Bolens BL110 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 16 pages
- 9 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Lawn Mower
Bolens 13055
36 pages 4.13 mb -
Lawn Mower
Bolens 111-152A
14 pages 2.19 mb -
Lawn Mower
Bolens 120-450R000
22 pages 2.49 mb -
Lawn Mower
Bolens 111-435R000
16 pages 1.92 mb -
Lawn Mower
Bolens 13072
32 pages 2.99 mb -
Lawn Mower
Bolens 190-250-100
8 pages 1.07 mb -
Lawn Mower
Bolens 111-060A
18 pages 2.71 mb -
Lawn Mower
Bolens 1659
100 pages 3.74 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bolens BL110. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bolens BL110 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bolens BL110 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bolens BL110 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bolens BL110
- nom du fabricant et année de fabrication Bolens BL110
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bolens BL110
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bolens BL110 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bolens BL110 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bolens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bolens BL110, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bolens BL110, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bolens BL110. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
769-07480 P00 10/11 Operator’s Manual NEED HELP? CALL 1–800-800-7310 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA BL110 2-Cycle T rimmer Bump Knob Inner Reel Outer Spool Spring Top Hole Bottom Hole Split Wall IMPORTANT: READ OPERATOR’S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES WHILE OPERATING THE UNIT. Removing Unit From Carton A[...]
-
Page 2
2 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating, maintenance, and r epair information. RULES FOR SAFE OPERA TION The purpose of safety symbols is to attract yo[...]
-
Page 3
OPERA TING INSTRUCTIONS HOLDING THE UNIT Before operating the unit, stand in the operating position (Fig. 7). Check for the following: • The operator is wearing eye pr otection and proper clothing • With a slightly-bent right arm, the operator’s hand is holding the shaft grip • The operator’s left arm is straight, the left hand holding th[...]
-
Page 4
CAUSE ACTION REPLACING THE TRIMMING LINE Only use the trimming line described in the Specifications section. Other types of trimming line may cause the engine to overheat or fail. NOTE: Always use the correct line length when installing trimming line. The line may not release pr operly if the line is too long. Part 1 - Removing the Inner Reel 1. Ho[...]
-
Page 5
769-07480 P00 10/11 Manuel de L'utilisateur BL110 Désherbeuse à 2-temps BESOIN D’AIDE ? APPELEZ LE 1-800-800-7310 AUX ÉT A TS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA Bouton de bosse Bobine intérieure Ressort Bobine extérieure Trou supérieur Trou inférieur Paroi de séparation IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR E[...]
-
Page 6
6 • SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNA TIONAUX • Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce pr oduit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concer nant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations. [...]
-
Page 7
7 TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de fair e marcher l'appar eil, tenez-vous en position de fonctionnement (Fig. 7). Vérifiez les points suivants: • L'opérateur porte une visière et des vêtements appropriés. • Le bras droit est légèrement plié et la main tient l'arbre par sa prise. • Le bras gauche est droit et la main ti[...]
-
Page 8
8 REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE Utilisez uniquement le fil de coupe décrit dans la section Spécifications. Un fil de coupe d’un autre type pourrait entraîner une sur chauffe ou une panne du moteur . REMARQUE : Utilisez toujours la bonne longueur de fil lorsque vous installez le fil de coupe. S’il est trop long, le fil ne pourra pas se dér ou[...]
-
Page 9
CAUSE SOLUTION 9 Le carburant est vieux (de plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Videz toute l’essence du réservoir et ajoutez un carburant frais et correctement mélangé Bougie encrassée Remplacez ou nettoyez-la Le carburant est vieux (de plus de 30 jours) et/ou mal mélangé Videz toute l’essence du réservoir et ajoutez un carburant frai[...]
-
Page 10
10 REMARQUES REMARQUES[...]
-
Page 11
769-07480 P00 10/11 Manual del Operador BL110 Recortador de 2 Ciclos ¿NECESIT A A YUDA? LLAME AL 1-800-800-7310 EN EE.UU. O AL 1-800-668-1238 EN CANADA Perilla percusiva Carrete interior Bobina exterior Resorte Agujero superior Agujero inferior Ranuras de sujeción IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRU[...]
-
Page 12
12 • SIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES • Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este pr oducto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación. • Siempre mezcle y agr egue el [...]
-
Page 13
13 CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Como recortadora; • Corte de césped y hierbas delgadas • Recorte de bordes • Recorte decorativo alrededor de árboles, cercos, etc. Gatillo del regulador Manija en D Manjo del eje Cubierta del filtro de aire Bujía de encendido Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Cuchilla de corte de línea Silen[...]
-
Page 14
14 AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN V ACÍO La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al tornillo de ajuste de mínima a través de un orificio en la parte superior de la cubierta del motor (Fig. 21). NOT A: Los ajustes realizados sin cuidado pueden dañar seriamente su unidad. Los ajustes del carburador deben ser rea[...]
-
Page 15
CAUSA ACCIÓN 15 El combustible está viejo (más de 30 días) y/o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezclado adecuadamente La bujía de encendido está arruinada Remplacez ou nettoyez-la El combustible está viejo (más de 30 días) y/o mal mezclado Drene el tanque de combustible y eche combustible fresco mezcla[...]
-
Page 16
MANUF ACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU F ABRICANT POUR: GARANTÍA LIMIT ADA DEL F ABRICANTE P ARA: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect with new merchandise purchased and used in the Un ited States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in materi[...]