Blaupunkt VR 6000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt VR 6000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt VR 6000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt VR 6000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt VR 6000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt VR 6000
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt VR 6000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt VR 6000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt VR 6000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt VR 6000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt VR 6000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt VR 6000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt VR 6000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    8 622 401 877 Einbauanleitung / Bedienungsanleitung Fitting instructions / Operating instructions Instructions de montage / Mode d’emploi Istruzioni di montaggio / Istruzioni d’uso Inbouwinstrukties / Gebruiksaanwijzing Monteringsanvisning / Bruksanvisning Instrucciones de montaje / Instrucciones de manejo Instruções de montagem / Instrução[...]

  • Page 2

    2 Velocity Reference Amplifier VR 6000 Der Amplifier eignet sich zum Anschluß an Autoradios mit Cinch- Anschluß. Für den Anschluß an Autoradios mit ISO-Anschluß Blaupunkt ISO- Cinch Adapter verwenden. Einsatzmöglichkeiten und Lautsprecheranschluß: VR 6000 Max Power 4x110 + 2x220 Watt Fig. 5 4 Ohm Max Power 4x160 + 2x300 Watt Fig. 5 2 Ohm Max[...]

  • Page 3

    3 Velocity ReferenceAmplifier VR 6000 The amplifier is suitable for connecting to car radios with cinch connector. Use the Blaupunkt ISO-Cinch Adapter for connecting to car radios with ISO connector. Possibilities for use and switching: VR 6000 Max Power 4x110 + 2x220 W Fig. 5 4 Ohm Max Power 4x160 + 2x300 W Fig. 5 2 Ohm Max Power 4x180 + 2x360 W F[...]

  • Page 4

    4 Please note that the Gain Adjust Controller is not designed for volume adjustment! Preamp-INPUT Please use high-quality Velocity cinch/RCA cables for connecting the pre-amp input for right and left channels. LP/HP/FULL switch Prior to installation set the crossover switch of the power amplifier to the desired position to select the low-pass filte[...]

  • Page 5

    5 Amplificateur Reference Velocity VR 6000 L’amplificateur est approprié pour le branchement aux autoradios à connexion Cinch. Utiliser des adaptateurs ISO Cinch pour le branchement aux autoradios à connexion ISO. Possibilités d’utilisation et de commutation: VR 6000 Puissance max. 4x110 + 2x200 watts Fig. 5 4 Ohm Puissance max. 4x160 + 2x3[...]

  • Page 6

    6 Introduzione (I) Felicitazioni per l‘acquisto di questo amplificatore audio di qualità per auto. Il perfezionamento tecnico degli amplificatori Velocity vi offre il piacere di ascoltare musica nel vostro veicolo nel migliore dei modi. I nostri amplificatori Velocity hanno tutte le caratteristiche tipiche di un amplificatore high end, cui però[...]

  • Page 7

    7 Inleiding (NL) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze hoogwaardige auto- audioversterker. Het resultaat van het werk aan de ontwikkeling van de nieuwe Velocity-versterker biedt u volmaakt muziekgenot in uw auto. Onze Velocity-versterkers hebben alle typerende productkenmerken van een HighEnd-versterker en beschikken bovendien over een aa[...]

  • Page 8

    8 Velocity Reference versterker VR 6000 De versterker is geschikt voor aansluiting op autoradio‘s met cinch- aansluiting. Gebruik voor aansluiting op autoradio‘s met ISO-aansluiting Blaupunkt ISO-cinch-adapters. Toepassings- en schakelingsmogelijkheden VR 6000 Max Power 4x110 + 2x220 Watt Fig. 5 4 Ohm Max Power 4x160 + 2x300 Watt Fig. 5 2 Ohm M[...]

  • Page 9

    9 Inledning (S) Hjärtliga gratulationer till ditt köp av denna kvalitetsförstärkare för din billjudanläggning. Det utvecklingsarbete som lagts ned på de nya Velocity-förstärkarna ger dig utomordentliga möjligheter att njuta av musiken i din bil. Våra Velocity-förstärkare har alla kännetecken som är typiska för en HighEnd-förstärka[...]

  • Page 10

    10 Introducción (E) ¡Enhorabuena por la compra de este amplificador de alta calidad! El trabajo de desarrollo e investigación invertido en los nuevos amplificadores Velocity le permitirán disfrutar de una música de excelente calidad en su vehículo. Nuestros amplificadores Velocity llevan incorporadas todas las características típicas de los[...]

  • Page 11

    11 Amplificador Velocity Reference VR 6000 El amplificador es apto para conectarlo a una radio con conector cinch. Para conectarlo a una radio con conector ISO, utilice un adaptador ISO - cinch de la marca Blaupunkt. Posibilidades de uso y conexión: VR 6000 Potencia máxima 4x110 + 2x220 Vatios Fig. 5 4 ohmios Potencia máxima 4x160 + 2x300 Vatios[...]

  • Page 12

    12 Introdução (P) Congratulamos pela compra deste amplificador Car Audio de alta qualidade. Com o trabalho de desenvolvimento realizado para o novo amplificador Velocity poderá usufruir de um perfeito som musical no seu automóvel. Nossos amplificadores Velocity contém todas as típicas características de produto de um amplificador HighEnd, e [...]

  • Page 13

    13 que o regulador Gain Adjust não é um ajuste de volume de som! Preamp-INPUT Entrada de pré-amplificador para o canal direito (right) e esquerdo (left). Para esta ligação deverá utilizar cabos Velocity Chinch/RCA de alta qualidade. Interruptor LP/HP/FULL Antes da montagem deverá seleccionar o interruptor Crossover na parte superior do andar[...]

  • Page 14

    14 Abbildungen / Illustrations / Illustraciones / Illustrazioni / Illustrationer / Afbeeldingen / Illustraçoes 8 622 401 875 5A +12V +12V 2x BEC-04, 6m 7 607 604 093 INPUT 7 607 855 094 26 pin AG 36 pin AG +12V Fig. 3 Fig. 4 2x BEC-04, 6m 7 607 604 093 7 607 873 093 +12V 12V ( FUSE ) +12V 30A CH6 250Hz 120Hz 40 40 LP HP + +10dB 0dB - BOOST BASS SP[...]

  • Page 15

    15 Abbildungen / Illustrations / Illustraciones / Illustrazioni / Illustrationer / Afbeeldingen / Illustraçoes 8 622 401 875 Fig. 5 BSC - 05, 2,5m 7 607 605 093 oder , or , ou BSC 06, 5m 7 607 606 093 Fig. 5 INPUT (Front) QUADROMODE + 2xSUBWOOFER INPUT (Rear) HP CHANNEL 5+6 HP CH2 STEREO INPUT CH1 CHANNEL 1+2 8V MONO 0.3V LP GAIN FULL HP 40 120Hz [...]

  • Page 16

    16 Abbildungen / Illustrations / Illustraciones / Illustrazioni / Illustrationer / Afbeeldingen / Illustraçoes 8 622 401 875 Fig. 5 2 Ω - 4 Ω 2 Ω - 4 Ω Fig. 5 INPUT (Sub-Out z.B. London RDM 169, Atlanta RCM 169, Bremen RCM 127... ) INPUT (Rear left) INPUT (Rear right) INPUT (Rear left) INPUT (Rear right) 2 Ω - 4 Ω 2 Ω - 4 Ω 2 Ω -[...]