Black & Decker TRO700W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker TRO700W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker TRO700W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker TRO700W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker TRO700W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker TRO700W
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker TRO700W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker TRO700W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker TRO700W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker TRO700W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker TRO700W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker TRO700W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker TRO700W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

                             ww w.b la ck an dd eck er .c om             ?[...]

  • Page 2

      When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or any non-removable parts of this oven in water or other liquid. ❑ Close [...]

  • Page 3

                 This product is for household use only. $ " 6 5 * 0 / T HIS OV EN GE T S H O T . WH EN IN USE , ALWAYS USE O VE N MIT T S OR PO T H O LD ER S W[...]

  • Page 4

        For best results, when making consecutive batches of toast, allow a short cool down period between toasting cycles.  1. Consult the Baking Guide (page 7) for the type of food you want to cook.  For best results,[...]

  • Page 5

          Chicken pieces to fit bake pan 375 °F (191 °C) Bake until (1- 4 pieces) 45-55 minutes chicken registers 180 °F (82 °C) on meat thermometer. Ham, lamb to fit bake pan 325 °F (163 °C) Bake until or pork chops, (1-4 chops or[...]

  • Page 6

                  [...]

  • Page 7

                                      Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ Por favor lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Ut[...]

  • Page 8

    ❑ Tenga mucho cuidado al utilizar recipientes que no sean de metal ni de vidrio. ❑ Cuando este aparato no se encuentre en funcionamiento no se debe almacenar nada aparte de los accesorios recomendados por el fabricante. ❑ No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel, cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes. ❑[...]

  • Page 9

      Este producto es solamente para uso doméstico. $ " 6 5 * 0 / T HIS OV EN GE T S H O T . WH EN IN USE , ALWAYS USE O VE N MIT T S OR PO T H O LD ER S WH EN T O UC H ING AN Y O UT ER O R I N N ER SU R F ACE OF T H E O VE N     [...]

  • Page 10

          Para obtener los mejores resultados, al hacer tandas consecutivas de tostadas permita que el horno se enfríe brevemente entre los ciclos de tostado.   1. Con[...]

  • Page 11

               Papas fritas Una capa, Según las Acomodar en congeladas, aros según la direcciones la bandeja de cebolla y capacidad de del paquete directamente sobre otros [...]

  • Page 12

          Sándwich 1 a 4 rebanadas 7-10 minutos Para un sándwich más de queso, crujiente, se debe tostar sin tapa primero el pan. Coronar el pan con rebanadas de tomate y queso, al gusto. Cocinar hasta que el tomate se [...]

  • Page 13

    Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fich[...]

  • Page 14

                           [...]

  • Page 15

         Il n'e st pas néces sair e de réch auf fer l'app arei l pour le grill age . 1. S'a ssur er que le sélec teu r de temp éra ture se trouv e à la posi tion de grill age (TOAS T ON/ BAK E OFF) . 2. Ouv rir la porte du four. Insér er la gri lle co ulis san te/ de rôti ssa ge dan s la ?[...]

  • Page 16

                         Morceaux Capacité 191 °C (375 °F) Faire cuire jusqu’à ce de poulet du plat De 45 à 55 min que le température de (de 1 à 4 le poulet atteigne morceaux) 82 °C (18[...]

  • Page 17

          Morceaux De 1 à 6 De 30 à 40 minutes Placer les morceaux avec de poulet peau dessous et tourner après 15 à 25 minutes. Continuer la cuisson jusqu’à 77 °C (170 °F) ou jusqu'à ce que les jus de cuisson soient translarent[...]

  • Page 18

        For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book.   return the product to the place of purchase.   mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may a[...]

  • Page 19

      Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.   [...]

  • Page 20

            Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.    [...]

  • Page 21

    Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China              Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Ch[...]