Bosch Power Tools CET4-20W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch Power Tools CET4-20W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch Power Tools CET4-20W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch Power Tools CET4-20W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch Power Tools CET4-20W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch Power Tools CET4-20W
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch Power Tools CET4-20W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch Power Tools CET4-20W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch Power Tools CET4-20W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch Power Tools CET4-20W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch Power Tools en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch Power Tools CET4-20W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch Power Tools CET4-20W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch Power Tools CET4-20W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 -E/F/S-190609 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener infor[...]

  • Page 2

    2 Work AreA Keep your work area clean and well lit. C l ut te re d be n ch es a nd da rk a re as i nc re a se th e ri s ks of accidents, electric shock, re, and injury to persons. D o no t o pe ra te co mp re ss or in e xp lo si ve at mo sp he re s, s uc h as in th e p re se nc e of a mm a bl e l iq ui ds , g as es , o r du st . K ee p wo rk [...]

  • Page 3

    3 En t an gl ed or sn ar le d h os es ca n c au se a l os s o f b al an ce o r fo ot in g in ad di ti on t o un in te nt io na l to ol o pe ra ti on . At ta ch th e ho se to th e st ru ct ur e to re du ce the risk of loss of balance if the hose shifts. D o no t a bu se th e a ir ho se . Pr ot ec t al l ho se s f ro m k in ks , re st ri ct io ns , s[...]

  • Page 4

    4 and other compressed air accessories. I mp ro pe rl y sized tting or components may result in the risk of injury or property damage Never move the compressor by pulling on a hose. Th e compressor, air ttings and the air hose may be co me damaged and burst. C he ck a ir s up pl y l in es f or r es tr ic ti on s b ef or e ad ju st in g tool. [...]

  • Page 5

    5 sAfety rules for eleCtrIC ComPressors Po w er co rd pl ug s mu st ma tc h th e ou tl et . Ne ve r mo d if y th e pl ug in an y wa y. Do n ot us e an y a da pt er pl ug s wi th ea rt he d (g ro un de d) po we r tools. Un mo di e d pl ug s an d ma tc hi ng ou tl et s wi ll reduce risk of electric shock. Av o id bo dy c on ta ct wi th e ar th ed [...]

  • Page 6

    6 funCtIonAl desCrIPtIon And sPeCIfICAtIons Specications: CET3-10 Product Size: 16” x 18” x 16.25” Weight: 57.3 lbs. HP: 1 CFM @ 100 psi: 2.6 RPM: 1700 dBA: 72 Recovery Time: 14 seconds Motor: 4-Pole Induction Drive Type: Direct Maintenance: Oil Specications: CET4-20 Product Size: 16.25” x 17.75” x 19.75” Weight: 72.7 lbs. HP: 2 C[...]

  • Page 7

    7 1. Warning Label 2. Pressure Switch 3. Pump Discharge Line 4. Oil Dipstick 5. Air Compressor Pump 6. Thermal Overload 7. Pump Oil Fill Port 8. Pump Oil Drain 9. Air Filter 10. Check Valve 11. Electric Power Cord 12. Safety Release Valve 13. Pressure Gauge - Tank Psi 14. Pressure Regulator 15. Pressure Gauge - Outlet Psi 16. Outlet Fittings 17. Ta[...]

  • Page 8

    8 Assembly / InstAllAtIon lubrICAtIon And oIl Do no t at te mp t to op er at e th is a ir co m pr es so r wi th ou t fi rs t ve ri fy in g the oil level in the crankcase. Th is co mp re ss or is s hi pp ed wi th o il in t he cr an kc as e. S er io us da ma ge o f th e co mp re ss or ca n re su lt fr om e ve n mo me nt ar y o pe ra ti on w it ho ut [...]

  • Page 9

    9 Th i s pr od uc t is f or u se o n a no mi na l 12 0- V ci rc ui t an d h as a gr ou nd in g pl ug si mi la r t o t he pl ug il lu st ra te d o n p ag e 8. On ly co nn ec t th e pr od uc t to an ou tl et h av in g th e sa me co n gu ra ti on as th e pl ug . Do no t us e a n adapter with this product. extensIon Cords U se on ly a 3- wi re ex te[...]

  • Page 10

    10 stArtInG tHe ComPressor 1 . Po si ti on co mp re ss or o n a a t s ur fa ce o r on e wi th a n in cl in at io n of 10 ° or le ss , in a we ll ve nt il at ed area away from vapors. 2 . En su re al l c ov er s an d la be ls ar e in pl ac e, le gi bl e (f o r l ab el s) an d s ec ur el y m ou nt ed . D o n ot us e compressor until all items hav[...]

  • Page 11

    1 1 AdjustInG reGulAtor T hi s co mp re ss or is p ro vi de d wi th an i nt er na l re gu la to r t ha t c on tr ol s th e o ut pu t pr es su re of tw o fe ma le qu ic k c on ne ct co up le rs . Re gu la te d pr es su re wi ll be eq ua l t o o r l es s t ha n ta nk pr es su re d ep en di ng o n us er setting. To adjust regulated pressure (see Fig. [...]

  • Page 12

    12 WARNING Maintenance performed by un a ut ho ri ze d p er so nn el ma y r es ul t in mi sp la ci ng of th e in te rn al co mp on en ts which could cause serious hazard. W e r ec om me nd th at al l c om pr es so r s er vi ce be pe rf or me d b y a BO SC H fa ct or y se rv ic e ce nt er or au th or iz ed BOSCH service station. Y ou r ai r co mp re[...]

  • Page 13

    13 mAIntenAnCe CleAnInG WARNING Wh e n cl ea ni ng a co mp re ss or be ca r ef ul no t to di sa ss em bl e an y po r ti on o f th e t oo l si nc e i nt er na l co mp on en ts m ay be mi sp la ce d or sa fe ty co mp on en ts ma y be improperly mounted . Ce r ta in c le an in g a ge nt s su ch as ga so li ne , ca rb on t et ra ch lo ri de , am mo ni [...]

  • Page 14

    14 PROBLEM SYMPTOMS RESOLUTION E xc es si ve a ir t an k p re ss ur e – sa fe ty valve pops off Pressure switch does not • shut of motor when com - pressor reaches cut-out pressure Pressure switch cut-out • too high Set the On/Off switch to Off, if the unit • does not shut off contact a Bosch fac - tory service center or a Bosch authorized [...]

  • Page 15

    15 Co m pr es so r is n ot su p pl yi ng e no ug h a ir t o op er at e accessories Prolonged excessive use of • air Compressor is not large • enough for accessory Hole in air hose • Check valve restricted • Air leaks • Restricted air intake filter • Decrease amount of air usage. • Check the accessory air requirement. If • it is high[...]

  • Page 16

    16 Motor will not run Check valve restricted • Motor overload protection • switch has tripped Extension cord is wrong • length or gauge Loose electrical connections • Possible defective motor or • starting capacitor Paint spray on internal motor • parts. Fuse blown, circuit breaker • tripped Tank pressure exceeds pres - • sure switc[...]

  • Page 17

    17 esPACe de trAVAIl Gardez votre espace de travail propre et bien éclairé. Les établis encombrés et les zones mal éclairées augmentent les risques d’accidents, de chocs électriques, d’incendies et de blessures aux personnes. N’utilisez pas des compresseurs dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides, de gaz ou de [...]

  • Page 18

    18 Ne montez pas sur le compresseur. Soyez toujours bien stable et équilibré sur vos pieds. La stabilité et un bo n éq ui li br e vo us pe rm et te nt d e mi eu x c on tr ôl er l ’o ut il dans des situations inattendues. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstructions ou de coudes dans le tuyau d’air. N’attachez pas un tuyau d’air ou[...]

  • Page 19

    19 de réduire la durée de vie du compresseur. N’utilisez pas d’huile détergente dans le carter du moteur. Les huiles détergentes laisseront des dépôts sur les composants internes du compresseur, ce qui réduirait la durée de vie du compresseur et affecterait sa performance. N’utilisez pas le compresseur dans le cadre d’un fonctionnem[...]

  • Page 20

    20 ConsIGnes de séCurIté Pour les ComPresseurs éleCtrIques Le s  ch es de s c or do ns d’ al im en ta ti on él ec tr iq ue do i ve nt êt re co mp at ib le s av ec le s p ri se s de co u ra nt da ns le sq ue ll es e ll es so nt b ra nc hé es . N e m od i ez ja ma is un e c he de qu el qu e fa ço n qu e ce so it . N ’u ti li se z [...]

  • Page 21

    21 desCrIPtIon fonCtIonnelle et sPéCIfICAtIons 5 8 11 14 16 9 6 17 13 15 2 4 3 12 10 7 1 5 8 11 14 16 3 6 17 13 15 2 4 9 12 10 7 1 Specications: CET3-10 Dimensions du produit: 16” x 18” x 16.25” Poids: 57.3 lbs. HP: 1 pi3/mn à 100 psi: 2.6 tr/mn 1700 dBA: 72 Délai de récupération: 14 sec. Motor: 4-Pole Induction Type d’entraînement[...]

  • Page 22

    22 5 8 11 14 16 3 6 17 13 15 2 4 9 10 7 1 12 desCrIPtIon fonCtIonnelle et sPéCIfICAtIons 1. Autocollant -Avertissement 2. Interrupteur à pression 3. Conduite de décharge de la pompe 4. Jauge d’huile 5. Pompe du compresseur d’air 6. Surcharge thermique 7. Orice de remplissage de la pompe à huile 8. Orice de vidange d’huile de la pomp[...]

  • Page 23

    23 lubrIfICAtIon et HuIle MISE EN GARDE Ne tentez pas d’utiliser ce com - pr es se ur d’ ai r san s av oi r vé rif ié au préalable le niveau d’huile dans le carter du moteur. Ce c om pr es se ur es t ex pé di é av ec de l ’h ui le da ns l e ca rt er du m ot eu r. L e co m pr es se ur pou rr ai t ê tr e sé ri eu se me nt en do mm ag ?[...]

  • Page 24

    24 Ce pro du it e st c onç u po ur e mp loi sur un c irc ui t no mi na l de 120 volts, et il a une che de mise à la terre qui est similaire à la che qui est illustrée à la page 23 . Connectez seulement le produit à une prise de courant ay an t la mê me c on gu ra ti on qu e la c he . N’ ut il is ez pa s d’adaptateur avec ce p[...]

  • Page 25

    25 mIse en mArCHe du ComPresseur 1. Po si ti on ne z le co mp re ss eu r su r un e su rf ac e pla te ou su r u ne su rf ac e in cl in ée de 10 ° ou mo in s, da ns un e nd ro it bi en v en ti lé , à u ne di st an ce s uf sa nt e de toutes vapeurs. 2. As sur ez -v ous q ue to us le s co uve rc les e t tou te s les étiquettes sont en place, qu[...]

  • Page 26

    26 réGlAGe du réGulAteur Ce co mp re ss eu r es t mu ni d’ un ré gu la teu r in te rn e qu i co nt rô le la p res si on d e s or ti e d e de ux co up le ur s femelles à connexion rapide. La pression régulée sera égale ou inférieure à la pression du réservoir en fonction du réglage effectué par l’utilisateur. Pour procéder au régl[...]

  • Page 27

    27 AVERTISSEMEN T To ut e m ai nt ena nc e e ff ec tué e par du p ers on ne l no n aut or is é risquerait de causer un placement erroné de co mp os an ts int er ne s q ui po ur ra it cr ée r de s da ng er s graves. No us r eco mm an do ns q ue t out es l es ré pa ra ti on s d e l’ ou ti l so ie nt ef fe ct ué es pa r un ce nt re de service [...]

  • Page 28

    28 mAIntenAnCe nettoyAGe AVERTISSEMEN T Lo r sq ue v ou s ne tt oy ez u n ou ti l, fa i te s at te nt io n de n e pa s d ém on te r un e pa rt ie qu el co nq ue de l’ ou ti l ét an t d on né qu e ce rt ai ns co mp os an ts i nt er ne s r is qu er ai en t d’ êt re re mo nt és à un en dr oi t i nc or re ct o u qu e ce rt ai ns mé ca ni sm [...]

  • Page 29

    29 PROBLÈME SYMPTÔMES RÉSOLUTION P re ss io n ex ce ss iv e d an s le r és er vo ir d ’a ir la va lv e de s éc ur it é ressort L’interrupteur à pression • ne cause pas l’arrêt du moteur lorsque la compresseur atteint la pression de coupure Le seuil de coupure de • l’interrupteur à pression est trop élevé Réglez l’interrupt[...]

  • Page 30

    30 Le co mp re ss eu r ne fo ur ni t pa s as s ez d ’a ir p ou r pe r me tt re l e f on ct io nn em en t des accessoires Utilisation excessive • prolongée d’air Le compresseur n’est pas • assez grand pour l’accessoire • Trou dans le tuyau d’air • Clapet obstrué • Fuites d’air • Filtre d’admission d’air • obstrué Ré[...]

  • Page 31

    31 L e mo te ur n e se me t pa s en marche Clapet obstrué • L’interrupteur de protection du • moteur en cas de surcharge s’est déclenché La longueur ou le calibre • du cordon de rallonge est incorrect Connexions électriques • desserrées Il est possible que le moteur • ou le condensateur de démarrage soit défectueux De la peintu[...]

  • Page 32

    32 ÁreA de trAbAjo M an te ng a el ár ea de tr ab aj o li mp ia y b ie n iluminada. L os ba nc os de tr ab aj o d es or de na do s y la s á re as o sc ur as au me nt an l os ri es go s de a cc id en te s, d es ca rg as e lé ct ri ca s, in ce nd io y l es io ne s a las personas. N o ut il ic e el c om pr es or e n at mó sf er as ex pl os iv as [...]

  • Page 33

    33 se h ay a ap ag ad o el co mp re so r de a ir e. De je q ue e l co mp re so r se en fr íe an te s de mo ve rl o o in te nt ar hacerle mantenimiento. No se s ub a al co mp re so r. M an te ng a un a po yo de lo s pi es y u n eq ui li br io ap ro pi ad os en to do momento. E l a po yo de lo s p ie s y el eq ui li br io a pr op ia do s pe rm it en[...]

  • Page 34

    34 para inspección. La s p ar tí cu la s e n el ac ei te pu ed en reducir la vida útil del compresor. N o ut il ic e un a ce it e de te rg en te e n el c ár te r. Lo s ac ei te s de te rg en te s de ja rá n de pó si to s e n l os c om po ne nt es in te rn os de l co mp re so r, re du ci en do la vida útil del compresor y los componentes. N o[...]

  • Page 35

    35 normAs de seGurIdAd PArA ComPresores eléCtrICos Lo s e nc hu fe s d e l os c ab le s d e a li me nt ac ió n de b en c oi nc id ir co n el to ma co rr ie nt e. N o m od i qu e nu nc a e l e nc hu fe de ni ng un a manera. No ut il ic e ni ng ún en ch uf e a da pt ad or co n h er ra mi en ta s e lé ct ri ca s co ne ct ad as a ti er ra . Lo s[...]

  • Page 36

    36 desCrIPCIón funCIonAl y esPeCIfICACIones 5 8 11 14 16 9 6 17 13 15 2 4 3 12 10 7 1 5 8 11 14 16 3 6 17 13 15 2 4 9 12 10 7 1 Especicaciones: CET3-10 Tamaño del producto: 16” x 18” x 16.25” Peso: 57.3 lbs. HP: 1 PCM a 100 psi: 2.6 RPM: 1700 dBA: 72 Tiempo de recuperación: 14 seg. Motor: 4-Pole Induction Tipo de accionamiento: Direct M[...]

  • Page 37

    37 5 8 11 14 16 3 6 17 13 15 2 4 9 10 7 1 12 desCrIPCIón funCIonAl y esPeCIfICACIones Especicaciones: CET4-20W Pr o du ct S iz e: 2 2” x 2 1. 5” x 1 9. 75 ” (handle down) Peso: 84.9 lbs. HP: 2 PCM a 100 psi: 4.9 RPM: 3400 dBA: 80 Tiempo de recuperación: 10 seg. Motor: 2-Pole Induction Tipo de accionamiento: Direct Mantenimiento: Oil 1. C[...]

  • Page 38

    38 ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN lubrICACIón y ACeIte PRECAUCION No intente utilizar este compresor d e ai re s in v er if ic ar pr im er o el n iv el de aceite del cárter. Este compresor se envía con ac e it e en el cá rt er . El co mp re so r pu ed e su fr ir da ño s gr a ve s c om o c on se cu en ci a de u n f un ci on am ie nt o in c lu so m o[...]

  • Page 39

    39 Es te pr od uc to es tá di se ña do pa ra ut il iz ar se en un ci rc ui to d e 1 20 V no mi na les y t ie ne un e nc hu fe de co ne xi ón a ti er ra s im il ar al e nc hu fe q ue se m ue st ra en la ilustración en la página 38 . Co ne ct e el pro du ct o so la me nt e a un t om aco rr ie nt e que te ng a la m is ma co n gu ra ci ón qu e[...]

  • Page 40

    40 ArrAnque del ComPresor 1 . Po si ci on e el co mp re so r en un a su pe r ci e pl an a o u na su pe r ci e co n u na in cl in ac ió n de 10 gr ad os c om o m áx im o, en u n á re a b ie n ve nt il ad a a le ja da de vapores. 2 . As eg úr es e de qu e to da s l as cu bi er ta s y et iq ue ta s e st én co lo ca da s e n el lu ga r c or [...]

  • Page 41

    41 Ajuste del reGulAdor E st e c om pr es or es tá eq ui pa do co n un re gu la do r i nt er no qu e co nt ro la la pr es ió n de s al id a de lo s do s a co pl ad or es he mb ra de co ne xi ón rá pi da . La pr es ió n re g ul ad a se rá ig ua l o me no r qu e la p re si ón d e lo s t an qu es , de pe nd ie nd o de l a ju st e re al iz ad o [...]

  • Page 42

    42 ADVERTENCI A El mantenimie nto reali zado por person al no autoriza do puede causar un a de scolocació n d e lo s c omponentes internos, lo cual podría causar un peligro grave. Recome ndamos q ue todo el serv icio de ajustes y repara ciones de la herramien ta sea realiz ado por un centro de servicio de fábrica BOSCH o una estació n de servic[...]

  • Page 43

    43 mAntenImIento lImPIeZA ADVERTENCI A Cuando lim pie una herramie nta, tenga cuidado de no desens amblar ningu na parte de la herra mienta , ya que los compo nentes intern os se puede n descol ocar o los comp onentes de segur idad se pueden montar incorrectamente. Ciert os agentes de limpie za, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amonía[...]

  • Page 44

    44 PROBLEMA SÍNTOMAS RESOLUCIÓN P re si ón ex ce si va en l os ta nq ue s de ai re ; la vá l vu la de s eg ur id ad salta El interruptor de presión • no apaga el motor cuando el compresor alcanza la presión de desconexión El ajuste de desconexión • del interruptor de presión está demasiado alto Ajuste el interruptor de encendido y •[...]

  • Page 45

    45 El co mp re so r n o es tá su m in is tr an do su  ci en te a ir e p ar a op er ar l os accesorios Uso excesivo prolongado del • aire El compresor no es lo • suficientemente grande para el accesorio Agujero en la manguera de • aire Válvula de retención • restringida Fugas de aire • Filtro de la entrada de aire • restringido Red[...]

  • Page 46

    46 E l mo to r no funciona Válvula de retención • restringida El interruptor de protección • contra sobrecargas del motor se ha disparado El cordón de extensión tiene • una longitud incorrecta o un calibre incorrecto Conexiones eléctricas flojas • Motor o capacitor de arranque • posiblemente defectuoso Pintura rociada en las piezas [...]

  • Page 47

    47[...]

  • Page 48

    48 LIMITE D WARRANTY OF BOSCH POR TABLE AND B ENCHTOP POW ER TOOLS Robert B osch Tool Corpo ration (“Selle r”) warrants to the original p urchaser only, that all BOSCH p ortable and be nchtop power to ols will be free from defects i n material or workmans hip for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EX[...]