Bosch GTM38T30NE manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 59 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch GTM38T30NE. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch GTM38T30NE ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch GTM38T30NE décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch GTM38T30NE devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch GTM38T30NE
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch GTM38T30NE
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch GTM38T30NE
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch GTM38T30NE ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch GTM38T30NE et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch GTM38T30NE, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch GTM38T30NE, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch GTM38T30NE. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
e co 3 4 al a rm po we r sup er 2 1 6 5[...]
-
Page 2
?[...]
-
Page 3
3 x * e pac ! a p ec y app a ce m dama e d a . A pac ! a ma e a ?[...]
-
Page 4
4 7 epa may be pe med by e ma ac e D c me e v ce a m a y ; a ed pe y. O y a pa pp ed by e ma ac e may be ?[...]
-
Page 5
5 / / e pec ve e c ma c c a ? ee a p a e AD e app a ce ca be pe a ed a e w ?[...]
-
Page 6
6 - '" A e a e app a ce D wa a ea M be e w c e app a ce. D a p a e[...]
-
Page 7
7 0 0" 2 2 BC e app a ce y pa a y ed ? app a ce w pa p ma 8 m m P e Q ma ! e pa AD e ?[...]
-
Page 8
8 # e empe a e e eeze c mpa : me bec me wa m ? app 8 . @2K C A a d e ze d a !D e P a a[...]
-
Page 9
9 0+ ' e p e eeze c mpa me D 0" 1 > 2? D e d ze e pec a y ; c ! y a d e e e a e y. D b e e [...]
-
Page 10
10 $ * e a e ; a y e ze d D d e 8 ceed e pe m ed a e d a a @(%K C. 0'G G !"G ?[...]
-
Page 11
11 '% ' S App 8 . - be e de w c a eeze e e a e d ze d. S * e em ve ze d a[...]
-
Page 12
12 / ! S a app a ce a c D d y D we ve a ed m < b d ec a d ea a ea ce ? e. . ad a D[...]
-
Page 13
13 * ! & ! /F P ea e c ec ! w e e y ca e m a e e a y e ba ed e ?[...]
-
Page 14
14 & ! 2 "'! 1 ' * ?[...]
-
Page 15
15 - x " F 'emba a e p è e v e appa e c e e dé S ; ' p a b e [...]
-
Page 16
16 $II '. S Ce appa e c e e pe e ; a é d' de é é a éc ; e ma ammab e D e 7 )) a. Pe da e a p e ?[...]
-
Page 17
17 S H e v e vez pa de c e D c aye e e p e c mme ma c e : p ed p v app ye . S P dé v e e e ye 'appa e D déb a c ez a c e m S[...]
-
Page 18
18 -J I I E c de a Y ca é e c ma ; e Z ? v a p a ; e a é ; e AD 'appa e pe c [...]
-
Page 19
19 &' " Ap è ' a a de 'appa e e p ve ca e D a e dez a m e dem e e ava de e me e e [...]
-
Page 20
20 & " 0" 2 2 (I LM S 'appa e 'e ; e pa e eme emp ? e emp ez e appa e T c épa a ce ; e G[...]
-
Page 21
21 / E I S a empé a e a p m é ? e v. @2K C A da e c mpa me c é a e e ; e e p d [...]
-
Page 22
22 - F e p d a p acé da e c m : pa me de p éc é a D 0" 1 > 2? D c è e pa c è eme v e D ce[...]
-
Page 23
23 I / P év e ; e a ; a é de p d e é e d m e D e dépa ez pa a d ée de c e va adm e T @(% ^ C. @G '?[...]
-
Page 24
24 S F a ez e c ve c e ve e déb a c ez a c e m S e de a p e de c a . S Dé ac ez e b c d'éc eme e 8 é e D 0" 6 > 2 D ez bac p ?[...]
-
Page 25
25 * I S 7 a ez 'appa e da e p èce a V c e D èc e e aé ab e ac eme < = e ez T ce ; ' e pa d ec eme e 8 p é a 8 ay [...]
-
Page 26
26 (I N E/ / ,/ F = é ez vp v e p vez pa eméd e v : même a dé a eme T &ap[...]
-
Page 27
27 )* , + - 01 . 2 "# $* ** .% 3" 6 ?[...]
-
Page 28
28 x 5) #$ & $! 4 )[...]
-
Page 29
29 $ S ! % 0 - $ A933 $! B&[...]
-
Page 30
30 S "* ! %* ! 5 $!!! [...]
-
Page 31
31 * S 5) ) #% %$! " $ !! 0$$ $* # $?[...]
-
Page 32
32 ! !! !! $ & & $! !!?[...]
-
Page 33
33 ! O0 - !!!! $ 0 % ! ! !! 0 $ % % A 0?[...]
-
Page 34
34 ! " ! " S * & -* - 2 8 > * ?[...]
-
Page 35
35 )* *" * (* )* ( ' % [...]
-
Page 36
36 1( * $!! %!* $ $!! - * 0* [...]
-
Page 37
37 )(* +$!!!& $! %* @ Q: --& $ #$ & C ?[...]
-
Page 38
38 S # % 0& %# # % S +& $& #* - 6 8 / * %# %* % %[...]
-
Page 39
39 @ S * !! & !!! $! & & ! [...]
-
Page 40
40 + #A 5& # [...]
-
Page 41
41 ? F == #C - 2 .<C G 8! * 9 # %$ % %$[...]
-
Page 42
14 ar ﺀﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺏﺮﻗﺄﺑ ﺹﺎﺍ ﻒﺗﺎﻬﻟﺍ ﻢﻗﺭ ﺪﲡ ﻑﻮﺳ ﺰﻛﺍﺮﻣ ﺱﺮﻬﻓ ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻲﻤﺳﺮﻟﺍ ﻥﻮﻔﻴﻠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﺑ ﻚﻟ ﻢـﻗﺭ ﻚﻟﺬﻛﻭ (E-Nr.) ﺞﺘﻨ?[...]
-
Page 43
13 ar ﻞﻄﻌﻟﺍ ﻞﻤﺘﶈﺍ ﺐﺒﺴﻟﺍ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻌﻔﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﲔﺑ ﺮﻴﺒﻛ ﺕﻭﺎﻔﺗ . ﺎﻬﻴﻠﻋ ﻂﺒﻀﻟﺍ ﻱﺭﺎﺍ ﺔﺟﺭﺪﻟﺍﻭ ﺍﺬﻫ ﻞﻋ ﺐﻠﻐﺘﻟﺍ ﺕﺎﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﻦﻜﳝ ﺓﺪ ﺯﺎﻬ?[...]
-
Page 44
12 ar ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻗﺎـﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗ ،ﺔﻳﻮﻬﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺔﻓﺎـﺟ ﺓﺮﺠﺣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ ﺐﺠﻳ ﻡﺪﻋﻭ ﺓﺮﺷﺎﺒﺍ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻷ ﺯﺎﻬﺍ ﺾﻳﺮﻌﺗ ﻡﺪﻋﻭ ﻭﺃ ﺔﺌﻓﺪﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﺜﻣ [...]
-
Page 45
11 ar ﻲﻓ ﺔﻧﻮـﻜﺘﺍ ﺝﻮﻠـﺜﻟﺍﻭ ﺪﻴﻠـﺍ ﺔـﻟﺍﺯﺇ ﺯﺎـﻬـﺍ ﺕﺎﻋﺎﺳ ﻊﺑﺭﺃ ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺪﻴﻤﺠﺘﻟﺍ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ ﺔﻧﻮﻜﺘﺍ ﺝﻮﻠﺜﻟﺍ ﻭﺃ ﺪﻴﻠﺍ ﺕﺎﻘﺒﻃ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻲﻓ ﻉﻭﺮﺸ?[...]
-
Page 46
10 ar ! ﻪـﻴﺒﻨﺗ ﻰﻄﺨﺘﻳ ﻱﺬﻟﺍ ﺪﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﺲﻳﺪﻜﺗ ﻭﺃ ﺹﺮﺑ ﻢﻘﺗ /11 ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ . ﺏﺎﺒﻟﺍ ﺭﺎﻃ ﺔﻴﻠﻔﺴﻟﺍ ﺔﻓﺎﺍ ﺎﻬﻋﺎﻔﺗﺭﺍ ﻪﻴﻓ ﺩﺍﻮﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗﻭ ﻆﻔ ﺔﻣﺯﻟ[...]
-
Page 47
9 ar ﻆـﻔـﺍﻭ ﺪﻴـﻤـﺠﺘﻟﺍ ﺪﻴﻤـﺠﺘﻠﻟ ﻯﻮـﺼﻘﻟﺍ ﺔﻴﻤـﻜﻟﺍ ﻦﻜﳝ ﺔﻴﺋﺍﺬﻐﻟﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﻦﻣ ﺔﻴﻤﻛ ﻰﺼﻗﺃ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻱﺮﺠﻳ . ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﺍ ﺔﺣﻮﻟ ﻲﻓ ﺔﻋﺎﺳ 24 ﻝﺧ ﺎﻫﺪﻴﻤ[...]
-
Page 48
8 ar ﺯﺎـﻬـﺍ ﻞﻴﻐـﺸﺗ ﻲﻓ ﻉﻭﺮـﺸﻟﺍ ﺯﺎـﻬـﺍ ﻞﻴﻐـﺸﺘﺑ ﻢـﻗ ﻰﻟﺇ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻲﻀﻔﻳ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﺯﺎﻬﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻥﺇ ﻰﻠﻋ ﺍﺮﻀﺍ ﺔﻴﺋﻮﻀﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺍ ﻝﺎﻌﺘﺷﺍ ﻝ?[...]
-
Page 49
7 ar ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ « eco » ـﺑ ﻪﻴﻟﺇ ﺭﺎﺸ ﹸ ﺍ ﻱﺩﺎﺼﺘ ﻗﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﺒﻀﻟﺍ 1 ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺍ ﻂﺒﺿ ﻦﻜﳝ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺋﺰﺟ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﹰ ﺎﺌﻠ?[...]
-
Page 50
6 ar ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ . ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺓﺪﻴﺟ ﺔﻓﺎﺟ ﺓﺮﺠﺣ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﻴﺼﻨﺗ ﺐﺠﻳ ﺲﻤﺸﻟﺍ ﺔﻌﺷﻷ ﺯﺎﻬﺍ ﺐﺼﻧ ﻥﺎﻜﻣ ﺽﺮﻌﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻭ ﺪﻗﻮﺍ ﻞﺜﻣ ﺔﻳﺭﺍﺮﺣ ﺭﺩﺎﺼﻣ ﻦﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﻥﻮﻜﻳ[...]
-
Page 51
5 ar ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﻴﶈﺍ ﺲﻘﻄﻟﺍ ﻒﻴﻨﺼﺗ ﺔﺟﺭﺩ SN ﻡ ° 32 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 10 N ﻡ ° 32 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 ST ﻡ ° 38 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 T ﻡ ° 43 ﻰﺘﺣ ﻡ ° + 16 ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍﻭ ﻂﻴ?[...]
-
Page 52
4 ar , ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻚﻠﺴﺑ ﻒﻠﺗ ﺙﻭﺪﺣ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺪﺣﺃ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺍ ﺞﺘﻨﻣ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﻡﺰﻠﻳ ﺬﺋﺪﻨﻋ ﻰﻠﻋ ﺰﺋﺎﺣ ﺺﺨﺷ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻭﺃ ﻪﻟ ﺔﻌﺑﺎﺘ?[...]
-
Page 53
3 ar ﺕﻀﻔﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺪﻳﺪـﺍ ﺯﺎﻬﺍ ﻒﻴﻠﻐﺗ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ & ﻱﻷ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺪـﺍ ﻙﺯﺎﻬﺟ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟﺍ ﻞﻤﻌﻳ ﺔﻣﺪﺨﺘـﺴﺍ ﺩﺍﻮﺍ ﻊﻴﻤﺟ . ﻚﻴﻟ?[...]
-
Page 54
ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ ﺱﺮﻬﻓ ar 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ﺕﻀﻔﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 3 . . . . . . . . . . . . . . . . ﻥﺎﻣﻷﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺕﺍﺮﻳﺬﲢﻭ ﺕﺍﺩﺎـﺷﺭﺇ 5 . . . . . . . ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍﻭ ﻂﻴﶈﺍ ﻂﺳﻮﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭ[...]
-
Page 55
3 e co 4 alarm po w er s up er 2 1 6 5 ec o 3 4 al a rm p o wer sup er 2 1 6 5 1-5 1-5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2[...]
-
Page 56
3 45 67[...]
-
Page 57
89 0[...]
-
Page 58
q[...]
-
Page 59
V ', * "+ 4+% ' - )2 G . ?[...]