Bosch HGV423124N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch HGV423124N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch HGV423124N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch HGV423124N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch HGV423124N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch HGV423124N
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch HGV423124N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch HGV423124N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch HGV423124N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch HGV423124N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch HGV423124N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch HGV423124N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch HGV423124N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [en] Instruction manual ........ ......... ......... ......... ..3 [nl] G ebruiksaan wijzing ... ......... ......... ......... .... 25 Free st anding cooke r HGV423124N F or nuis HGV423124N[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 Ú T able of contents [ en ] In s t r u c t io n m a n u a l Im po r t ant sa fe ty in for m ati on ..... ... .. .. ... .. ... .. ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... .. 3 Ca us e s of dam ag e ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. ... .. ... .. ..... .. ... .. ... .. .. .. 6 Da m ag e to the o ven .... .. .. .. .. .... .. .. ...[...]

  • Page 4

    4 Caution: Thi s a ppl ia nce is fo r c oo kin g p urpo s es only . It mu st n ot be u s ed fo r o th er purpose s, for ex a mpl e room heat ing. Caution: The u se of a gas co oking applian c e resul ts in the producti on of heat, moisture a nd products of combustion in the ro om in which it is instal le d. Ensure th at th e kitc hen is wel l venti[...]

  • Page 5

    5 acce ssories or ovenware from the cooking compartment. Risk of burns! ■ Alcoholic vapours ma y c atch fire in the hot cook ing compa rtment. Neve r prepare food containing large quantities of drinks with a hi gh alc o ho l con t en t . On ly u se sma ll quantities of d rinks with a high alcohol con te nt. O pen the appli a nce d oor with care. [...]

  • Page 6

    6 Risk of electric shock ! ■ In cor rect repa irs ar e dang ero us. Re pai rs may onl y be ca rried ou t b y one of our trained after-sales engineers. If the app lianc e is fault y, unp lug th e mai ns pl ug or swi tch off the fuse in the fuse bo x. Contact the a fte r-sales se rvice. Ris k of electric shoc k! ■ The cable insulation on el e ctr[...]

  • Page 7

    7 Set-up, gas and ele ctricity c onnection Gas con nection In stal lati on must on ly be per forme d by an appro ve d expe rt or a licensed aft er-sales service engineer in acc ordance with t he inst ructions spe cified un der "Gas connect ion and conver sion to a different gas t yp e". Fo r t he lice nsed expert or after -sales service C[...]

  • Page 8

    8 S ett i ng up the a p pli a nce ■ The applianc e must be s et up directly on t he kitchen floor and in line wit h the sp ecif ied dime nsion s. T he appli ance must not be set up on any ot her object. ■ The distance between t he top edge of the oven and the bottom edge of the extractor hood must meet th e requirements of the extractor hood m [...]

  • Page 9

    9 Co oki n g a r ea Her e i s a n o vervi ew of the con trol p ane l. T he desi gn dep en ds on the r e spective appliance model. Burn er knob Y ou ca n adj ust the h eat set tin g o f th e ho tp la tes usi ng t he fo ur bur ner k nobs . There is a limit stop at the end of the settings area. Do not turn the time r be yond th is. I gni ti on b utto [...]

  • Page 10

    10 Y our ac cessori es The acce ssories sup pl ied w ith your app liance are suitab le for mak ing many me als. Ensu re th at you alwa ys in ser t the a ccess ories int o th e coo ki ng comp artm ent t he ri ght way rou nd. There is also a selection of optional acces sories, with which yo u can i mprove on som e of your f avourite d ishes, or s imp[...]

  • Page 11

    11 After -sales service product s You can obtain suitable care and cleaning agent s and other ac cess ories fo r your domest ic app liance s from the a fter-sa les service, specialist retailers or (in some c ountries) on line via th e e  Shop. P lease sp ecify the r elevant prod uct number. Bef or e usin g the o v en for the first time In this s[...]

  • Page 12

    12 Suitable pans Precautio ns for u se The following advice is intended to help you save energ y and prevent pan dam age: Making s ettings o n the hob Your hob is equipped with four gas burners . The following information explains how to light the gas b urners and set the si ze o f fla me. Ig ni ti ng th e ga s bu rn ers Alwa ys position the burner[...]

  • Page 13

    13 7. To end the cooking process: Turn the b urner knob û clo ckw is e to the Off pos iti on. The ignit ion d e vice sh oul d n ot b e a ct uated fo r m or e th an 15 seconds. If the bu rner does not l ight within 15 sec on ds, wait f or at least one minute. Then repea t the ignition proce ss. The gas burner does no t ignite If there is a p ower c[...]

  • Page 14

    14 Care and cleaning W ith attentive car e and cl eaning, your h ob an d oven will reta in its looks and remain in go od working order f or a long time. We will explain here how you should care for and clean them cor re ctl y. No te s ■ Slight d ifferences in the colours on the front of the oven ar e caus ed by the use of diffe rent ma te rial s,[...]

  • Page 15

    15 Detachin g and ref itting th e r ails The rail s can be removed for c leaning. The oven must have cooled down . Unhooking the rails 1. Hold th e s h elf fram es from under n eath and pull slightly forward. Pull the ext ension pins at the bottom of the rails out of the mounting holes (Fig. A). 2. Then f ol d th e ra ils up wards and c arefully re[...]

  • Page 16

    16 Detaching the door 1. Open t he oven d oor fully. 2. Fo ld up the tw o loc ki ng lev e rs on the left and rig ht ( fig ure A) . 3. Close the oven door as far as the limit stop. With both hands, grip the door on th e left and ri ght-h and sides. Close t he d oor a li t tle f urther and p ull it out (fi gure B). Attac hing the door Reattach the ov[...]

  • Page 17

    17 T roubles hooting Mal functions often ha ve simple explanations. Refer to the ta ble be fore call ing th e aft er -sal es se rv ice a s you may be abl e t o rem e dy the fa ul t yours e lf. Malf uncti on t able If yo ur m eal is not su cces sful , pl ease ref er to se ction . W e hav e teste d the recipe fo r you i n o ur co oking studi o . Here[...]

  • Page 18

    18 Energy and en vironment tips He re you can find tips on how to sav e energy when baking an d roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to dispose of your appliance properly. Sav ing energy wit h y o ur o ven ■ Only preheat th e oven if this is s pecified in the recipe or in th e o per at in g in str uc tio n ta b les . ■ Use [...]

  • Page 19

    19 Bread and roll s When b aking bre ad, preheat the ove n, unless inst ructions state otherwise. Nev er pou r wa ter in to t he h o t ove n . Baking t ips Spic e cake * Spri ngf orm ca ke ti n 1 % 180-200 50-60 Cake s on t ray s Accessor ies Lev el T ype o f heati ng T emperature in °C Cooking time in min ute s Sponge m ixture or yeast doug h wit[...]

  • Page 20

    20 Meat, po ultr y , f ish Ov en w are You m ay us e any heat  resi st ant o ve nwa re. Th e ba king tra y i s a lso suitabl e for large roasts. Glass ovenwa re is the most suitable. The lid of the roasting dish should fit well and close prop erly. Add a little more liquid when using en amelled roasting d ishes. W ith ro ast ing d ishe s mad e o[...]

  • Page 21

    21 Poult r y Th e we ig hts in dic ate d in the ta b le re fer to o ven- re ady po ul try (without stuffi ng). Place wh ole poultry on the lower wire rack breast-side dow n. Turn after Z of the specified time. Turn roasts, such as roll ed turkey joint or t u rkey breast, halfway th ro ugh th e coo ki n g tim e . Tu rn pou ltr y p o rtio n s a ft er[...]

  • Page 22

    22 Tips f o r r o asting and grilling Bak es, gratins , toast wit h topp in gs If you are grilling direc t ly on the wire rack, you should also insert the baking tray at level 1. This keeps th e oven cleaner. Always place t he ovenware on the wire rack. How well cooked t he bake is will d epend on the size of the dish and the hei ght of the bake. T[...]

  • Page 23

    23 Specia l dishes Low temperatures are particularly good for preparing yeas t dou gh a nd ho me-m ade y ogh urt . Remove th e accessories from the oven. Prepari ng yoghurt 1. Bri ng 1 li tre o f mi lk (3.5 % fa t ) to t he b oil , let i t c oo l to 40 ° C. 2. Add 15 0 g yo g hur t (fr om th e refr ig er ato r) to the mi lk an d s ti r well. 3. Po[...]

  • Page 24

    24 Acrylami de in foodst uf fs Acryl ami de is mai nl y produ ce d in grain and potato prod uct s prepared at high tempera tures, such as potato c risps, chips, toast, bread rolls, bread or fine baked goods (biscuits, gingerbread, cookies). T est dishes The se tables have been produced for test institut e s to facilitate the inspe cti on and test i[...]

  • Page 25

    25 é Inhoud sopga ve [ n l] G e b r u ik s a an w ijz in g Be l ang rijke vei li ghe i dsvoo r sch r ift en .. .. ... ..... .. ... .. .. ... .. ... ..... .. .. 25 Oo rz a ken van sc h ade ... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. ... .. ... .. ..... .. ... .. ... .. .. 28 Sc h ad e aa n d e o ven ... .. .. .. .... .. .. .. ... .. .. .. .. ...[...]

  • Page 26

    26 Opgelet : Di t a ppar aat i s alle en b este md voo r ko okdo elei nden . Het mag nie t andersz ins, bi jvoorbee ld voor d e verw armi ng va n de ru imte, w orde n geb ruik t. Opgelet : He t geb ruik va n een gas fornui s zorgt v oor wa r mte e n vochtv orming in de opstel l ingsr uimte. Le t vooral a ls het appar aat in w erk i ng i s, op een g[...]

  • Page 27

    27 mo gen niet in de ov enlad e wor den op ge bo rg en . Risico van v erbr anding! ■ Het toeste l wordt zee r heet. N ooit de hete vla kken i n de binne nrui mte of ver war ming sel ement en aa nrake n. He t app araat a ltijd la ten afkoe len . Zo rg er vo or dat e r ge en k ind er en in de buur t zijn. Risi c o van verbrandi ng! ■ Toe be hor e[...]

  • Page 28

    28 Kantelgevaar! Waarschuwing: O m te voorkome n d at h et a pp ara at ka nt el t, mo et e en ka nte lb ev eil iging w ord en g emon t eerd. L e es de m on tage- ins tr ucti es door . Kans op een elektrische schok ! ■ Ond esk undi ge r ep aratie s zijn geva ar lij k.R e parat ie s mog en uitsl ui ten d word en uitg ev oerd do or t echn ici d ie z[...]

  • Page 29

    29 Opste lling, gas - en elek trische aans luiting Gasaansl uiting De ins tallatie mag uitsluitend door een erkende installateur of een door d e importeur erkende servicemonteur w orden uitgevoerd volgens de "Inst ructie voor het aan sluiten van het gas en het wijzigen van de gassoort". V oor de door de importeur erkende in stallate ur of[...]

  • Page 30

    30 P l aa t s en va n h et a pp ar a a t ■ Het a ppa raat m oet v o lgen s de op geg e ven mat en wor de n g epl aat s t en di r ec t op he t v loe rop pe r vla k va n uw k euk en . He t apparaat mag niet boven op wat v oor object dan ook worden geplaatst. ■ Vo or de af stan d t ussen de bo ve nkan t van h et f orn uis e n d e onde rzij de van [...]

  • Page 31

    31 K ook plaa t Hier krijgt u een overzicht van het b edieningspaneel. De uitvoering hangt va n het t ype apparaat af. K ookzonesc hakelaars Me t de v ier koo kz onesc hak ela ars k un t u het verwa rmingsv ermogen van de kookzones in stellen. Aan het einde van het instelbereik zi t een aanslag . Niet verder dr aaie n. Ontstek i ngsknop Me t dez e [...]

  • Page 32

    32 De t oebehoren De m eegeleverde toebehoren zijn geschikt voor vele gerech ten. Let erop dat u de toebeh oren altijd op de juiste man ier in de bi nnen rui mt e pl aat st. Het grote as sorti m ent sp eciale toebehoren zorgt ervoor dat vele van uw g erecht en nog be ter lukken en u d e oven nog comf ortabler kunt gebr uiken. Inschu iven v an het t[...]

  • Page 33

    33 Klanten service  artikele n Voor uw hu ishoudelijke app araten ku nt u bij de klantenser vice, in de vakh andel of via het Internet voor afzonderlijke l anden in de e-sho p de juiste o nder hou ds  e n reini gin gsmi dd ele n o f andere toebehoren kop en. Geef hiervoor het betreffende ar ti kel numme r o p. V oor he t eerst e gebruik Hier [...]

  • Page 34

    34 Gesch ikte pannen W aars chuwi ngen vo or he t geb ruik Ond erstaande raadgeving en helpen u en ergie te besparen en schad e v ermijden aan d e p annen: K ook plaat ins tellen Uw kookplaat is voorzien van vier gasbrande rs. Hier kunt u nalezen hoe u de gasbranders aansteekt en de kookplaat ins telt. Gasbrander ontstek en Plaats het branderdeksel[...]

  • Page 35

    35 6. Als de vlam weer ui tgaat, herhaalt u d e procedure vanaf s tap 2. 7. Voor het uitschakelen van d e gasbrander: Draai d e g asb ran de rsch ake laa r û naar rec hts op de stand Uit. De ontsteking mag niet la nger dan 15 secon den w orden bediend. Wan neer de brander na 15 s econden nog niet ontstoken is, moet u mins tens 1 m inuut wac hten. [...]

  • Page 36

    36 Onderho ud en reinigin g Wanneer u de kookplaat en de oven goed verzorgt en schoonmaakt, b lijven ze lang mooi en intact. Hi erond er leggen w ij u ui t hoe u beide op de juiste ma nier verzorgt en schoonmaakt. Aanwijz i ngen ■ Geringe kleurverschillen op d e voorzijde van de oven zijn het gevolg v an het gebruik van versch illende m aterialen[...]

  • Page 37

    37 Inschuifr ails ve r wijderen en be v estigen U kunt d e rails voor het reinigen verwijderen. De oven dient afgekoeld te zijn. Uithangen van de rekjes 1. Trek het r e kje onderaan eruit en trek het iets naar voren. Trek de verlengi n gspinnen onder in het rekje uit de be vest iging sopen ingen (a fbeel din g A). 2. Klap vervolgens het rekje omhoo[...]

  • Page 38

    38 Ovend eur verwijdere n en inbrengen Om de deurruiten s choon te m aken en te demonteren, kunt u de ov en deur ve rwij der en. De sc harnieren van de ovendeur zijn al le voorzien van een blokkeerhende l. Wa nneer de blokkeerhendels z ijn dichtgeklapt (Afbeelding A), is de ovend eur beveiligd. Hij kan niet worden verwijderd. Wanneer de blokkeerhen[...]

  • Page 39

    39 Inbrengen Let er bij het inbrengen op dat “right above“ linksonder ondersteboven staat. 1. De ruit schuin naar achteren inschu iven (Afbeelding A ). 2. Bov e nst e ru it sc h uin n aa r a c ht er en in d e b eid e ho ud e r s schuiven. Het grote vlak moet zich aan d e buitenkant bevinden. (Afbeelding B). 3. De afsc herming plaat se n en aand[...]

  • Page 40

    40 Ser vicedi enst Wanneer uw app araat gerepareerd moet worden, staat on ze servicedienst voor u klaar. Wij vinden al tijd een pass ende oplossing, ook om onnod ig bezoek van een technicus te voorkomen. E  nu mme r en FD  num mer Ge ef aan d e klant enservice altijd het prod uctnumm er (E -nr.) en het fabricagen ummer (FD-nr.) van uw ap para[...]

  • Page 41

    41 V oor u in onze k ook studio uit g ete st. Hier vi ndt u een keur aan gerech ten en d e daarbij beh orende opti male inst ellin gen. Wij la ten u zi en welke verwarmingsm ethode en tem peratuur het me est geschikt is voor uw g erecht. U krijgt informatie over de juiste toebehoren en de hoog t e waarop ze ingeschoven di e nen te word en. U krij g[...]

  • Page 42

    42 Brood en broodje s Bij het bakken van brood als er niets an ders is aangegeven de oven v oorverwarmen . Giet nooit water in de hete oven. Tip s vo or he t ba kken Klein gebak T oebehoren Hoogte Wijze van ver wa r me n Tem p er a t u u r i n - ste l ling in ° C Bereidings- duur , minut en Koekjes B akplaat 3 % 150-170 10-20 Sprits (voorv e rwarm[...]

  • Page 43

    43 Vlees, g ev ogelte, vis Vo r m e n U kun t alle vormen gebruiken die hittebestendig zijn. Voor grote stukken vlees is de b akplaat geschikt. Het me e st gesc hi kt zij n v orm en v a n g las . D e deks e l mo et op de b raadpan pass en en goed slui ten. Gebr uikt u geëma illeerde braadpanne n, voeg dan wat m eer v loei sto f toe. Bij braadgerei[...]

  • Page 44

    44 Gev ogelte De gew ic htsge gev ens in de ta be l hebbe n bet rek king op on ge v uld , p an kl aa r ge v ogel te . Leg he t he le gevog e lte ee rs t m et de b o rstz ij de na ar ben ede n op he t rooster . N a Z v an de opg egeven t ijd keren. Braads tukken, zoals kalkoenrollade of kal koenfilet, halverwege de opgegeven tijd keren. S t ukken ge[...]

  • Page 45

    45 Oven scho tels, gegratinee rde gerechten , toa st Grilt u direct op h et rooster, schuif dan ook de bakplaat in op hoogte 1. De oven blijft schoner. P laats de vo rm al tijd op he t roos ter . De bereidingstoestand van een ov enschotel is af hankelijk van de gro ott e van de vorm e n de ho ogt e v an het ge rec ht. D e opg aven in d e t abe lle [...]

  • Page 46

    46 Inmaak Voor he t inmaken moe ten de p otten en rubberen ringen schoon en in orde zijn. Gebruik zo moge lijk potten van gelijke grootte. D e gegevens in d e tabel hebben betrekking op ronde glazen pot ten van 1 liter. Atte nt ie! Gebruik geen grotere of hogere p otten. De deks els zouden kunnen s pringen. Gebruik uitsluitend fruit en g roente zon[...]

  • Page 47

    47 Te s t g e r e c h t e n Deze tabellen zijn gema akt voor onderzoeksinstituten om het contro leren en t este n van ver schillende apparat en te vergem akkelijken. Volgens EN 50304/E N 60350 (2009) resp. IEC 60350. Ba kke n Bij donkere appeltaart de donkerkleurige springvormen verspringend n aast el kaar plaatsen. Gebak in springvormen van blik: [...]

  • Page 48

    01 2905 9 3 *900 0909 860* 9000 9098 60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl -Wery- Stra ße 34 8 1739 Münc hen Ge rm an y www.bosch-hom e.com[...]