Blaupunkt GTb 200 A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 32 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Car Radio
Blaupunkt STOCKHOLM 230 DAB
44 pages 3.39 mb -
Audiosystem
Blaupunkt PA12
102 pages 5.02 mb -
Refrigeration and freezing
Blaupunkt 5CK22030
56 pages 1.17 mb -
Security
Blaupunkt DC-S3
3 pages 0.4 mb -
Radio
Blaupunkt PP20BL
35 pages -
LED TV
Blaupunkt 23-157I-GW-3W-HBCDUP
26 pages 1.42 mb -
Security
Blaupunkt SA 2700 Kit
60 pages 1.1 mb -
Radio
Blaupunkt RXD 120
30 pages 2.75 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt GTb 200 A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt GTb 200 A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt GTb 200 A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt GTb 200 A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt GTb 200 A
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt GTb 200 A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt GTb 200 A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt GTb 200 A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt GTb 200 A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt GTb 200 A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt GTb 200 A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt GTb 200 A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
www.blaupunkt.com Active Subwoofer G Tb 200 A 7 606 305 002 GTb_200_A_22LG.indd 1 GTb_200_A_22LG.indd 1 21.10.2010 14:16:18 Uhr 21.10.2010 14:16:18 Uhr[...]
-
Page 2
GTb 200 A 2 DEUTSCH ...................................................... 3 Abbildungen ........................................................................28 T echnische Daten ...............................................................30 ENGLISH ....................................................... 4 Figur es ...........................[...]
-
Page 3
GTb 200 A 3 DEUTSCH Einführung Lesen Sie bitte vor der erst en Benutzung diese Bedienungs- anleitung. F ür innerhalb der Europäischen Union ge kaufte Pr odukte geben wir eine Herstellergarantie. F ür außerhalb der Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingung[...]
-
Page 4
GTb 200 A 4 Connection (see page 29 / Fig . 2) Connection 6 is connec ted to the positive pole of the battery and connection 7 to negative vehicle ground. The control of the GTb 200 A should ideally be a two-channel con- trol, either via the preampli er outputs or the loudspeaker outputs of the car sound system. A control solely via the right or[...]
-
Page 5
GTb 200 A 5 Recycling and disposal Please use the return and collection systems avail- able to dispose of the product. Subject to changes! FRANÇAIS Introduction Prenez soin de lir e ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois . Notre garantie constructeur s'étend à tous nos pr oduits achetés au sein d[...]
-
Page 6
GTb 200 A 6 Augmentez le v olume sur votre appareil stér éo jus- qu'au niveau souhaité. T ournez avec précaution le réglage de sensibilité (Gain) 1 jusqu'à ce que v ous perce- viez une nette ampli cation du niveau des graves . Ensuite, sélectionnez avec le réglage du ltre (Crossover) 3 un réglage permettant d'obtenir[...]
-
Page 7
GTb 200 A 7 5 Entradas del preampli cador 6 + Batería 7 - Masa 8 Entrada altavoces izquier da 9 Entrada altavoces derecha : F usible 10 A ; Indicación de estado (Protect/P ower) Ajustes A modo de ajustes básicos previos a la puesta en funcio- namiento, r ecomendamos las siguientes posiciones del regulador: sensibilidad (Gain) pos. 1 al mínim[...]
-
Page 8
GTb 200 A 8 de entrada. A polaridade das ligações + ou - deve ser impre- terivelmente respeitada. T ambém é possível ligar andares nais em ponte (BTL) directamente, sem um adaptador adicional. Função TIM: Nos auto-rádios com função TIM activa, o GTb 200 A não deve ser activado através das entradas Cinch, mas sim através das saídas[...]
-
Page 9
GTb 200 A 9 mediante le uscite del preampli catore o le uscite degli altoparlanti dell'autoradio . È possibile anche un'attivazione esclusivamente mediante il canale destro o sinistro , poiché di solito nella musica la quota di frequenze basse è identica su entrambi i canali. Le uscite dei preampli catori vengono collegate tramit[...]
-
Page 10
GTb 200 A 10 Blijft het muzieksignaal langer dan 60 s uit, dan schakelt de GTb 200 A automatisch weer uit. Aansluiting (zie pag. 29 / g. 2) De aansluiting 6 wordt met de plus van de accu, en de aansluiting 7 met de min (voertuigmassa) verbonden. De aansturing van de GTb 200 A kan het beste via 2-kanalen geschieden, naar keuze door de voorverste[...]
-
Page 11
GTb 200 A 11 keren og batteriet. F orstærkerens sik ring beskytter selve forstærkeren, men ikke bilbatteriet. T ænd/sluk En særlig detalje ved GTb 200 A er den automatisk e start- funktion . Ved modtagelse af et musiksig nal tændes subwoofer en automatisk. Hvis der ikke modtages et musiksignal i mere end 60 sek., slukker GTb 200 A automatisk i[...]
-
Page 12
GTb 200 A 12 Till/fr ån Speciell för GTb 200 A är dess automatiska ink oppling . När en musiksignal tas emot slås subwoof er-boxen på au- tomatiskt. Om musiksignalen uteblir mer än 60 sekunder stängs GTb 200 A automatiskt av igen. Anslutning (se sidan 29 / g. 2) Anslutning 6 kopplas till plus batteri och anslutning 7 kopplas till minus [...]
-
Page 13
GTb 200 A 13 Musiikk isignaalin tullessa Subw oofer-boksi kytkeytyy auto - maattisesti toimintaan. Jos musiikk isignaalin tulo lakkaa yli 60 sekunniksi, GTb 200 A kytkeyty y jälleen automaattisesti pois päältä. Liitäntä (ks. sivu 29 / kuva 2) Liitäntä 6 yhdistetään plussaan akkuun ja liitäntä 7 mii- nukseen auton maadoituksen. GTb 200 A[...]
-
Page 14
GTb 200 A 14 ένα βραχυκύκλωμα μεταξύ ενισχυτή ισχύος και μπαταρίας. Η ασφάλεια του ενισχυτή προστατεύει μόνο τον ίδιο τ ον ενισχυτή και όχ ι την μπαταρία τ ου οχήματος. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση[...]
-
Page 15
GTb 200 A 15 GTb 200 A arkadaki gözlere, arka oturma banklarına veya diğer öne doğru açılan yerlere monte edilmemelidir . Montaj yüzeyi birlikte verilen vidaların takılması için uygun olmalı ve sağlam bir tutuş sağlamalıdır (bkz. sayfa 28 / Şek. 1). Araç akümülatörü ve ampli katör besleme k ablosunu kısa devreden koruma[...]
-
Page 16
GTb 200 A 16 Urządzenie GTb 200 A nie może by ć montowane przy tylnej szybie, na tylnych siedzeniach lub inny ch, nie osłoniętych od przodu miejscach. Miejsce montażu musi być przystosowane do mocowania dołączonych śrub , zapewniając bezpieczne tr zymanie (patrz strona 28 / rys. 1). Przewód zasilający wzmacniacza należy wyposaż yć w[...]
-
Page 17
GTb 200 A 17 V případě nesprá vné instalace se mohou vyskytovat poruchy v elektronických systémech v ozidla nebo v auto- rádiu. Pokyn y pro montáž a připojení S ohledem na bezpečnost proti úrazům je nutné prov ést upevnění zařízení GTb 200 A prof esionálně. Při výběru místa montáže byste měli zvolit suché místo , za[...]
-
Page 18
GTb 200 A 18 Pri vŕtaní otvorov dbajte na to , aby ste nepoškodili žiadne dielce vozidla. Pri predĺžení kladného a záporného kábla nesmie byť prierez menší než 2,5 mm 2 . Pri chybnej inštalácii môž e dochádzať k poruchám v elek- tronických systémoch vo zidla alebo vo vašom autorá- diu. Pokyn y na montáž a pripojenie Vzh?[...]
-
Page 19
GTb 200 A 19 Az akkumulátor mínusz pólusát kösse k i! Közben ügyeljen a gépkocsi gyártójának biztonsági utasításaira. Lyukak fúrása közben ügyeljen arra, hogy a gépkocsi részeit ne sértse meg! A plusz- és mínuszkábelek meghosszabbításakor ügyelni kell arra, hogy a minimálisan 2,5 mm 2 -es keresztmetszet betartásra kerü[...]
-
Page 20
GTb 200 A 20 У казания по технике безопасности Во время монтажа и подсоединения соблюдайт е, пожа- луйста, следующие указания по технике безопасности. Отсоедините мину совую клемму аккумулятора! С[...]
-
Page 21
GTb 200 A 21 ROMÂNĂ Introduc ere Înainte de prima folosire vă rugăm să citiţi prez entul manual de utilizare. Acordăm garanţie pentru pr odusele cumpărate în interiorul Uniunii Europene. P entru aparatele cumpărate în afara Uni- unii Europene, sunt valabile c ondiţiile de garanţie emise de reprezentanţele noastr e naţionale. Condi?[...]
-
Page 22
GTb 200 A 22 Reciclare şi eliminare Pentru eliminar ea produsului vă rugăm să folosiţi sistemele de returnare şi colectare disponibile . Sub rezerva modi cărilor! Б ЪЛГ АРСКИ Ув од Преди първоначалнот о използване прочетет е ръковод- ството за екстплоат ация. ?[...]
-
Page 23
GTb 200 A 23 регулатор 3 изберет е филтърна нас тройка, която пости- га добре очерт ан бас. Евентуално трябва последователно да оптимизирате настройкат а с регулатора за чувствител- ност 1 и филт ърн[...]
-
Page 24
GTb 200 A 24 Pojačajte glasnoću na Vašem ster eo uređaju do željenog nivoa glasnoće zvuka. Zatim regulator osetljivosti 1 pažljiv o okrećite dok ne čujete jasno pojačavanje nivoa basa. Zatim regulatorom ltra 3 odaberite postavku ltra, sa kojom se postiže dobar kontinuirani bas. Možda ćet e morati naizmenično da optimirate post[...]
-
Page 25
GTb 200 A 25 Nastavite želeno glasnost na vaši ster eonapravi. Previdno zavrtite gumb za ojačenje 1 tako, da slišite znatno oja- čenje basov . Nato z gumbom za nastavitev Crossover 3 nastavite lter tako , da bodo basi dobro konturirani. Po potrebi izmenično nastavljajte gumb za ojačenje 1 in gumb za lter 3 . Pri bobnečih basih s pre[...]
-
Page 26
GTb 200 A 26 Zatim regulatorom ltra 3 odaberite postavku ltra, ko - jom se postiže dobar kontinuirani bas. Možda ćet e morati naizmjence optimirati postavku regulatora osjetljiv osti 1 i postavku ltra 3 . Brujeći bas s prenaglašenim volumenom zahtijeva postavku ltra s nižom frekvencijom. F azni regulator valja podesiti tako da[...]
-
Page 27
GTb 200 A 27 Increase the volume of your ster eo system to the desired volume level. No w slowly increase the gain control 1 until you can hear a clear ampli cation of the bass lev el. Next, use the crossover contr ol 3 to select a lt er setting that provides a well-contoured bass. Y ou may have to alternately optimise the gain control setti[...]
-
Page 28
GTb 200 A 28 Fig . 1, Kuva 1, Εικ. 1, Şek. 1, Ry s. 1, Obr . 1, 1. ábra, Рис. 1, Фиг . 1, Sl. 1 Einbau • Installation • Montage • Instalación • Montagem • Mon taggio • Inbouw • Montering • Inmontering • Asennus • Εγκ ατάσταση • Montaj • Montaż • Montáž • Montáž • Beszer elés • У стан[...]
-
Page 29
GTb 200 A 29 Fig . 2, Kuva 2, Εικ. 2, Şek. 2, Ry s. 2, Obr . 2, 2. ábra, Рис. 2, Фиг . 2, Sl. 2 Anschluss • Connection • Raccordement • Cone xión • Ligação • Collegamento • Aansluiting • Tilslutning • Anslutning • Liitäntä • Σύνδεση • Bağlantı • Podłącz enie • Připojení • Pripojenie • Csatl[...]
-
Page 30
GTb 200 A 30 T echnische Daten • T echnical data • C aractéristiques techniques • Datos técnic os • Dados técnicos • Dati tecnici • T echnische gegev ens • T ekniske data • T ekniska data • T ek niset tiedot • Τεχνικά χ αρακτηρισ τικά • T eknik veriler • Dane techniczne • T echnick é údaje • T e[...]
-
Page 31
GTb 200 A 31 _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________ __[...]
-
Page 32
11/09 8 622 450 137 Blaupunkt (A udioVision) GmbH & C o . KG Robert-Bosch-Str . 200 D-31139 Hildesheim GTb_200_A_22LG.indd 32 GTb_200_A_22LG.indd 32 21.10.2010 14:16:33 Uhr 21.10.2010 14:16:33 Uhr[...]