Bosch GST 14.4 V Professional manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 139 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch GST 14.4 V Professional. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch GST 14.4 V Professional ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch GST 14.4 V Professional décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch GST 14.4 V Professional devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch GST 14.4 V Professional
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch GST 14.4 V Professional
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch GST 14.4 V Professional
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch GST 14.4 V Professional ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch GST 14.4 V Professional et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch GST 14.4 V Professional, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch GST 14.4 V Professional, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch GST 14.4 V Professional. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Robert Bosch Gm bH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D–70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 N47 (2008.02) O / 140 WEU GST Professional 14,4 V | 18 V | 24 V de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruik[...]
-
Page 2
1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 27 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 38 Portugu[...]
-
Page 3
3 | 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools OBJ_BUCH-624-001.book Page 3 Tu esday, January 29 , 2008 5:02 PM[...]
-
Page 4
1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 4 | GST 14,4 V Professional 12 12 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 8 B A OBJ_BUCH-624-001.book Page 4 Tu esday, January 29 , 2008 5:02 PM[...]
-
Page 5
5 | 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 16 17 16 17 19 18 14 13 5 15 5 H G F E D C OBJ_BUCH-624-001.book Page 5 Tu esday, January 29 , 2008 5:02 PM[...]
-
Page 6
6 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools de Allgemeine Sicherheitshin- weise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einha ltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherhe[...]
-
Page 7
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschu- he, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeid[...]
-
Page 8
8 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun- gen kann zu gefährlichen [...]
-
Page 9
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spann- vorrichtungen oder Schraubstock festgehal- tenes Werkstück ist sich erer gehalten als mit Ihrer Hand. f Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Mate- rialmischungen sind besonders gefährlich. Leichtmetallstaub kann brennen oder ex- plodieren. f Wart[...]
-
Page 10
10 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Geräusch-/Vibrationsinformation GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K = Gehörschutz tragen! dB(A) dB(A) dB 82 93 3 82 93 3 82 93 3 Schwi[...]
-
Page 11
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Technische Daten Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden Normen oder norma- tiven Dokumenten übereinstimmt : EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28[...]
-
Page 12
12 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Sägeblatt einsetzen/wechseln f Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutzhandschuhe. Bei Berührung des Säge- blattes besteht Verletzungsgefahr. Sägeblatt auswählen Eine Übersicht empfohlener Sägeblätter finden Sie am Ende dieser Anle itung. Setzen Sie nur Sägeblätter mit Ein[...]
-
Page 13
Deutsch | 13 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Betrieb Betriebsarten f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeug- wechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerk- zeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters best eht Verletzungsgefahr. Pendelung einstell[...]
-
Page 14
14 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Hubzahl steuern Sie können die Hubzahl des eingeschalteten Elektrowerkzeugs stufenlos regulieren, je nach- dem, wie weit Sie den Ein-/Ausschalter 2 ein- drücken. Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 2 be- wirkt eine niedrige Hubzahl. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Hubzahl. Die er[...]
-
Page 15
Deutsch | 15 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Wartung und Service Wartung und Reinigung f Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug (z. B. Wartung, Werkzeug- wechsel etc.) sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerk- zeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein-/Ausschalters best eht Verletzungsgefahr[...]
-
Page 16
16 | Deutsch 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugeführt werden. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen Richt- linie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihr[...]
-
Page 17
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) en General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings r[...]
-
Page 18
18 | English 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 4) Power tool use and care a) Do not force the po wer tool. Use the cor- rect power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de- signed. b) Do not use the power tool if the switch doe s no t tu rn i t o n and off . Any pow[...]
-
Page 19
English | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Do not brake the saw blade to a stop by ap- plying side pressure after switching off. The saw blade can be damaged, break or cause kickback. f Use appropriate detect ors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance. Contact with [...]
-
Page 20
20 | English 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Noise/Vibration Information GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Measured values determined according to EN 60745. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level Sound power level Uncertainty K = Wear hearing protection! dB(A) dB(A) dB 82 93 3 82 93 3 82 93 3 Vibration[...]
-
Page 21
English | 21 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Technical Data Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product described unde r “Technical Data” is in conformity with the following standards or standardization docume nts: EN 60745 accord- ing to the provisions of the directives 2004/108/EC, 98/37/EC [...]
-
Page 22
22 | English 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Replacing/Inserting the Saw Blade f When mounting the saw blade, wear protec- tive gloves. Danger of injury when touching the saw blade. Selecting a Saw Blade An overview of recommended saw blades can be found at the end of these instructions. Use only T-shank saw blades. The saw blade should[...]
-
Page 23
English | 23 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Operation Operating Modes f Before any work on the machine itself (e. g. maintenance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury when uninte ntionally actuating the On/Off switch. Orbital Action Settings The fo[...]
-
Page 24
24 | English 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Controling the Stroke Rate Increasing or reducing the pressure on the On/Off switch 2 enables stepless stroke-rate control of the switched-on machine. Light pressure on the On/Off switch 2 results in a low stroke rate. Increasing the pressure also increases the stroke rate. The required strok[...]
-
Page 25
English | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Maintenance and Service Maintenance and Cleaning f Before any work on the machine itself (e. g. maintenance, tool change, etc.) as well as during transport and storage, remove the battery from the power tool. There is danger of injury when uninte ntionally actuating the On/Off switch. f For s[...]
-
Page 26
26 | English 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Disposal The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Only for EC countries: Do not dispose of power tools in- to household waste! According the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation [...]
-
Page 27
Français | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) fr Avertissements de sécurité gé- néraux pour l’ou til Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les av[...]
-
Page 28
28 | Français 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bosch Power Tools d) Retirer toute clé de réglage avant de m et- tre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une part ie tournante de l’outil pe ut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipit er. Garder une posi- tion et un équilibre adaptés à tout mo- ment. Cela permet[...]
-
Page 29
Français | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) d) Dans de mauvaises condit ions, du liqui- de peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de contact acciden- tel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer d[...]
-
Page 30
30 | Français 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bosch Power Tools Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et in- dications. Le non-respect des aver- tissements et instru ctions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de gra- ves blessures sur les personnes. Déplier le volet sur lequel l’app areil es[...]
-
Page 31
Français | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bruits et vibrations GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Valeurs de mesure dé terminées conformé- ment à EN 60745. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Incertitude K = Porter und protection ac oustique[...]
-
Page 32
32 | Français 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili- té que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : EN 60745 conformément aux termes des réglementat[...]
-
Page 33
Français | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) Montage/changement de la lame de scie f Porter toujours de s gants de pr otection pou r monter la la me de scie. Lor s d’un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures. Choix de la lame de sc ie Vous trouverez un tableau des lames d e scie re- commandées à la fin de ces in[...]
-
Page 34
34 | Français 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bosch Power Tools Mise en marche Mode opératoire f Av ant d’effectuer des tr avaux sur l’appareil (p. ex. travaux d’entretien, changement d’outils, etc.) et pour le transport ou le stoc- kage, toujours ret irer l’accu de l’ appareil électroportatif. Il y a risque de blessure lors- qu’on appui[...]
-
Page 35
Français | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) Mise en service Monter l’accu f N'utilisez que des acc us O packs d’origine Bosch qui ont la tension indiquée sur la pla- que signalétique de l’outil électroportatif. L’utilisation de tout autre accumulat eur peut entraîner des blessures et des risques d’in- cendie. Mont[...]
-
Page 36
36 | Français 1 609 929 N47 | (25.9.08) Bosch Power Tools travailler au centre de la surface à découper. Fai- re passer la tige de centrage 19 à travers l’ouver- ture intérieure de la butée parallèle et dans le trou percé. Régler le rayon sur la graduation se trouvant sur le bord intérieur de la plaque de ba- se. Serrer la vis de blocag[...]
-
Page 37
Français | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 N47 | (25.9.08) Elimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs acces- soires et emballages, do ivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Seulement pour les pay s de l’Union Européenne : Ne jetez pas votre appareil élec- troportatif avec les ordures ménagè[...]
-
Page 38
38 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools es Advertencias de peligro genera- les para herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e in strucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión [...]
-
Page 39
Español | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) empleada, se utiliza un equipo de protec- ción adecuado como una mascarilla anti- polvo, zapatos de seguridad con suela an- tideslizante, casco, o protectores auditivos. c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc- trica esté desconectada antes de conec- [...]
-
Page 40
40 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 5) Trato y uso cuidadoso de herramientas ac- cionadas por acumulador a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fa- bricante. Existe riesgo de incendio al in- tentar cargar acumuladores de un tipo di- ferente al previsto para el cargador. b) Solamente emplee [...]
-
Page 41
Español | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de suje- ción, o en un tornillo de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano. f Mantenga limpio su puesto de trabajo. La mezcla de diversos ma teriales es especial- mente peligrosa. L[...]
-
Page 42
42 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Información sobre ruidos y vibraciones GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Determinación de los valores de medición según EN 60745. El nivel de presión sonora típico del apara- to, determinado con un filtro A, asciende a Nivel de presión sonora Nivel de potencia acústica Tolerancia K = ¡Co[...]
-
Page 43
Español | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Datos técnicos Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60745 de acuerdo con las regulaciones 2004/108/CE, 98/37/CE (hasta el 28.12.20[...]
-
Page 44
44 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Montaje y cambio de la hoja de sierra f Al montar la hoja de sierra utilice unos guantes de protección. Podría accidentarse en caso de tocar la hoja de sierra. Selección de la hoja de sierra Al final de estas inst rucciones encontrará una relación de las hojas de sierra recomendadas. So[...]
-
Page 45
Español | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Operación Modos de operación f Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctr ica (p. ej. en el man- tenimiento, cambio de út il, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexió[...]
-
Page 46
46 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Conexión/desconexión Para conectar la herramienta eléctrica desacti- ve primero el bloqueo de conexión 1 presionán- dolo por el lado que lleva el símbolo . Seguida- mente, accione y mantenga apretado el interruptor de conexión/desconexión 2 . Para desconectar la herramienta eléctric[...]
-
Page 47
Español | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza f Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctr ica (p. ej. en el man- tenimiento, cambio de út il, etc.), así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el inte[...]
-
Page 48
48 | Español 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Chile EMASA S.A. Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago Tel.: +56 (02) 520 3100 E-Mail: emasa@emasa.cl Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctri- cas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el me- dio ambiente. Sólo para los países de l[...]
-
Page 49
Português | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incênd io e/ou graves lesões. Guarde bem [...]
-
Page 50
50 | Português 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interrup- tor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimen- tação de rede enquanto estiver ligado, po- derão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou cha- ves de[...]
-
Page 51
Português | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) d) No caso de aplicação incorrecta pode va- zar líquido do acumulador. Evitar o con- tacto. No caso de um contacto acidental, deverá enxaguar com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, tam- bém deverá consultar um médico. Líqui- do que escapa do acumulador pode levar[...]
-
Page 52
52 | Português 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as ins- truções. O desrespeito das adver- tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctri- co, incêndio e/ou graves lesões. Abrir a página basculante contendo a apresenta- [...]
-
Page 53
Português | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Informação sobre ruídos/vibrações GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Valores de medição averiguados conforme EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do apar e- lho é tipicamente: Nível de pressão acústica Nível de potência acústica Incerteza K = Usar protecção auricular! dB([...]
-
Page 54
54 | Português 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Dados técnicos Declaração de conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida- de que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108 /CE, 98/37/CE (até 28.12.2009), 20[...]
-
Page 55
Português | 55 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Introduzir/substituir a lâmina de serra f Para a montagem da lâmina de serra é ne- cessário usar luvas de protecção. Há perigo de lesões no caso de um contacto com a lâ- mina de serra. Seleccionar a lâmina de serra No final desta instrução de serviço encontra-se uma vista gera[...]
-
Page 56
56 | Português 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Funcionamento Tipos de funcionamento f O acumulador deverá se r retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta eléctrica (p. ex. manutenção, troca de ferra- menta). Há perigo de lesões se o interruptor de ligar-desligar for accionad[...]
-
Page 57
Português | 57 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Colocação em funcionamento Colocar o acumulador f Só utilizar acumuladores O-Pack Bosch com a tensão indicada na placa de característi- cas da sua ferramenta eléctrica. A utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e perigo de incêndio. Introduzir o acumulador carregado[...]
-
Page 58
58 | Português 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Esbarro paralelo com cortador circular (acessório) Para trabalhos com o esbarro paralelo com cor- tador circular 18 (acessório), a espessura da pe- ça a ser trabalhada deve ser no máximo 30 mm. Cortes paralelos (veja figur a G): Soltar o parafu- so de fixação 17 e deslocar a escala d[...]
-
Page 59
Português | 59 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Serviço pós-venda e assistência ao cliente O serviço pós-venda responde às suas pergun- tas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon- tram-se em[...]
-
Page 60
60 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools it Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il perico lo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. C[...]
-
Page 61
Italiano | 61 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) c) Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o al- la batteria ricaricabile, prima di prender- lo oppure prima di iniziare a trasportar- lo, assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l’[...]
-
Page 62
62 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 5) Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili a) Caricare la batteria ricaricabile solo ed esclusivamente nei dispositivi di carica consigliati dal produttore. Per un dispo- sitivo di carica previsto per un determina- to tipo di batteria sussiste pericolo[...]
-
Page 63
Italiano | 63 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicu- rezza in posizione solo utilizzando un apposi- to dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. f Mantenere pulita la propria zona di lavoro. Miscele di mater[...]
-
Page 64
64 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. Il livello di rumore st imato A dell’apparec- chio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K = Usa[...]
-
Page 65
Italiano | 65 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Dati tecnici Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiaria- mo che il prodotto descritto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti no rmative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/ CE, 98/37/CE (fino al 28.12[...]
-
Page 66
66 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools La batteria ricaricabile è dotata di un sensore NTC per il controllo della temperatura che per- mette operazioni di ricarica solo entro un campo di temperatura tra 0 ° C e 45 ° C. In questo mo- do si permette di raggiungere una lunga durata della batteria. Una sensibile riduzione della du[...]
-
Page 67
Italiano | 67 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Dispositivo antistrappo (vedi figura C) Il dispositivo antistrappo 13 (accessorio opzio- nale) può evitare strappi alla superficie durante l’operazione di taglio di legname. Il dispositivo antistrappo può essere utilizzato solo in caso di determinati tipi di lame e solo in caso di angolo[...]
-
Page 68
68 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Dispositivo soffiatrucioli Mediante il soffio d’aria del dispositivo soffiatru- cioli 6 è possibile mantenere la linea di taglio li- bera da trucioli. Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile f Utilizzare esclusivamente batterie tipo ton- de originali Bosch dotate della [...]
-
Page 69
Italiano | 69 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Guida parallela con guida per tagli circolari (accessori) Per lavori con la guida pa rallela con guida per ta- gli circolari 18 (accessorio opzionale) lo spesso- re del pezzo in lavorazione può essere al massi- mo di 30 mm. Tagli paralleli (vedi figura G): Allentare la vite di fissaggio 17 [...]
-
Page 70
70 | Italiano 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Servizio di assistenza ed assistenza clienti Il servizio di assistenza risponde alle Vostre do- mande relative alla ripar azione ed alla manuten- zione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio son[...]
-
Page 71
Nederlands | 71 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) nl Algemene veiligheidswaar- schuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, br and of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarsc[...]
-
Page 72
72 | Nederlands 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke beschermen- de uitrusting zoals een stofmasker, slip- vaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische ge- [...]
-
Page 73
Nederlands | 73 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin- gen kan tot geva[...]
-
Page 74
74 | Nederlands 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools f Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzie- ningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. f Houd uw werkplek schoon. Materiaalmeng- sels zijn bijzonder gevaa rlijk. Stof van lichte metalen kan ontvlammen of exploderen. f Wacht tot h[...]
-
Page 75
Nederlands | 75 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Informatie over geluid en trillingen GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Meetwaarden bepaald volgens EN 60745. Het A-gewogen geluidsniveau van het ge- reedschap bedraagt kenmerkend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K = Draag een gehoorbescherming. dB(A) dB(A) dB 82 93 3 82 93 3 [...]
-
Page 76
76 | Nederlands 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Technische gegevens Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende normen en normatieve documenten: EN 60745 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 98/37/EG (tot 28-12-200 [...]
-
Page 77
Nederlands | 77 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Zaagblad inzetten of vervangen f Draag werkhandschoenen bij de montage van het zaagblad. Bij het aanraken van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar. Zaagblad kiezen Een overzicht van geadviseerde zaagbladen vindt u aan het einde van deze gebruiksaanwij- zing. Gebruik alleen zaag bladen me[...]
-
Page 78
78 | Nederlands 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Gebruik Functies f Neem altijd de accu uit het elektrische ge- reedschap voor werkzaamheden aan het gereedschap (zoals het uitvoeren van on- derhoud en het wisselen van inzetgereed- schap) en voor het vervoeren en opbergen van het gereedschap. Bij per ongeluk bedie- nen van de aan/uit-sc h[...]
-
Page 79
Nederlands | 79 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Ingebruikneming Accu plaatsen f Gebruik alleen origin ele Bosch O-Pack- accu’s met de op het typeplaatje van het elektrische gereedschap aangegeven span- ning. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. Zet de opgeladen accu 4 in de greep tot deze merkbaa[...]
-
Page 80
80 | Nederlands 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools de centreerpunt 19 door de inwendige opening van de parallelgeleider en in het geboorde gat. Stel de radius als sch aalverdelingswaarde aan de binnenkant van de voet plaat in. Draai de vast- zetschroef 17 vast. Koel- en smeermiddel Bij het zagen van metaal dient u vanwege de ver- warming v[...]
-
Page 81
Nederlands | 81 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Afvalverwijdering Elektrische gereedscha ppen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu ver- antwoorde wijze worden hergebruikt. Alleen voor landen van de EU: Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en[...]
-
Page 82
82 | Dansk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools da Generelle advarselshenvisnin- ger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser. Opbevar alle advarselshenvisninger o[...]
-
Page 83
Dansk | 83 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse be- klædningsgenstande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der be- væger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddend e tøj, smykker eller langt hår. g) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsud- styr kan monteres, er[...]
-
Page 84
84 | Dansk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser f Hold hænderne væk fra saveområdet. Stik ikke fingrene ind under emnet. Du kan blive kvæstet, hvis du kommer i kontakt med sav- klingen. f El-værktøjet skal altid være tændt, når det føres hen til emnet. Ellers er der fare for til- bageslag, [...]
-
Page 85
Dansk | 85 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el-værktøjet på illu- strationssiden. 1 Kontaktspærre til start-stop-kontakt 2 Start-stop-kontakt 3 Akku-udløserknap 4 Akku * 5 Fodplade 6 Kontakt til spåneblæseanordning 7 Indstillingsa[...]
-
Page 86
86 | Dansk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Tekniske data Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almind eligt ansvar, at det pro- dukt, der er beskrevet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse me d følgende standarder eller normative dokumenter: EN 60745 iht. be- stemmelserne i direkt iverne 2004/108/EF, 98/37/EF (indti[...]
-
Page 87
Dansk | 87 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Isætning/udskiftning af savklinge f Brug handsker, når savklingen monteres. Du kan blive kvæstet, hvis savklingen berøres. Valg af savklinge En oversigt over anbefalede savklinger findes bag i denne vejledning. Brug kun savklinger med enknastskaft (T-skaft). Sa vklingen bør ikke være læn[...]
-
Page 88
88 | Dansk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Brug Funktioner f Tag akkuen ud af el-værktøjet, før der arbej- des på el-værktøjet (f. eks. vedligeholdelse, værktøjsskift osv.) sa mt før det transporte- res og lægges til opbevaring. Utilsigtet akti- vering af start-stop-k ontakten er forbundet med kvæstelsesfare. Pendulregulering[...]
-
Page 89
Dansk | 89 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Styring af slagantal Med til- eller aftagende tryk på start-stop-kon- takten 2 styrees slagantallet for det tændte el-værktøj trinløst. Et let tryk på start-stop-kontakten 2 fører til et lavt slagantal. Med tiltagende tryk øges slagan- tallet. Det krævede slagantal er afhængigt af arb[...]
-
Page 90
90 | Dansk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools f Ved ekstreme brugsbetingelser kan leden- de støv aflejre sig inde i el-værktøjet i for- bindelse med bearbejdning af metaller. El-værktøjets beskyttelsesisolering kan for- ringes. I sådanne tilfælde anbefales det et bruge et stationært udsugningsanlæg, ud- blæse ventilationsåbninge[...]
-
Page 91
Svenska | 91 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) sv Allmänna säkerhets- anvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan i nte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allv arliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Nedan anv?[...]
-
Page 92
92 | Svenska 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av rote- rande delar. g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -uppsamling[...]
-
Page 93
Svenska | 93 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar f Se till att hålla händerna utanför sågområ- det. För inte in handen under arbetsstycket. Kontakt med sågbladet medför risk för per- sonskada. f Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot arbetsstycket. Risk för bakslag uppstår om i[...]
-
Page 94
94 | Svenska 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration av elverktyget på grafiksida. 1 Inkopplingsspärr för strömställaren Till/Från 2 Strömställare Till/Från 3 Batterimodulens upplåsningsknapp 4 Batterimodul * 5 Fotplatta 6 Strömställare för spånutbl?[...]
-
Page 95
Svenska | 95 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Tekniska data Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed unde r exklusivt ansvar att denna produkt som beskri vs i ”Tekniska data” överensstämmer med följande normer och nor- mativa dokument: EN 60745 enligt bestämmel- serna i direktiven 2004/ 108/EG, 98/37/EG (till 28.1[...]
-
Page 96
96 | Svenska 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Insättning och byte av sågblad f Använd skyddshandskar vid montering av sågblad. Beröring av sågbladet medför risk för personskada. Val av sågblad En översikt av rekommenderade sågblad finns i slutet av denna bruksanv isning. Använd endast sågblad med enkamsskaft (T-skaft). Sågb[...]
-
Page 97
Svenska | 97 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Drift Driftsätt f Ta bort batterimodulen innan åtgärder ut- förs på elverktyget sa mt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsikt- ligt påverkas finns risk för personskada. Inställning av pendling Den i fyra steg inställbara pendlingen medger en optimal anpass[...]
-
Page 98
98 | Svenska 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Slagtalsreglering Genom att öka eller minska trycket på strömstäl- laren Till/Från 2 kan slagtalet regleras steglös när elverktyget är påslaget. Ett lätt tryck på strömställaren 2 ger ett lågt slagtal. Med tilltagande tryck ökar slagtalet. Lämpligt slagtal beror på material o[...]
-
Page 99
Svenska | 99 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Underhåll och service Underhåll och rengöring f Ta bort batterimodulen innan åtgärder ut- förs på elverktyget sa mt före transport och lagring. Om strömställaren Till/Från oavsikt- ligt påverkas finns risk för personskada. f Håll elverktyget och dess ventilationsöpp- ningar ren[...]
-
Page 100
100 | Norsk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools no Generelle advarsler for elektro- verktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved over- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektr iske støt, brann og/el- ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informas- jonene. Det nedenstå[...]
-
Page 101
Norsk | 101 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f) Bruk alltid egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker. Hold hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg. g) Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinnretninger, må du forvisse deg o[...]
-
Page 102
102 | Norsk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Maskinavhengig sikkerhets- informasjon f Hold hendene unna sagområdet. Ikke grip under arbeidsstykket. Ved kontakt med sag- bladet er det fare for skader. f Elektroverktøyet må kun føres inn mot ar- beidsstykket i innkoblet tilstand. Det er el- lers fare for tilbakeslag, hvis innsatsverkt?[...]
-
Page 103
Norsk | 103 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektr overktøyet på illustra- sjonssiden. 1 Innkoblingssperre for på-/av-bryter 2 På-/av-bryter 3 Batteri-låsetast 4 Batteri * 5 Fotplate 6 Bryter for sponblåseinnretningen 7 Innstillingsspak for [...]
-
Page 104
104 | Norsk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Tekniske data Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansva rlig at produktet som beskrives under «Tekniske data» stemmer over- ens med følgende normer eller normative doku- menter: EN 60745 jf. bestemmelsene i direktive- ne 2004/108/EF, 98/37/EF (frem til 28.12.2009), 2006/42/EF (fra 29.12.[...]
-
Page 105
Norsk | 105 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Innsetting/utskifting av sagblad f Bruk vernehansker ved montering av sag- bladet. Ved berøring av sagbladet er det fare for skader. Valg av sagblad En oversikt over anbefalte sagblad finner du bak i denne instruksen. Sett kun inn sagblad av T-tange-typen. Sagbladet bør ikke være lengre enn[...]
-
Page 106
106 | Norsk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Bruk Driftstyper f Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres (f. eks. vedlikehold, verktøyskifte osv.) hhv. ved transport og oppbevaring. Det er fare for skader hvis du trykker på på-/av-bryteren ved en feiltagelse. Innstilling av pendelbevegelse[...]
-
Page 107
Norsk | 107 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Styring av slagtall Med sterkere eller svakere trykk på på-/av-bryte- ren 2 kan du styre slagtallet til innkoblet elektro- verktøy trinnløst. Et svakt trykk på på-/av-bryteren 2 fører til et lavt slagtall. Slagtallet økes med økende trykk. Det nødvendige slagtallet er avhengig av mat[...]
-
Page 108
108 | Norsk 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools f Ved ekstreme bruksvilkår kan det ved bear- beidelse av metall sette seg lededyktig støv inne i elektroverktøyet. Beskyttelsesisola- sjonen til elektrover ktøyet kan innskren- kes. Det anbefales i slike tilfeller å bruke et stasjonært avsugingsanlegg, ofte å blåse gjennom ventilasjons[...]
-
Page 109
Suomi | 109 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) fi Sähkötyökalujen yleiset turval- lisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyön ti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tule- vaisuutta varten. Tur[...]
-
Page 110
110 | Suomi 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaattei- ta. Älä käytä löysiä työvaatteita tai koru- ja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loi- tolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liik- kuviin osiin. g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan[...]
-
Page 111
Suomi | 111 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Laitekohtaiset turvallisuus- ohjeet f Pidä kädet loitolla sa hauskohdasta. Älä pane käsiä työkappaleen alle. Sahanterää koske- tettaessa on olemassa loukkaantumisvaara. f Via ainoastaan käynnissä oleva sähkötyöka- lu työkappaletta vasten. Muussa tapaukses- sa on olemassa takaisk[...]
-
Page 112
112 | Suomi 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Kuvassa olevat osat Kuvassa olevien osien nume rointi viittaa grafiik- kasivussa olevaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin 2 Käynnistyskytkin 3 Akun vapautuspainike 4 Akku * 5 Jalkalevy 6 Purunpuhalluslaitteen kytkin 7 Heiluriliikkeen säätövipu 8 Sahanter?[...]
-
Page 113
Suomi | 113 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Tekniset tiedot Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että koh- dassa ”Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakir- joja: EN 60745 direktiivien 2004/108/EY, 98/37/EY (28.12.2009 asti), 2006/42/EY (29.12.2009 alkaen) [...]
-
Page 114
114 | Suomi 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Sahanterän asennus/vaihto f Käytä suojakäsineitä sahanterää asentaes- sasi. Sahanterää kosketettaessa on olemassa loukkaantumisvaara. Sahanterän valinta Löydät katsauksen suositeltavista sahanteristä tämän ohjeen lopusta. Asenna ainoastaan yksi- nokkavarrella (T-varsi) varustett[...]
-
Page 115
Suomi | 115 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Käyttö Käyttömuodot f Irrota aina akku sä hkötyökalusta ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä (esim. huolto, työkalun vaihto jne.) sekä laitetta kuljetettaessa ja säilytettäessä. Muutoin käynnistyskytkimen tahaton painallus muo- dostaa loukkaantumisvaaran. Heiluriliikkeen [...]
-
Page 116
116 | Suomi 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Iskuluvun säätö Painamalla käynnistyskytkintä 2 enemmän tai vähemmän voit portaattomasti säätää käynnissä olevan sähkötyökalun iskulukua. Käynnistyskytkimen 2 kevyt painallus aikaansaa alhaisen iskuluvun. Paineen kasvaessa nousee iskuluku. Tarvittava iskuluku riippuu materiaa[...]
-
Page 117
Suomi | 117 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Äärimmäisissä käyttöolosuhteissa saattaa metallia työstettäessä kerääntyä johtavaa pölyä koneen sisälle. Sähkötyökalun suoja- eristys saattaa vahingoittua. Tässä tapauk- sessa on suositeltav aa käyttää kiinteää imu- laitetta, usein puhaltaa tuuletusaukot puhtaiksi ja[...]
-
Page 118
118 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools el Γενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αµέλειες κατά την τήρηση των προειδο- ποιη[...]
-
Page 119
Eλληνικά | 119 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προστα- τευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευτικό εξοπλισµό όπως µάσ[...]
-
Page 120
120 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμ ενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ[...]
-
Page 121
Eλληνικά | 121 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο. Ένα υπό κατεργασία τεµάχιο συγκρατείται ασφα- λέστερα µε µια διάταξη σύσφιγξης ή µε µια µέγγενη παρά µε το χέρι σας. [...]
-
Page 122
122 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις GST 14,4 V GST 18 V GST 24 V Οι τιµές µέτρησης εξακριβώθηκαν σύµφωνα µε την προδιαγραφή EN 60745. Η χαρακτηριστική στάθµη θορύβου του ?[...]
-
Page 123
Eλληνικά | 123 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Τεχνικά χαρακτηριστικά Δήλωση συμβατότητας ∆ηλώνουµε υπευθύνως ότι το προϊόν που περι- γράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» εκπλη- ρώνει τους εξής κανο[...]
-
Page 124
124 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Ένας σηµαντικά µειωµένος χρόνος λειτουργίας µετά τη φόρτιση σηµαίνει ότι η µπαταρία εξαντ- λήθηκε και πρέπει να αντικατασταθεί. ∆ώστε προσοχή στις υποδεί[...]
-
Page 125
Eλληνικά | 125 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Προφυλακτικό σκλήθρων (βλέπε εικόνα C) Το προστατευτικό σκλήθρων 13 (ειδικό εξάρτη- µα) µπορεί να εµποδίσει το σχίσιµο της επιφά- νειας όταν πριονίζετε ξύλο. ?[...]
-
Page 126
126 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Μετακίνηση του πέλματος (βλέπε εικόνα D) Για να πριονίσετε κοντά στο περιθώριο µπορείτε να µετακινήστε το πέλµα 5 προς τα πίσω. Λύστε τη βίδα 15 και ωθήστε το ?[...]
-
Page 127
Eλληνικά | 127 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Πριόνισμα με βύθιση (βλέπε εικόνες E – F) f Στον τρόπο λειτουργίας Πριόνισμα με βύθιση επιτρέπεται μόνο η κατεργασία μαλακών υλικών, π. χ. ξύλου, γυψοσανίδων ?[...]
-
Page 128
128 | Eλληνικά 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Ελέγχετε το ράουλο οδήγησης 10 τακτικά. Όταν φθαρεί, τότε πρέπει να αλλαχτεί από ένα εξουσιοδοτηµένο κατάστ ηµα Service της Bosch. Αν παρ’ όλες τις επιµεληµένες µ?[...]
-
Page 129
Türkçe | 129 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) tr Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hükümle- rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara neden olunabilir. Bütün uy[...]
-
Page 130
130 | Türkçe 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools e) Çalşrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zaman koruyun. Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz. f) Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve tak takmayn. Saçlar[...]
-
Page 131
Türkçe | 131 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Alete özgü güvenlik talimat f Ellerinizi kesme yaplan yerden uzak tutun. İş parçasn alttan kavramayn. Testere bçağ ile temas yarala nmalara neden olabilir. f Aleti daima çalşr durumda iş parçasna te- mas ettirin. Aksi takdirde dişler iş parças[...]
-
Page 132
132 | Türkçe 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Şekli gösterilen elemanlar Şekli gösterilen elemanlarn numaralar grafik sayfasndaki elektrikli el aleti resmindeki numaralarla ayndr. 1 Açma/kapama şalteri emniyeti 2 Açma/kapama şalteri 3 Akü boşa alma düğmesi 4 Akü * 5 Taban levhas 6 Talaş üfleme tertibat?[...]
-
Page 133
Türkçe | 133 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) Teknik veriler Uygunluk beyan Tek sorumlu olarak “ Teknik veriler ” bölümünde tanmlanan bu ürünün: 2004/108/EG ile 98/37/EG yönetmelikleri hükümleri uyarnca (28.12.2009 tarihine kadar) ve 2006/42/EG yönetmelikle hükümleri uyarnca da (29.12.2009 tarihinden itibare[...]
-
Page 134
134 | Türkçe 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Testere bçağnn taklmas/ değiştirilmesi f Testere bçağn takarken koruyucu eldiven kullann. Testere bçağna temas yaralan- malara neden olabilir. Testere bçağnn seçilmesi Tavsiye edilen testere bçaklarnn genel görünü- şünü bu[...]
-
Page 135
Türkçe | 135 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) İşletim İşletim türleri f Elektrikli el aletinde bir çalşma yapmadan önce (örneğin bakm, uç değiştirme vb.), aleti taşrken ve saklarken her defasnda aküyü alttan çkarn. Aletin açma/kapama şalterine yanlşlkla basldğnda yaralanmalar ortaya[...]
-
Page 136
136 | Türkçe 1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools Strok says kontrolü Açma/kapama şalteri 2 üzerine uyguladğnz bastrma kuvvetini artrarak veya azaltarak çalşr durumdaki aletin strok saysn kademesiz olarak ayarlayabilirsiniz. Açma/kapama şalteri 2 üzerine uygulanan bastrma kuvveti hafif oldu?[...]
-
Page 137
Türkçe | 137 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) f Normal olmayan koşullarda metaller işlenir- ken aletin içinde iletk en toz birikebilir. Bun- dan aletin koruyucu izolasyonu etkilenir ve kstlanr. Bu gibi durumlarda sabit bir toz emme tertibatnn kullanlmas, havalandr- ma aralklarnn sk sk basnç[...]
-
Page 138
1 609 929 N47 | (29.1.08) Bosch Power Tools 138 | 14,4 V (NiCd) 2 607 335 678 (2,4 Ah) 14,4 V (NiMH) 2 607 335 686 (2,6 Ah) 2 607 335 694 (3,0 Ah) 18 V (NiCd) 2 607 335 680 (2,4 Ah) 18 V (NiMH) 2 607 335 688 (2,6 Ah) 2 607 335 696 (3,0 Ah) 24 V (NiCd) 2 607 335 448 (2,4 Ah) 24 V (NiMH) 2 607 335 562 (2,6 Ah) 2 607 335 510 (3,0 Ah) GST 24 V 2 608 00[...]
-
Page 139
| 139 Bosch Power Tools 1 609 929 N47 | (29.1.08) T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF OBJ_BUCH-624-001.book Page 139 Tu esday, January 29 , 2008 5:02 PM[...]