGõLCG ájCG ±É°ûµà°S’ ΩGóîà°S’G πÑb áæ«cÉŸG ¢üëaG • AGõLCG ájCG OƒLh ΩóY øe ócCÉàdGh áÑ«©e hCG áØdÉJ ób iôNCG ±hôX ájCG hCG í«JÉØŸG ∞∏J ΩóYh IQƒ°ùµe .É¡∏«¨°ûJ IAÉØc ≈∏Y ôKDƒJ hCG ¬FGõLCG øe …CG ∞∏J ádÉM ‘ RÉ¡÷G Ω[...]

  • Page 12

    12 ARABIC ¢ùHGƒ≤dG ™e á≤aôŸG π«°UƒàdGh Ö«cÎdG äɪ«∏©J ™ÑJG .IOƒ÷G á«dÉY áÄa ¢ùØf ™e QÉ«àdG ™WÉ≤d á∏jóH ™£b ájCG ≥aGƒàJ ¿CG Öéj .èàæŸÉH OhõŸG »∏°UC’G QÉ«àdG ™WÉb ™«ªéàdG ɪc ;É¡eGóîà°SG πÑb áæ«cÉŸG AGõLCG ∞«¶æJ Ωõ∏j • " ∞«¶?[...]

  • Page 13

    13 ARABIC ;¢ù∏°S πFÉ°S ≈∏Y ∫ƒ°ü◊G ≈àM äÉfƒµŸG êõà ºb • ¢Uô≤dG §Ñ°V ,á÷É©ŸG á«∏ªY ∫ɪàcG óæY Öéjh ¥ÓZE’G ™°Vh óæY áYöùdG ‘ ºµëàdÉH ¢UÉÿG QGhódG øe ¢ùHÉ≤dG ádGREGh •ÓÿG ≥∏¨H ºb ºK ; "0" ºbôdG óæY .»°ù«FôdG QÉ«àdG Qó°üe áëàa [...]

  • Page 14

    14 ARABIC ≈∏Y Ióªà©ŸG ájƒ°†©dG äGhö†ÿG AGƒàMG ΩóY øª°† o j • ” ób å«M É¡∏°ù¨H ≈°Uƒj ¬fCG ’EG ,á«Fɪ«c äÉØ∏fl …CG .É¡©«H πÑb ó«dÉH É¡à÷É©e πãe Iöû≤dG ᵫª°S ¬cGƒØdG øe Qƒ°û≤dG ádGREÉH ºb • .¢SÉfÉfC’Gh Ωɪ°ûdG .∂dP ÒZ Ée ¤EG ,¥GQó[...]

  • Page 15

    15 ARABIC ¿Éª°†dG É¡fEÉa ,É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH RGõàYG øe É k bÓ£fG .õ«‡ ¿Éª°V ¢Vô©J ’h á«fƒfÉ≤dG ºµbƒ≤M ¤EG áaÉ°VEG Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ó©j .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«∏bEG πNGO ¿Éª°†dG Gòg iöùj .á«HQhC[...]

  • Page 16

    16 FRENCH Identi fi cation des pièces 1. Bouchon de remplissage 2. Couvercle 3. Bol mélangeur 4. V alve 5. Protection 6. Socle 7. Bouton de commande rotatif 8. Distributeur 9. Bac de récupération 1 2 3 4 5 8 9 7 6[...]

  • Page 17

    17 FRENCH Utilisation prévue V otre machine à smoothie Black & Decker a été conçue pour mélanger des fruits et des légumes et faire des smoothies. Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Consignes de sécurité • A vertissement! Lorsqu’on util[...]

  • Page 18

    18 FRENCH Inspection et réparations • Avant d’utiliser l’appareil, véri fi ez qu’aucune pièce ne soit endommagée ou défectueuse. Véri fi ez la présence de pièces cassées, d’interrupteurs endommagés ou toute autre condition qui pourraient affecter son fonctionnement. • Ne pas utiliser l’appareil si une pièce est endommagé[...]

  • Page 19

    19 FRENCH Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité. T out fusible remplacé doit être du même calibre que le fusible d’origine fourni avec l’appareil. Assemblage • Les pièces de l’appareil doivent être nettoyées avant son utilisation. V oir “Entretien et nettoyage” pour plus d’informations. Mi[...]

  • Page 20

    20 FRENCH Le bouchon de remplissage peut être enlevé avec précaution pour ajouter des ingrédients dans le bol pendant le mixage. A vertissement! Ne mettez pas vos doigts dans le bol lorsque vous ajoutez les ingrédients. • Laissez les ingrédients se mélanger jusqu’à obtenir une consistance homogène. Une fois le mixage terminé, réglez [...]

  • Page 21

    21 FRENCH T ension 220-240V ~ Courant d’alimentation 50/60Hz Puissance nominale 450W Poids de l’appareil 2,5 kg Longueur du cordon 1,2 mètre • N’essayez jamais de forcer des gros morceaux de fruits ou de légumes par le trou du couvercle, coupez-les en petits morceaux dès le départ. • En règle générale, vous n’avez pas besoin de p[...]

  • Page 22

    FRENCH 22 Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker , ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée. • B[...]

  • Page 23

    23 FRENCH Garantie Black & Decker est con fi ant dans la qualité de ses appareils et accorde une garantie exceptionnelle. Ce certi fi cat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des Etats Membres de l’Union Européenne et de la Z[...]

  • Page 24

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, T ubli, Manama, T el: +97[...]

  • Page 25

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. BS600 «ùßr « ∞ FMu«Ê « ∞ d±e « ∞∂ d¥bÍ ¢U¸¥a « ∞ Ad«¡ ≈ ßr Ë ´Mu«Ê « ∞∂ Uzl[...]