Blodgett BLP-40G manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blodgett BLP-40G. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blodgett BLP-40G ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blodgett BLP-40G décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blodgett BLP-40G devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blodgett BLP-40G
- nom du fabricant et année de fabrication Blodgett BLP-40G
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blodgett BLP-40G
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blodgett BLP-40G ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blodgett BLP-40G et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blodgett en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blodgett BLP-40G, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blodgett BLP-40G, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blodgett BLP-40G. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 BLP-G GAS FLOOR MODEL BRAISING PAN WITH ELECTRIC POWER TILT INSTALLATION – OPERATION – MAINTENANCE BLODGETT OVEN COMPANY www.blodgett.com 44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05 401 USA Telephone (800) 33 1-5842, (802) 860 -3700 Fax: (802) 864-0183 S00069 Rev A (5/04)[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT NOTES FOR INSTALLATION AND OPERATION It is recommended that this manual be read thoroughly and that all instructions be followed carefully. This manual should be retained for future reference. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey a ll safety messages that follow this symbol [...]

  • Page 3

    3 TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION PAGE Important Notes for Installation and Operation ............................................................... 2 1.0 Service Connections ............................................................................................... 4 2.0 Installation Instructions ................................................[...]

  • Page 4

    4 1.0 SERVICE CONNECTIONS 1.0 [26] 29.5 [750] 6[152] MINIMUM 23.5 [597] OPTIONAL F AUCET POUR P A TH C A 33 [838] 37 [940] H H K H 4.0 [101] 7.0 [178] L M B 19.25 [489] D E F G J REAR FLANGED FOOT DETAIL 4 7/16" [1 1mm] HOLES ON 3 [76] B.C. EQUALL Y SP ACED Ø DIMENSIONS ARE IN INCHES [MM] Unless otherwise specified, Field Wire Electrical Conn[...]

  • Page 5

    5 2.0 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING Immediately after unpacking, check for possible shipping damage. If the tilting braising pan is found to be damaged, save the packaging material and contact the carrier within 15 days of delivery. Before installing, verify that the type of gas supply (natural or propane) and electrical service agree with th[...]

  • Page 6

    6 FLUE CONNECTIONS Do not obstruct the flow of flue gases from the flue duct located on the rear of the tilting braising pan. It is recommended that the flue gases be ventilated to the outside of the building through a ventilation system installed by qualified personnel. Information on the construction and installation of ventilating hoods may be o[...]

  • Page 7

    7 GAS CONNECTIONS All gas supply connections and any pipe joint compound used must be resistant to the action of propane gases. The gas inlet is located under the control panel on the lef t-hand side. Connect gas supply to the tilting braising pan. The gas supply line must be at least the equivalent of 3/4" iron pipe with an incoming pressure [...]

  • Page 8

    8 3.0 OPERATION INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE CAUTION: The appliance and its parts are hot. Use care when operating, cleaning and servicing the appliance. Using a non-corrosive, grease-dissolving commercial cleaner, clean the protective metal oils from all surface parts and the interior of the tilting braising pan. Follow the cleaner manufacturer?[...]

  • Page 9

    9 START-UP PROCEDURE 1. Open manual gas shutoff valve. 2. Ensure that the braising pan is in the DOWN position. 3. Turn THERMOSTAT dial to desired setting. The red TEMPERATURE LIGHT will come on. This will turn on the electronic ignition which will light the burners. 4. If the green IGNITION LIGHT does not come on after 30 seconds, turn THERMOSTAT [...]

  • Page 10

    10 TILTING THE BRAISING PAN 1. DO NOT try to tilt braising pan with lid down. 2. Make sure the receiving pan is in place. 3. To tilt braising pan, push and hold TILT SWITCH in the UP mode until desired pan position has been reached. The braising pan will empty when raised to the top tilt position. When the braising pan is raised 5or more, the ga[...]

  • Page 11

    11 4.0 PERIODIC MAINTENA NCE WARNING: Disconnect the power supply to the appliance before cleaning or servicing. CLEANING After each use, allow the tilting braising pan to cool and clean it. Keep exposed cleanable areas of the tilting braising pan clean at all times. Do not get water in electrical box or any electrical component. 1. Thoroughly wash[...]

  • Page 12

    12 CAUTION: The appliance and its parts are hot. Use care when operating, cleaning and servicing the appliance. ADJUSTMENTS All tilting braising pans are adjusted at the factory. At least twice a year, have an authorized service person clean and adjust the tilting braising pan for maximum performance.[...]

  • Page 13

    13 5.0 COOKING GUIDELINES The guidelines given below are suggested quantities, temperature settings, and estimated numbers of orders per load and per hour. When two temperatures are given, the first is to start the product, and the second to finish the product. The following temperatures should be used: Temperature ( E F) Simmering 200 Maximum Saut[...]

  • Page 14

    14 ITEM PORTION TEMP (F) BATCH/HR BLP-30G PER LOAD QTY PORTIONS BLP-40G PER LOAD QTY PORTIONS SAUCES, GRAVIES, SOUPS Brown Gravy 1 oz. 350 - 20 0 2 18 gal. 2300 35 gal. 4500 Cream Sauce 2 oz. 250 - 175 1 18 gal. 1150 35 gal. 2250 Cream Soup 6 oz. 200 1 18 gal. 375 35 gal. 725 French Onion Soup 6 oz. 225 1 18 gal. 350 35 gal. 700 Meat Sauce 4 oz. 35[...]

  • Page 15

    15 ITEM PORTION TEMP (F) BATCH/HR BLP-30G PER LOAD QTY PORTIONS BLP-40G PER LOAD QTY PORTIONS DESSERTS, PUDDINGS, SWEET SAUCES Butterscotch Sauce 1 oz. 200 1 18 gal. 2300 35 gal. 4500 Cherry Cobbler 3 oz. 200 1 18 gal. 750 35 gal. 1500 Chocolate Sauce 1 oz. 200 1 18 gal. 2300 35 gal. 4500 Cornstarch Pudding 4 oz. 200 1 18 gal. 575 35 ga l. 1100 Fru[...]

  • Page 16

    16 ITEM PORTION TEMP (F) BATCH/HR BLP-30G PER LOAD QTY PORTIONS BLP-40G PER LOAD QTY PORTIONS MEAT-POULTRY (continued) TURKEY Off Carcass 2 oz. 400-200 – 3 26-30 lbs. 200 4 26-30 lbs. 275 On Carcass 2 oz. 400-200 – 4 16-20 lbs. 175 6 16-20 lbs. 265 MISCELLANEOUS Grilled Cheese Sandwich 1 sandwich 400 8 35 sandwiches 35 50 sand. 50 Macaroni &[...]

  • Page 17

    17 6.0 TROUBLESHOOTING Burners do not come on: 1. Gas supply to unit is “OFF”. 2. Manual shut off valve is “OFF”. 3. Thermostat is not turned “ON”. 4. Pan not in lowest position. 5. Ignition control not functioning. 6. Unit electrical supply is not plugged in or turned on. Burners produce carbon deposits: 1. Wrong size orifices. 2. Burn[...]