Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PCM 7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PCM 7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PCM 7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PCM 7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PCM 7
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PCM 7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PCM 7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PCM 7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PCM 7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PCM 7, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PCM 7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PCM 7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-p t.com 1 609 929 S46 (2009.03) PS / 331 UNI PCM 7 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanv[...]
-
Page 2
1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools 2 | 18 2 3 1 4 5 6 14 15 16 17 10 9 11 12 13 7 8 OBJ_BUCH-880-001.book Page 2 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 3
| 3 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) 19 20 14 21 22 26 29 28 27 23 24 12 25 OBJ_BUCH-880-001.book Page 3 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 4
1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools 4 | A 12 12 12 OBJ_BUCH-880-001.book Page 4 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 5
| 5 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) B C D1 D2 D3 D4 29 21 22 18 28 3 5 17 31 32 30 OBJ_BUCH-880-001.book Page 5 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 6
1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools 6 | E F G H I 24 33 34 14 27 6 9 35 25 36 23 3 OBJ_BUCH-880-001.book Page 6 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 7
| 7 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) J K 20 20 OBJ_BUCH-880-001.book Page 7 Tuesday, March 24, 2009 4: 39 PM[...]
-
Page 8
8 | 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9 English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 33 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 45 Portu[...]
-
Page 9
Deutsch | 9 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) de Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Lesen Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen. Ver- säumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren[...]
-
Page 10
10 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools b) Tragen Sie persönliche Sc hutzausrüs- tung und immer eine Schutzbril le. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu- ges, verringert das Risiko von Verletzun- gen. c[...]
-
Page 11
Deutsch | 11 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube- hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre- chend diesen Anweisungen. Berücksich- tigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährliche[...]
-
Page 12
12 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Verwenden Sie die Säge nur für die Werk- stoffe, die im bestimmungsgemäßen Ge- brauch angegeben sind. Di e Säge kann so nst überlastet werden. f Falls das Sägeblatt ve rklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die S äge aus und halten Sie das Werkstück ruhig, bis das S[...]
-
Page 13
Deutsch | 13 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Symbole Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch I hres Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Symbole und ihre Bedeut ung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen. Symbol Bedeutung f T[...]
-
Page 14
14 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Funktionsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- hinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, al[...]
-
Page 15
Deutsch | 15 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte ermittelt entsprechend EN 61029. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektro- werkzeugs beträgt typischerweise: Schalld ruck- pegel 93 dB(A); Schallleistungspegel 106 dB(A). Unsic herheit K = 3 dB. Gehörschutz tragen! Konformitäts[...]
-
Page 16
16 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Hinweis: Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen. Vor dem weiterem Gebrauch des Elektrowerk- zeugs müssen Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre e in- wandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersuchen. Überprüfen Sie, ob[...]
-
Page 17
Deutsch | 17 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheitsgefährdenden, krebserzeugenden oder trockenen Stäuben einen Spezialsauger. In Deutschland werden für Holzstäube auf Grund TRGS 553 geprüfte Absaugeinrichtungen gefordert, die Eigenabsaugung darf im gewerbli- chen Bereich nicht verwend[...]
-
Page 18
18 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Elektrowerkzeug sichern (Transportstellung) – Schließen Sie zum Arretieren des Sägetischs 11 den Spannhebel 25 . – Drücken Sie auf den Hebel 3 und schwenken Sie gleichzeitig den Werkzeugarm am Hand- griff 1 soweit nach unten bis sich die Trans- portsicherung 24 ganz nach innen drücken[...]
-
Page 19
Deutsch | 19 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Inbetriebnahme Einschalten –Z u r Inbetriebnahme drücken Sie den Ein-/ Aus-Schalter 19 und halten ihn gedrückt. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen kann der Ein-/Aus schalt er 19 nicht arretier t werden, son- dern muss während des Betriebes st ändig ge- drückt bleiben. Nur durch das Drü[...]
-
Page 20
20 | Deutsch 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Einlegeplatte auswechseln Die rote Einlegeplatte 7 kann nach längerem Ge- brauch des Elektrowerkzeugs verschleißen. Wechseln Sie defekte Einl egeplatten aus. – Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Arbeits- stellung. – Schrauben Sie die Schrauben 8 mit einem Kreuzschlitzschraubendreher her[...]
-
Page 21
Deutsch | 21 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Kundendienst und Kunden beratung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- ne bei Frag[...]
-
Page 22
22 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools en Safety Notes General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure t o follow the warnings and instructions may result in elec- tric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in [...]
-
Page 23
English | 23 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) If devices are provided for the connec- tion of dust extraction and co llection fa- cilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the cor- rect power tool for y[...]
-
Page 24
24 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Keep hands away from the cutting area while the machine is running. Danger of in- jury when coming in contact with the saw blade. f Never remove cutting remai nders, wood chips, etc. from the sawing area while the machine is runni ng. Always guide the tool arm back to the neutr al position [...]
-
Page 25
English | 25 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Symbols The following symbols can be important for the op eration of your power tool. Please memorise the symbols and their meanings. The correct interpretation of the symbols helps you operate the power tool better and more secure. Symbol Meaning f Wear a dust respirator. f Wear safety gogg[...]
-
Page 26
26 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Functional Description Read all safety warnings and all in- structions. Fail ure to follow th e warnings and instructions may re- sult in electric shock, fire and/or se- rious injury. Intended Use The power tool is intend ed as a stationary ma- chine for making straight lengthways and cross- [...]
-
Page 27
English | 27 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Noise/Vibration Information Measured values determined according to EN 61029. Typically the A-weighted noise levels of the product are: Sound pressure level 93 dB(A); Sound power level 106 dB(A). Uncertainty K= 3 d B . Wear hearing protection! Declaration of Conformity We declare under our s[...]
-
Page 28
28 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Inserting the Batteries (see figure B) – Open the battery compartment 29 . – Insert the batteries provided according to the specified polarity. – Close the battery compartment. Dust/Chip Extraction Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types, minerals and meta[...]
-
Page 29
English | 29 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Mounting the Saw Blade If required, clean all parts to be mounted prior to assembly. – Press lever 3 , swing back the retracting blade guard 5 to the st op and hold it in this position. – Place the n ew saw blade onto the interior clamping flange 32 . f When mounting the saw blade, pay a[...]
-
Page 30
30 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Adjusting Vertica l Bevel Angles (see figure H) The vertical bevel angle can be set in the r ange from 0 ° to 45 ° . – Loosen the clamping lever 23 . – Tilt the tool arm by the handle 1 until the an- gle indicator 36 indicates the desired bevel angle. – H old the tool arm in this posi[...]
-
Page 31
English | 31 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Minimal workpiece sizes (= all workpieces that can be clamped left or right from the saw blade with the suppl ied quick-action clamp 14 ): 100 x 40 mm (length x width) Cutting Off – Firmly clamp the workpiece as appropriate for its dime nsions. – Adjust the requested horizontal and/or ve[...]
-
Page 32
32 | English 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Accessories Saw blades for wood and plate materia ls, pan- els and strips/mouldings Saw blade 190 x 30 mm, 40 teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 821 Saw blade 190 x 30 mm, 12 teeth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 868 Saw blade 190 x 30 mm, 24 teeth . . . . .[...]
-
Page 33
Français | 33 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) fr Consignes de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instru ctions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. [...]
-
Page 34
34 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools c) Evite r tout démarrage intempestif. S’as- surer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au sect eur et/ou au bloc de batteries, de le ramas- ser ou de le porter . Porter les outils en ayant le doigt sur l’int errupteur ou bran- cher des outils dont l?[...]
-
Page 35
Français | 35 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Avertissements de sécurité pour scies à onglets f Cet outil électroportatif est fourni avec une plaque d’avertissement en langue alleman- de (dans la représentation de l’outil électro- portatif se trouvant sur la page des graphi- ques elle est marquée du numéro 2). Avant la pre[...]
-
Page 36
36 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Ne pas utiliser de lames émoussées, fissu- rées, déformées ou endommagées. Les la- mes aux dents émoussées ou qui ne sont plus alignées causent une fente de sciage trop étroite qui provoque une friction trop élevée, un plus grand risque de coincement de la lame et de par là d[...]
-
Page 37
Français | 37 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Description du fonctionnement Lire tous les avertissements et in- dications. Le non-respect des aver- tissements et instructions indiqués ci-après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ ou de graves blessures sur les personnes. Utilisation conforme L’outil électroportati[...]
-
Page 38
38 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools 13 Poignées encastrées 14 Serre-joint à serrage par vis 15 Graduation pour angle d’onglet (vertical) 16 Rouleau glisseur 17 Lame de sc ie 18 Sac à poussières 19 Interrupteur Marche/Arrêt 20 Interrupteur pour laser (marquage du tracé de coupe) 21 Ejection des copeaux 22 Clé mâle p[...]
-
Page 39
Français | 39 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabili- té que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformi té avec les normes ou documents normatifs suiva nts : EN 61029, EN 60825-1 conformément aux ter- mes des réglementations 2004/10[...]
-
Page 40
40 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Aspiration de poussières/de copeaux Les poussières de matériaux tels que pei ntures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Tou- cher ou aspirer les poussières peut entraîner des réactions allergiques et/ou des maladies respiratoi[...]
-
Page 41
Français | 41 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Montage de la lame de scie Si nécessaire, nettoyer toutes les pièces à mon- ter avant d’en effectuer le montage. – Appuyez sur le levier 3 et poussez à fond vers l’arrière le capot de protection à mouvement pendulaire 5 et le maintenez-le dans cette position. – Placer la nouv[...]
-
Page 42
42 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Réglage d’angles d’ onglet horizontaux (voir figure G) Il est possible de régler l’angle d’onglet horizon- tal dans une plage de 46 ° (côté gauch e) à 46 ° (côté droi t). – Ouvrez le levier de serrage 25 a u c a s o ù c e l u i - ci serait fermé. La table de sciage peut[...]
-
Page 43
Français | 43 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Dimensions admissibles de la pièce Pièces maximales : Pièces minimales : (= toutes les pièces qui peuvent être serrées au moyen du serre-joint 14 à g a u c h e ou à d r o i t e d e la lame) : 100 x 40 mm (longueur x largeur) Le sciage d’onglet – Serrer la pièce à travailler c[...]
-
Page 44
44 | Français 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Nettoyage Toujours tenir propr es l’outil électroport atif ain- si que les ouïes de ve ntilat ion afin de réaliser un travail impeccable et sûr. Le capot de protection à mouvement pendulaire doit toujours pouvoir bouger librement et fer- mer automatiquement. A cet effet, toujours bie[...]
-
Page 45
Español | 45 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) es Instrucciones de seguridad Advertencias de pe ligro generales pa ra herramientas eléctricas Lea íntegramente estas ad- vertencias de peligro e ins- trucciones. En caso de no atenerse a las adver- tencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctric[...]
-
Page 46
46 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse se reduce conside- rablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica em- pleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla anti[...]
-
Page 47
Español | 47 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) Utilice la herramienta eléctrica, acceso- rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins- trucciones, considerando en ello las con- diciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para tra- bajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede res[...]
-
Page 48
48 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Únicamente trabaje aquellos materiales que se indican en el apartado relativo a la utilización reglamentaria de la sierra. En el caso contrario podría llegar a sobrecargarse la sierra. f Si la hoja de sierra se atasca, o si tuviese que interr umpir su trab ajo, desconecte la sierra y ma[...]
-
Page 49
Español | 49 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Símbolos Los símbolos mostrados a continuación pueden ser de importancia en el uso de la herramienta eléc- trica. Es importante que reteng a en su memoria es tos símbolos y su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le ayudará a manejar me jor, y de forma más segu[...]
-
Page 50
50 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Descripción del funcionamiento Lea íntegramente estas adverten- cias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las adverten- cias de peligro e instrucciones si- guientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Utilización reglamentaria La h[...]
-
Page 51
Español | 51 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valores de medición determinados según EN 61029. El nivel de presión sonora típico del aparato, de- terminado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 93 dB(A); nivel de potencia acústica 106 dB(A). Tolerancia K = 3 d[...]
-
Page 52
52 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Observación: Verifique si está dañada la herra- mienta eléctrica. Antes de seguir utilizando la herramienta elé ctri- ca deberá controlarse minuciosamente si los dispositivos protectores, o las partes dañadas, aún si el daño fuese leve, funcionan correcta y reglamentariamente. Verif[...]
-
Page 53
Español | 53 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Aspiración externa La aspiración puede realizarse también conec- tando la manguera de un aspirador (Ø 36 mm) a la boca de aspiración. El aspirador debe ser adecuado para el material a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, cancerígeno, o polvo seco utilice un[...]
-
Page 54
54 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Enclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica (posición de transporte) – Para bloquear la mesa de corte 11 cierre la palanca de enclavamiento 25 . – Presion e la palanca 3 y gire simultáneamente hacia abajo el brazo de la herramienta tiran- do de la empuñadura 1 , de manera qu[...]
-
Page 55
Español | 55 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Puesta en marcha Conexión – Para la puesta en marc ha del aparato, accio- ne el interruptor de conexión/desconexión 19 , y manténgalo presionado. Observación: Por motivos de seguridad, no es posible enclavar el interruptor de conexión/des- conexión 19 , por lo que deberá manteners[...]
-
Page 56
56 | Español 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Cambio de la placa d e inserción Después de un uso prolongado de la herramien- ta eléctrica, puede que llegue a ser excesivo el desgaste de la placa de inserción roja 7 . Sustituya las placas de inserción si estuviesen defectuosas. – Coloque la herramienta eléctrica en la posi- ción[...]
-
Page 57
Español | 57 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le as esorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y man- tenimiento de su producto, así como sobre pie- zas de recam bio. Los di bujos de despi ece e in- formaciones sobre las piezas de recambio las podrá[...]
-
Page 58
58 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools pt Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou g[...]
-
Page 59
Português | 59 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) b) U tilizar equipamento de pr otecção pes- soal e sempre óculos de protecção. A uti- lização de equipamento de protecção pessoal, como máscar a de protecção con- tra pó, sapatos de segurança anti derra- pantes, capacete de segurança ou protec- ção auricular, de acordo co[...]
-
Page 60
60 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri- os, ferramentas de aplicação, etc. con- forme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode lev[...]
-
Page 61
Português | 61 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f A peça a ser trabalhada deve sempre ser fi- xa com firmeza. Não trabalha r em peças que sejam demasiadamente pequenas para serem fixas. Caso contrário, a distância en- tre a sua mão e a lâmina de serra em rotação não será suficiente. f Só utilizar a serr a para materiai s in[...]
-
Page 62
62 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Símbolos Os seguintes símbolos podem ser importantes para a utilização da sua ferramenta eléctrica. Os sím- bolos e os seus significados devem ser memorizados. A interpretação co rrecta dos símbolos facilita a utilização segura e aprimorada da ferramenta eléct rica. Símbolo Si[...]
-
Page 63
Português | 63 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Descrição de funções Devem ser lidas todas as indica- ções de advertência e todas as ins- truções. O desrespe ito das ad ver- tências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctri- co, incêndio e/ou graves lesões. Utilização conforme as disposições A ferra[...]
-
Page 64
64 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Dados técnicos Informação sobre ruídos/vibrações Valores de medição averiguados conforme EN 61029. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acúst ica 93 dB(A); Nível de potência acústica 106 dB(A). Incerteza K = 3 dB. Usar protecção au[...]
-
Page 65
Português | 65 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Nota: Verificar se a ferramenta eléctrica apre- senta dan os. Antes de utilizar a ferramenta eléctrica, deverá controlar cuidadosamente todos os dispositivos de protecção e peças levemente d anificadas e verificar se estão funcionando correctamente. Controlar se as peças móveis f[...]
-
Page 66
66 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Utilizar um aspirador especial p ara aspirar pó que seja extremamente nocivo à saúde, cancerí- geno ou seco. Troca de ferrame nta ( v e j af i g u r aD 1 — D 4 ) f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da to- mada. f Para a montagem da lâmin[...]
-
Page 67
Português | 67 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Fixar a peça a ser trabal hada ( v e j af i g u r aF ) A peça a ser trabalhada deverá se r sempre fir- memente fixa, para assegurar uma segurança ideal de trabalho. Não trabalhar peças que sejam demasiadamen- te pequenas para serem serem fi xas. – Premir a peça a ser trabalhada f[...]
-
Page 68
68 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Indicações de trabalho Indicações gerais para serrar f Antes de todos os cortes, deverá assegura- se de que a lâmina de serra não possa de modo algum entrar em contacto com o car- ril limitador, com os sargentos ou com quai- quer outras partes do aparelho. Se houve- rem limitadores [...]
-
Page 69
Português | 69 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Trabalhar tramelas perfiladas Tramelas perfiladas podem ser trabalhadas de duas maneiras: Sempre deverá testar o ângulo de meia-esqua- dria ajustado num p edaço de madeira que for deitar fora. Transport e – Colocar a ferramenta eléctrica na posição de transporte. – Para levantar[...]
-
Page 70
70 | Português 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Serviço pós-venda e assistência a o cliente O serviço pós-venda responde às suas pergun- tas a respeito de serviços de reparação e de ma- nutenção do seu produto, assim como das pe- ças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressa lentes encon- tram[...]
-
Page 71
Italiano | 71 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) it Norme di sicurezza Avvertenze generali di pericolo per elet- troutensili Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le ist ruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il peri co lo di scosse elettriche, incend[...]
-
Page 72
72 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools b) In dossare sempre equipa ggiamento pro- tettivo indi viduale, nonché guanti pro- tettivi. Indossando abbigliamento di pro- tezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivo- lino, elmetto di protezione oppure prote- zione acustica a seconda del tipo e dell[...]
-
Page 73
Italiano | 73 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) Utilizzare l’elettr outensile, gli accessori opzionali, gl i utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni . Così facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi divers[...]
-
Page 74
74 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Fissare sempre il pezzo in lavorazione aven- do cura di bloccarlo bene. Non lavor are mai pezzi troppo pic coli per poter essere bloc- cati correttamente in posizione. In caso con- trario la distanza della mano rispetto alla la- ma in rotazione sarebbe troppo ridotta. f Utilizzare la segat[...]
-
Page 75
Italiano | 75 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Simboli I seguenti simboli possono essere molto importanti per l’utilizzo dell’elettrout ensile in dotazione. È importante imprimersi bene nella mente i simboli ed il rispet tivo significato. Un’interpretazione cor- retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più [...]
-
Page 76
76 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Descrizione del funzionamento Leggere tutte le avvertenze di pe- ricolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle av- vertenze di pericolo e delle istruzio- ni operative si potrà creare il peri- colo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Uso conforme alle nor[...]
-
Page 77
Italiano | 77 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) 33 Vite ad alette 34 Barra filettata 35 Indicazione dei gradi (orizzontale) 36 Indicazione dei gradi (vert icale) L’accessor io illustra to oppure descritt o non è com- preso nel volume di fornitura standard. L’access orio completo è contenuto nel nostro progr amma acces- sori. Dati t[...]
-
Page 78
78 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Montaggio f Assicurarsi sempre che la macchina non possa avviarsi involontaria mente. La spina di rete non deve mai essere collegata all’ali- mentazione elettrica né durante le opera- zioni di montaggio, né nel cor so di qualun- que tipo di intervento sull’el ettroutensile. Volume di f[...]
-
Page 79
Italiano | 79 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) L’aspirazione polvere/aspirazione trucioli può venire bloccata da polvere, t rucioli oppure da pezzetti rotti del pezzo in lavorazione. – Spegnere l’elettroutensile e staccare la spina di rete dalla presa di corrente. – Attendere fino a quando la lama di taglio è completamente fer[...]
-
Page 80
80 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Uso f Prima di qualunque intervento sull’elettrou- tensile estrarre la spin a di rete dalla presa. Dispositivo di sicurezza per il trasporto (vedi figura E) Il dispositivo di sicurezza per il trasporto 24 fa- cilita sensibilmente le operazioni di trasporto dell’elettroutensile da un luog[...]
-
Page 81
Italiano | 81 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Regolazione della posizi one verticale dell’an- golo obliquo (vedi figura H) L’angolo obliquo verticale può essere regolato entro un campo che va da 0 ° fino a 45 ° . – Allentare l’impugnatura di serraggio 23 . – Ribaltare il braccio dell’utensile all’impugna- tura 1 fino a[...]
-
Page 82
82 | Italiano 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Dimensioni ammissibili del pezzo in lavorazione Dimensioni massime dei pezzi in lavorazione: Dimensioni minime dei pezzi i n lavorazione: (= tut ti i pezzi in lavorazione che possono essere fissati, con il morsetto fornito in dotazione 14 , a sinistra o a destra della lama di taglio): 100 x [...]
-
Page 83
Italiano | 83 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Pulizia Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure di ventilazione. La cuffia oscillante di protezione deve p oter sempre muoversi liberamente e deve poter chiu- dersi sempre autonomamente. Per questo mot i- vo, tenere semp[...]
-
Page 84
84 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools nl Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheids- waarschuwingen en al- le voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebb[...]
-
Page 85
Nederlands | 85 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) b) Draag persoonlijke beschermende uit- rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke b eschermen- de uitrusting zoals een stofmasker, sli p- vaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische g[...]
-
Page 86
86 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe- horen, inzetgereedschappen en dergelij- ke volgens deze aanwijzingen. Let daar- bij op de arbeid somstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het ge- bruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassin- gen kan tot gev[...]
-
Page 87
Nederlands | 87 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Gebruik de zaag alleen voor de materialen die zijn aangegeven bij het gebruik volgens de bestemming. De zaag kan anders overbe- last raken. f Als het zaagblad vastkl emt of als u de werk- zaamheden onder breekt, schakelt u de zaagmachine uit en houdt u het werkstuk stil tot het zaagblad[...]
-
Page 88
88 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Functiebeschrijving Lees alle veiligheidswaarschuwin- gen en alle voorschriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Gebruik volgens bestemming Het elektrische gereedschap is bestemd voor ge[...]
-
Page 89
Nederlands | 89 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeeldingen van het elektrische gereedschap op de pagina’s met afbeeldingen. 1 Handgreep 2 Laser-waarschuwingsplaatje 3 Hendel voor losdraaien van gereedschaparm 4 Beschermkap 5 Pendelbeschermkap 6 Aanslagrail 7 Inlegplaa[...]
-
Page 90
90 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Conformiteitsverklaring Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de volgende nor men en normatieve documenten: EN 61029, EN 60825-1 volgens de bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 98/37/EG (t ot 28-12-2009) en 2[...]
-
Page 91
Nederlands | 91 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal kun- nen schadelijk voor de gezondheid zij n. Aanra- king of inademing van stof kan leiden tot allergi- sche reacties en/of ziekten van de ademwegen van de gebruiker of person[...]
-
Page 92
92 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Zaagblad monteren Reinig indien nodig voor de montage alle te monteren delen. – Druk op de hendel 3 , draai de pendelbe- schermkap 5 tot aan de aanslag naar achte- ren en houd de kap in deze stand vast. – Zet het n ieuwe zaagblad op de binnenste spanflens 32 . f Let er bij de montage o[...]
-
Page 93
Nederlands | 93 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Horizontale verstekhoek instellen (zie afbeelding G) De horizontale verstekhoek kan in een bereik van 46 ° (linkerzijde) tot 46 ° (rechterzijde) wor- den ingesteld. – Open de spanh endel 25 als deze gesloten is. De zaagtafel kan daardoor vrij worden b ewo- gen. – Draai de zaagtafel [...]
-
Page 94
94 | Nederlands 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Toegestane werkstukmaten Maximale werkstukmaten: Minimale werkstukmaten (= alle werkstukken die met de meegeleverde lijmklem 14 links of rechts van het zaagblad kun- nen worden vastgespannen): 100 x 40 mm (lengte x breedte) Kapzagen – Span het werkstuk overeenkomstig de afme- tingen vast[...]
-
Page 95
Nederlands | 95 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Reiniging Houd het elektrische gereedschap en de ventila- tieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken. De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en zelfstandig kunnen sluiten. Houd daarom de omgeving rond de pendelbescherm- kap altijd schoon. Verwijder na de werkzaam[...]
-
Page 96
96 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools da Sikkerhedsinstrukser Generelle advarselshenvisninger for el-værktøj Læs alle advarselshenvisnin- ger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorl ige kvæstelser. Opbevar alle adv[...]
-
Page 97
Dansk | 97 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil- lingsværktøj eller skruenøgl e, før el-værktøjet tændes. Hvis et stykke værk- tøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel, er der risiko for personskader. e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der [...]
-
Page 98
98 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Renhold arbe jdspladsen. Blandede materia- ler er særlig farlige. Letmetalstøv kan bræn- de eller eksplodere. f Forlad aldrig værktøjet, før det står helt stille. Efterløbende indsatsværktøj kan føre til kvæstelser. f El-værktøjet må ikke b enyttes, hvis lednin- gen er beskadig[...]
-
Page 99
Dansk | 99 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Symboler De efterfølgende symboler kan være af bet ydning for dit el-værktøj. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forståelse af symb olerne er med til at sikre en god og sikker brug af el-værktøjet. Symbol Betydning f Brug beskyttelsesmaske. f Brug sikkerhe[...]
-
Page 100
100 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Funktionsbeskrivelse Læs alle advarselshenvisninger og instrukser. I tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisnin- gerne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller al- vorlige kvæstelser. Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet til som standmodel at[...]
-
Page 101
Dansk | 101 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Støj-/vibrationsi nformation Måleværdier er beregnet iht. EN 61029. Værktøjets A-vægtede støjniveau er typisk: Lyd- tryksniveau 93 dB(A); lydeffektniveau 106 dB(A). Usik kerhed K = 3 dB. Brug høreværn! Overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det pro- duk[...]
-
Page 102
102 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Montering på en arbejd sflade (se Fig. A) f For at sikre en sikker håndering skal el- værktøjet monteres på en lige og stabil ar- bejdsflade ( f.eks. væ rktøjsbænk ), før det tages i brug. – Tag alle medleverede dele forsigtigt ud af emballagen. – Fjern al emballagen fra el-værkt[...]
-
Page 103
Dansk | 103 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Isætning af savklinge Alle dele rengøres før isætning, hvis det er nød- vendigt. –T r y k p å a r m e n 3 , sving pendulbe skyttelses- skærmen 5 helt bagud og hold den i denne position. – Anbring den nye savklinge på den indvendige spændeflange 32 . f Savklingen skal anbringes p?[...]
-
Page 104
104 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Indstilling af lo drette geringsv inkler (se Fig. H) Den lodrette geringsvinkel kan indstilles i et om- råde mellem 0 ° og 45 ° . – Løsne spændegrebet 23 . – S ving værktøjsarmen med håndgrebet 1 , til vinkelvisere 36 viser den ønskede geringsvin- kel. – H old værktøjsarmen i [...]
-
Page 105
Dansk | 105 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Tilladte emnemål Maximale emner: Minimale emner (= alle emner, der kan spændes fast til højre el- ler venstre for savklingen med den medleverede skruetvinge 14 ): 100 x 40 mm (længde x bredde) Kapsavning – Spænd emnet, så det passer til målene. – Indstil den ønskede, vandrette og/[...]
-
Page 106
106 | Dansk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Vedligeholdelse og service Vedligeholdelse og rengøring f Træk stikk et ud af s tikkontak ten, før der udføres arbejde på el-værktøjet. Skulle el-værktøjet trods omhyggeli g fabrikation og kontrol holde op med at fungere, skal repara- tionen udføres af et autoriseret serviceværksted[...]
-
Page 107
Svenska | 107 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) sv Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla anvisning- ar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte följts kan orsaka el- stöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisningar för framt[...]
-
Page 108
108 | Svenska 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools e) Undvik onor mala kropp sställningar. Se till att du står stadigt och håller bala n- sen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. f) Bär lämpliga arbetsk läder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll hå- ret, kläderna och handsk[...]
-
Page 109
Svenska | 109 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Håll varselskyl tarna på elver ktyget tydligt läsbara. f Trampa inte på elverktyget. Allvarliga per- sonskador kan uppstå om elverktyget faller omkull eller om du oavsi ktligt kommer i kon- takt med sågklingan. f Kontrollera att klingskyddet fungerar kor- rekt och är lättrörligt.[...]
-
Page 110
110 | Svenska 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Symboler Beakta symbolerna nedan som kan vara viktiga för elverktygets användning. Lägg på minne symbo- lerna och deras betydelse. Korrekt tolkning av symb olerna hjälp er till att bättre och säkrare använda elverktyget. Symbol Betydelse f Bär dammskyddsmask. f Bär skyddsglasögon.[...]
-
Page 111
Svenska | 111 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Funktionsbeskrivning Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som uppstår till följd av att an- visningarna nedan inte följts kan or- saka elstöt, brand och/eller allvarli- ga kroppsskador. Ändamålsenlig användning Elverktyget är avsett för stationär längs- och tvärsågning i rak [...]
-
Page 112
112 | Svenska 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Buller-/vibrationsdata Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 61029. Maskinens A-vägda ljudnivå uppnår i typiska fall: Ljudtrycksnivå 93 dB(A); ljudeffektnivå 106 dB(A). Onoggrannhet K = 3 dB. Använd hörselskydd! Försäkran om överensstämmelse Vi försäkrar härmed under ex[...]
-
Page 113
Svenska | 113 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Insättning av batterier (se bild B) – Öppna batterifacket 29 . – Lägg in medföljande batterier enligt angiven poln ing. – S täng batte rifacket. Damm-/spånutsugning Dammet från material som t. ex. blyhaltig mål- ning, vissa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådlig[...]
-
Page 114
114 | Svenska 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Montering av sågklinga Om så behövs, rengör alla tillhörande delar före återmontering. – Tryck ned s paken 3 och sväng det pendlande klingskyddet 5 bakåt mot stoppet och håll det i detta läge. – Lägg upp den nya sågklingan på den inre spännflänsen 32 . f Kontrollera vid m[...]
-
Page 115
Svenska | 115 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Inställning av ver tikal geringsvinkel (se bild H) Den vertikala geringsvinkeln kan ställas in inom ett område mellan 0 ° och 45 ° . – Lo ssa spännspaken 23 . – Sväng verktygsarmen med handtaget 1 tills vinkelindikatorn 36 visar önskad geringsvin- kel. – H åll verktygsarmen i[...]
-
Page 116
116 | Svenska 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Tillåtna mått på arbetssty cket Största arbetsstycke: Minsta arbetsstycke: (= alla arbetsstycken som kan spännas fast till höger eller till vänster om sågklingan med de n medföljande skruvtvingen 14 ): 100 x 40 mm (längd x bredd) Kapning – Spänn fast arbetsstycket med hänsyn ti[...]
-
Page 117
Svenska | 117 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Underhåll och service Underhåll och rengöring f Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe- ten utförs på elverkt yget. Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå, bör repa- ration utföras av auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverkt[...]
-
Page 118
118 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools no Sikkerhetsinformasjon Generelle advarsler for elektroverktøy Les gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved ove r- holdelsen av advarslene og nedenstående anvis- ninger kan medføre elektriske støt, brann og/el- ler alvorlige skader. Ta godt vare på alle advarslene og informasjo-[...]
-
Page 119
Norsk | 119 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede si tuasjoner. f) Bruk alltid egnede k lær. Ikke bruk v ide klær eller sm ykker. Hol d hår, tøy og han- sker unna deler som beveger seg. Løst- sittende[...]
-
Page 120
120 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Gjør aldri varselskilt på elektroverktøyet ukjennelig. f Stå aldri på elektroverktøyet. Det kan opp- stå alvorlige skader hvis elektroverktøyet kanter eller du ved en feiltagelse kommer i kontakt med sagbladet. f Sørg for at vernedekselet fungerer korrekt og kan beveges fritt. Klem [...]
-
Page 121
Norsk | 121 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Symboler De nedenstående symbolene kan være av betydnin g for bruk av elektroverktøyet. Legg merke til sym- bolene og deres betydning. En riktig tolkning av symbolene hjelper deg med å bruke elektroverktøyet en bedre og sikrere måte. Symbol Betydning f Bruk en støvmaske. f Bruk vernebr[...]
-
Page 122
122 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Funksjonsbeskrivelse Les gjennom alle advarslene og an- visningene. Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående an- visninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige ska- der. Formålsmessig bruk Elektroverktøyet er som fastmonte rt modell be- regnet til å lage lang[...]
-
Page 123
Norsk | 123 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Støy-/vibrasjonsinformasjon Måleverdier funnet i henhold til EN 61029. Maskinens typiske A-bedømte støynivå er: Lyd- trykknivå 93 dB(A); lydeffektnivå 106 dB(A). Usikkerhet K = 3 dB. Bruk hørs elvern! Samsvarserklæring Vi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «[...]
-
Page 124
124 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Montering på en arbei dsflate (se bilde A) f Til en sikke r bruk må du monte re elektro- verktøyet før bruk på et jevn og stabil ar- beidsflate (f. eks. arbeidsbenk). – Ta alle medleverte deler forsiktig ut av embal- lasjen. – Fjern alt innpakkingsmateriell fra elektro- verktøyet og [...]
-
Page 125
Norsk | 125 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Montering av sagbladet Om nødvendig må alle deler som skal monteres rengjøres før innbyggingen. – Trykk på spaken 3 og sving vernedekselet 5 helt bakover og hold det i denne posisj onen. – Sett et nytt sagblad på den indre spennflen- sen 32 . f Ved montering må du passe på at tenn[...]
-
Page 126
126 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Innstilling av vertikal gj æringsvinkel (se bilde H) Den vertikale gjæringsvinkelen kan innstilles i et område på 0 ° til 45 ° . – Løsne spenngrepet 23 . – Sving v erktøyarmen på håndtaket 1 til vinke- lanviseren 36 viser den ønskede gjæringsvin- kelen. – Hold verktøyarmen i[...]
-
Page 127
Norsk | 127 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Kappsaging – Spenn a rbeidsstykket fast i henhold til måle- ne. – Innstill ønsket horisontal og/eller vertikal gjæringsvinkel. – Slå på elektroverktøyet. – Trykk på spaken 3 og før verktøyarmen lang- somt nedover med håndtaket 1 . – Sag gjennom arbeidsstykket med jevn frem[...]
-
Page 128
128 | Norsk 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Tilbehør Sagblad for tre og platemateriell, panele r og lister Sagblad 190 x 30 mm, 40 tenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 821 Sagblad 190 x 30 mm, 12 tenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 868 Sagblad 190 x 30 mm, 24 tenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2[...]
-
Page 129
Suomi | 129 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) fi Turvallisuusohjeita Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh- jeet Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh- köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantu- miseen. Säilytä kaikki t urvallisuus- ja muut ohjeet tule- [...]
-
Page 130
130 | Suomi 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools d) Poista kaikki säätöt yökalut ja ruuv ital- tat, ennen kuin käy nnistät sähkötyöka- lun. Työkalu tai avain, joka si jaitsee lait- teen pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen. e) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo- lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasap[...]
-
Page 131
Suomi | 131 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukevammin paikoillaan, kuin kädessä pidet- tynä. f Pidä työpaikka puhtaana. Materiaalien se- koitukset ovat erityise n vaarallisia. Kevytme- tallipöly saattaa syttyä palamaan tai räjähtää.[...]
-
Page 132
132 | Suomi 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Tunnusmerkit Jotkut seuraavista merkeistä voivat olla tärkeitä kä yttäessäsi sähkötyökaluasi. Opettele merkit ja nii- den merkitys. Merkkien oikea tulkinta auttaa sinu a käyttämään sähkötyökaluasi paremmin ja turval- lisemmin. Tunnusmerkki Merkitys f Käytä pölynsuojanaamaria[...]
-
Page 133
Suomi | 133 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Toimintaselostus Lue kaikki tur vallisuus- ja muut oh- jeet. Turvallisuusohjeiden noudat- tamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaka- vaan loukkaantumiseen. Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu puun suoraan pi- tuus- ja poikittaissaha u[...]
-
Page 134
134 | Suomi 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Melu-/tärinätiedot Mittausarvot määritetty EN 61029 mukaan. Laitteen tyypillinen A-p ainotettu äänen paineta- so on: Ääne n painet aso 93 dB(A); äänen te hota- so 106 dB(A). Epävarmuus K = 3 d B. Käytä kuulonsuojaimia! Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksin vastaavamme siit?[...]
-
Page 135
Suomi | 135 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Asennus työtasoon (katso kuva A) f Varman käsittelyn varmista miseksi tulee sähkötyökalu ennen käyttöä asentaa tasai- selle ja tukevalle työ pinnalle (esim. työ- penkki). – Poista varovasti kaikki toimitukseen kuuluvat osat pakkauksistaan. – Poista kaikki pakkausmateriaali sähk[...]
-
Page 136
136 | Suomi 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Sahanterän irrotus – S aata sähkötyökalu työasentoon. – Kierrä kuusiokantaruuvia 30 toimitukseen kuuluvalla kuusiokoloavaimella 22 ja paina samanaikaisesti karalukitusta 28 , kunnes se lukkiutuu. – Pidä karalukitus 28 painettuna ja kierrä irt i ruuvi 30 myötäpäivään (vasen k[...]
-
Page 137
Suomi | 137 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Jiirikulman asetus f Älä koskaan paina käynni styskytkintä 19 jii- rikulmaa asetettaessa. Jos sä hkötyökalu täl- löin tahattomasti käynnistyy, on olemassa loukkaantumisvaara. f Sulje aina kiristinvipu 25 ennen sahausta. Sahanterä saattaa muuten kallistua työkap- paleessa. Vaakasuo[...]
-
Page 138
138 | Suomi 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Käsittely (katso kuva K) Pidä kädet, sormet ja käsivarret loitolla pyöri väs- tä sahanterästä. Älä pidä käsivarsia poikit tain konevarren edessä. Työkappaleen sall itut mitat Suurimmat sallitut t yökappaleet: Pienimmät sallitut työkappaleet : (= kaikki työkappaleet,joita toi[...]
-
Page 139
Suomi | 139 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus f Irrota pistotulppa pist orasiasta ennen kaik- kia sähkötyök aluun kohdistuvia töi tä. Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuk- sesta ja koestusmenettelystä huolimatta esii n- tyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopimus- huollon tehtäväksi[...]
-
Page 140
140 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools el Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές προειδοποιητικές υποδείξε ις για ηλεκτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις προ- ειδοποιητικές υποδεί- ξεις. Αμέλειε ς κατά τη ν ?[...]
-
Page 141
Eλληνικά | 141 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) b) Φοράτε έναν κατάλληλο για σας προστα- τευτικό εξοπλισμό και πάντοτε προσ τα- τευτικά γυα λιά. Όταν φοράτε έναν κατάλ- ληλο προστατευ τικό εξοπλισμό όπως μ[...]
-
Page 142
142 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools g) Χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία, εξαρτήματα, παρελκόμενα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Λαμ- βάνετε επίσης υπόψη σας τις εκάστοτε συνθ?[...]
-
Page 143
Eλληνικά | 143 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Να συσφίγγετε καλά το υπό κ ατεργασία τεμάχιο. Μην κατε ργαστείτε τεμά χια που είναι πολύ μι κρά και δεν μπο ρούν να συσφιχτούν. Διαφορετικά η απόσταση του[...]
-
Page 144
144 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Σύμβολα Τα σύμβολα που ακολ ουθούν μπορεί να έχουν σημασί α για το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου σας. Παρακαλούμε α ποτυπώστε στο μυαλ ό σας τα σύμβολ α[...]
-
Page 145
Eλληνικά | 145 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Περιγραφή λειτουργίας Διαβάστε όλες τις προειδοποιητι- κές υποδείξεις. Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπο- δείξεων μπορεί να προκαλέσουν ?[...]
-
Page 146
146 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Οι τιμές μέτρησης εξακριβώθηκαν σύμφωνα με το πρότυπο EN 61029. Η σύμφωνα με την κα μπύλη A εκτιμηθ?[...]
-
Page 147
Eλληνικά | 147 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Υπόδειξη: Ελέγξτε το ηλεκτρικ ό εργαλείο για τυχόν βλάβες ή ζημιές. Πριν συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να ελ έγξετε προσεκτικ?[...]
-
Page 148
148 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Εξωτερική αναρρόφηση Για την αναρρόφηση μπορείτε επίσης να συνδέσετε στην έξοδο ροκανι διών το σωλήνα αναρρόφησης ενός απ ορροφητήρα σκόνης ( Ø 36 mm). Ο απορ[...]
-
Page 149
Eλληνικά | 149 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Εξασφάλιση του ηλεκτρικού εργαλείου (θέση μεταφο ράς) – Για να ασφαλίσε τε το τραπέζι σέγας 11 κλείστε το μοχλ ό 25 . – Πατήστε το μοχλό 3 και παράλληλα οδηγήσ[...]
-
Page 150
150 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Εκκίνηση Θέση σε λειτουργία – Για να θέσετε σε λειτουργία το ηλεκτρικό εργαλείο πατήστε το διακόπτη ON/OFF 19 και κρατήστε τον πατημένο. Υπόδειξη: Κατά τη διάρ[...]
-
Page 151
Eλληνικά | 151 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Κοπή – Σφίξτε το υπ ό κατεργασία τεμάχιο ανάλογα με τις διαστάσεις του. – Ρυθ μίστε την επιθυμητή κάθετη ή οριζόντια γωνία φαλτσοτομής. – Θέ στε σε λειτου?[...]
-
Page 152
152 | Eλληνικά 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Εξαρτήματα Πριονόδισκοι για ξύλ ο και υλικά πλακ ών, σανιδώματα και πήχεις Πριονόδισκος 190 x 30 mm, 40 δόντια . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 609 256 821 Πριονόδισκος 190 x 30 mm, 12 δ[...]
-
Page 153
Türkçe | 153 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) tr Güvenlik Talim at Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar Talimat Bütün uyarlar ve talimat hük ümle- rini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ ta kdirde elekt- rik çarpmalarna, yangnlara ve/veya ağr yara- lanmalara ned[...]
-
Page 154
154 | Türkçe 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn . Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yardmc alet yaralan- malara neden olabilir. e) Çalşrken bedeniniz anormal du rumda olmasn. Çalşrken duru[...]
-
Page 155
Türkçe | 155 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Gönyeli kesme testereleri için güvenlik talimat f Bu elektrikli el aleti Almanca uyar etiketi il e birlikte teslim edi lir (grafik sayfasnd aki elektrikli el alet inin şeklinde 2 numara i le işaretlidir). İlk kullanmdan önce Almanca uyar etiketinin üzerine aletle bi[...]
-
Page 156
156 | Türkçe 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Çalşma srasnda snan testere bçağn soğumadan önce tutm ayn. Testere bçağ çalşma s rasnda çok snr . f Besleme levhas olmadan hiçbir zaman aleti kullanmayn. Bozulan b esleme levhasn değiştirin. Kusursuz işlev göre[...]
-
Page 157
Türkçe | 157 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Fonksiyon tanm Bütün uyarlar ve talimat hüküm- lerini okuyun. Açklanan uyarlara ve talimat hükümlerine uyulmadğ takdirde elektrik çarpmalar na, yan- gnlara ve/veya ağr yaralanmalara neden olunabilir. Usulüne uygun kullanm Bu elektrikli el alet[...]
-
Page 158
158 | Türkçe 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools 28 Mil kilitleme 29 Batarya gözü 30 İç altgen vida (6 mm), testere bçağ tespit i için 31 Bağlama flanş 32 İç bağlama flanş 33 Kelebek vida 34 Dişli kol 35 Aç göstergesi (yatay) 36 Aç göstergesi (dikey) Şekli gösterilen veya tanmla nan aksesuar sta[...]
-
Page 159
Türkçe | 159 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Montaj f Elektrikli el aletinin y anlşlkla çalşmasna izin vermeyin. Montaj srasnda ve elek trikli el aletinin kendind e çalşma yaparken şebeke fişi p rize takl olmamald r. Teslimat kapsam Bunun için kullanm klavuzunun başndaki teslimat [...]
-
Page 160
160 | Türkçe 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Alete entegre toz emme (Baknz: Şekil C) – Toz torbasn 18 talaş atma yerine 21 takn. Toz torbas kesme işlemi srasnda hiçbir zaman hareketli alet parçalar ile temasa ge lmemelidir. Toz torbasn zamannda boşaltn. Harici toz emme Toz ve talaş emme [...]
-
Page 161
Türkçe | 161 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Elektrikli el aleti nin emniyete alnmas (t aşma pozisyonu) – Kesme masas n 11 kiletleme k için germe kolunu 25 kapatn. – Ko la 3 bastrn ve ayn anda tutamaktan 1 tutarak alet kolunu taşma emniyeti 24 sonuna kadar aşağ bastrlabilecek öl çüde[...]
-
Page 162
162 | Türkçe 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Sadece kola 3 baslarak alet kolu aşağ indirilebilir. – Bu nedenle kesme yapmak için ayrca açma/kapama şalterini çalştrmak için kola 3 da basm alsn z. (Bak nz: Ş ekil I) Kapama – Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini 19 brakn. Çalş[...]
-
Page 163
Türkçe | 163 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Profil çtalarnn işlenmesi Profil çtalar iki şekilde işleyebilirsiniz: Kesme işine başlamadan önce her defasnda ayarlanmş bulunan gönye açsn bir tahta parçasnda deneyin. Nakliye – Elektrikli el aletini taşma konumuna getirin. – Ka ldrm[...]
-
Page 164
[...]
-
Page 165
Polski | 165 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) pl Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszyst- kie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy starannie przecho[...]
-
Page 166
166 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No- szenie osobist ego wyposażenia ochron- nego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso- wania elektron[...]
-
Page 167
Polski | 167 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzęd zia pomocnicze i td. należy uży wać zgodnie z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić należy przy tym warunki i ro dzaj wykony- wanej pracy. Niezgodne z przeznacze- niem użycie elektronarzędzia może dopro- wadzić do niebezpiecznych sytuacji. 5) S[...]
-
Page 168
168 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Stosować piłę wyłącznie do cięcia materiałów podanych w warunkach użytkowania. W innym wypadku może dojść do przeciążenia piły. f W przypadku zakleszczenia się tarczy pilarskiej w materiale lub w razie konieczności przerwania pracy należy wyłączyć pilarkę i przytrzyma?[...]
-
Page 169
Polski | 169 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Opis funkcjonowania Należy prze czytać wszy stkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest urządzeniem stacjonarnym, przezna[...]
-
Page 170
170 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku elektronarzędzia na stronie graficznej. 1 Uchwyt 2 Tabliczka ostrzegawcza lasera 3 Dźwignia do odblokow ania głowicy narzędzia 4 Osłona 5 Osłona wahliwa (dolna) 6 Ogranicznik ci?[...]
-
Page 171
Polski | 171 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomi arowe okre ślono zgodni e z normą EN 61029. Określony wg skali A poziom hałasu emitowa- nego przez urządzenie wynosi standardowo: po- ziom ciśnienia akustycznego 93 dB(A); poziom mocy akustycznej 106 dB(A). Niepewność po- miaru K [...]
-
Page 172
172 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Wkładanie baterii (zob. rys. B) – Otwo rzyć wnękę na baterie 29 . – W łożyć załączone w dostawie baterie, zachowując przy tym prawidłową biegunowość. – Zamknąć wnękę na baterie. Odsysanie pyłów/wiórów Pyły niektórych m ateriałów, na przykład powłok malarskich[...]
-
Page 173
Polski | 173 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) – Zdjąć ko łnierz mocujący 31 . – Wcisnąć dźwignię 3 i odchylić osłonę wahliwą 5 całkowicie do tyłu. – Przytrzymać osłonę w tej pozycji i wyjąć tarczę pilarską 17 . – Przesunąć osłonę powoli ku dołowi. Montaż tarc zy pilarskiej W razie potrzeby oczyścić p[...]
-
Page 174
174 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Ustawianie kąta cięcia f Podczas ustawiania kąta cięcia nie wolno w żadnym wypadku uruchami ać włącznika/wyłącznika 19. Jeżeli w ten sposób dojdzie do niezamierzonego uruchomienia się elektronarzędzia, istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia. f Przed przystąpieniem d o cięcia [...]
-
Page 175
Polski | 175 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Oznakowanie linii cięcia (zob. rys. J) Wiązka laserowa wskazuje linię cięcia tarcza pilarskiej. W ten sposób można dokładnie ustawić przedmiot obrabiany bez potrzeby otwierania osłon y. – W łączyć w tym celu wiązkę laserową przyciskiem 20 . – Zaznaczyć linię cięcia n pr[...]
-
Page 176
176 | Polski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie f Przed wszystkimi pracami przy elektro- narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia- zda. Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron- nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto- ryzowa[...]
-
Page 177
Česky | 177 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) cs Bezpečnostní předpisy Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí Čtěte všechna varovná upo- zornění a pokyn y. Zanedb ání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Vš[...]
-
Page 178
178 | Česky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá- čivém dílu stroje, může vést k poranění. e) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu[...]
-
Page 179
Česky | 179 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Nikdy neopouštějte nástroj dříve, než se zcela dostane do stavu klidu. Dobíhaj ící nasazovací nástroje mohou způsobit zranění. f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným kabelem. Pokud se kabel během p ráce poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte síťovou z?[...]
-
Page 180
180 | Česky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Symboly Následující symboly mohou mít význam při používán í Vašeho elektronářadí. Zapamatu jte si prosím symboly a jejich význam. Správný výklad symbol ů Vám pomáhá elektronářadí lépe a bezpečněji používat. Symbol Význam f Noste ochrannou masku proti prachu. f [...]
-
Page 181
Česky | 181 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Funkční popis Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Určující použití Elektronářadí je určeno jako stacionární stroj[...]
-
Page 182
182 | Česky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty zjištěny podle EN 61029. Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 93 dB(A); hladina akustického výkonu 106 dB(A). Nepřesnost K=3 d B . Noste chrániče sluchu! Prohlášení o shodě Prohlašujeme v pl[...]
-
Page 183
Česky | 183 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Montáž na pracovní plochu (viz obr. A) f K zaručení bezpečné manipulace musíte elektronářadí před použ itím namontovat na rovnou a stabilní prac ovní plochu (např. pracovní stůl). – Vyjměte všech ny dodané díly opatrně z jejich obalu. – Ods traňte veškerý balí[...]
-
Page 184
184 | Česky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Vymontování pilového kotouče – Dejte elektronářadí do pracovní polohy. – Otáčejte šroub s vnitřním šestihranem 30 pomocí dodávaného klíče na vnitřní šestihran y 22 a současně stlačujte aretaci vřetene 28 až tato zapadne. – Podržte aretaci vřetene 28 stlačen[...]
-
Page 185
Česky | 185 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Nastavení šikmých úh lů f Při nastavování šikmých úhlů nikdy nestiskněte spínač 19. Pokud se tím elektronářadí neúmyslně nastartuje, vzniká nebezpečí úrazu. f Před řezání m vždy uz avřete upín ací páčku 25. Jinak se může pilový kotouč v obrobku zpříč[...]
-
Page 186
186 | Česky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Ovládání (viz obr. K) Mějte ruce, prsty a paže daleko od r otujícího pilového kotouče. Vaše paže před nástrojovým r amenem nepřekřižujte. Přípustné rozměry obrobku Maximální ob robky: Minimální obrobky (= všechny obrobky, jež lze pom ocí dodávané šroubové sv ě[...]
-
Page 187
Česky | 187 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Údržba a servis Údržba a čištění f Před každou prací na elektronářadí vyt áh- něte zástrčku ze zásuvky. Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poruše stroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí firm[...]
-
Page 188
188 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools sk Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečno stné po kyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah e[...]
-
Page 189
Slovensky | 189 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná pracovná obuv. ochranná prilba alebo chrániče sluchu, podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho pou[...]
-
Page 190
190 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools g) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto v ýstražných upozor- není a bezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činno sť, ktorú bu dete vykonávať. Používanie ručného elekt[...]
-
Page 191
Slovensky | 191 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Pílu používajte len na obrábanie takých materiálov, ktoré sú uvedené v Návode na používanie a pre ktoré je náradie určené. Inak by sa mohla píla preťažiť. f Ak sa pílový lis zab lokuje, alebo ak prerušíte prácu, pílu vždy vypnit e a pokojne držte obrobok dovt[...]
-
Page 192
192 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Popis fungovania Prečítajte si všetky Výstražné upo- zornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstraž- ných upozornení a pokynov uvede- ných v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsob iť požiar a/alebo ťažké poranen[...]
-
Page 193
Slovensky | 193 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivý ch komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu. 1 Rukoväť 2 Výstražný štítok laserového prístroja 3 Páka na uvoľnenie ramena nástroja 4 Ochranný kryt 5 Výkyvný ochranný kry[...]
-
Page 194
194 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty zisťované na základe normy EN 61029. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: A kustický tlak 93 dB(A) ; Hodnota hladiny akustického tlaku 106 dB(A). Nepresnosť merania K = 3 dB. Používajte chrániče sluc[...]
-
Page 195
Slovensky | 195 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Vloženie batérií (pozri obrázok B) – Otvo rte priehradku na batérie 29 . – Vlo žte nové batérie, ktoré sú súčasťou balenia, podľa označeného pólovania. – Priehradku na batérie uzavrite. Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov, napr. z náterov o[...]
-
Page 196
196 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools – Podržte aretáciu vretena 28 v stlač enej polohe a otáčaním v smere pohybu hodinových ručičiek skrutku 30 vyskrutkujte (má ľavý závit!). – Demontujte upínaciu prírubu 31 . – Zatlačte na páku 3 a odklopte výkyvný ochranný kryt 5 až na doraz smerom dozadu. – Vý[...]
-
Page 197
Slovensky | 197 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Nastavenie uhla zošikmenia f Pri nastavovaní uhla z ošikmenia nikdy nezapínajte vypínač náradia 19. Ke by sa ním ručné elektrické náradie neúmyselne spustilo, hrozilo by nebezpečenstvo poranenia. f Pred rezaním vžd y uzavrite upínaciu páku 25. Pílový list by s a inak m[...]
-
Page 198
198 | Slovensky 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Označenie línie rezu (pozri obrázok J) Laserový lúč Vám ukazuje líniu rezu (čiaru rezu) pílového listu. Takýmto spôs obom budete môcť obrobok na pílenie polohovo presne upevniť bez toho, aby ste museli otvárať ochranný kry t. – Na tento účel zapnite laserový lúč [...]
-
Page 199
Slovensky | 199 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Údržba a servis Údržba a čistenie f Pred každou prácou na ručnom elektri ckom náradí vytiahnite zástrčku nárad ia zo zásuvky. Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opra[...]
-
Page 200
200 | Magyar 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools hu Biztonsági előírások Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes biztonsági figyelmez- tetést és előírást. A következőkben leírt előírá- sok betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sér?[...]
-
Page 201
Magyar | 201 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki v an kap- csolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztat- ná az akkumulát or-csomagot, és m ielőtt felvenné és vinni kezdené az[...]
-
Page 202
202 | Magyar 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Vegye figyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkal- mazása veszélyes helyzetekhez vezethet. 5) Szerviz-ellenőrzés a) Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett szemé[...]
-
Page 203
Magyar | 203 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f A fűrészt csak olyan anyagok megmunkálására használja, amely a rendeltetésszerű használat c. szakaszban leírásra került. Ellenkező esetben a fűrészt túlterhelheti. f Ha a fűrészlap beékelődik, vagy ha Ön megszakítja a munkát, kapcsolja ki a fűrészt és tartsa nyugo[...]
-
Page 204
204 | Magyar 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools A működés leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást. A következőkben leírt el őírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám[...]
-
Page 205
Magyar | 205 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az ábra-oldalakon található képére vonatkozik. 1 Fogantyú 2 Lézer figyelmeztető tábla 3 Kar a szerszámkar kilazításához 4 Védőburkolat 5 L[...]
-
Page 206
206 | Magyar 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Zaj és vibráció értékek A mérési eredmények az EN 61029 szabvány alkalmazásával kerültek meghatározásra. A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 93 dB(A); hangtel- jesítményszint 106 dB(A). Szórás K = 3 dB. Viseljen fülvédőt ! Meg[...]
-
Page 207
Magyar | 207 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Az elemek behelyezése (lásd a „B” ábrát) – Nyiss a ki az 29 elemtartót. – Helyezze be a megadott polarítás figyelembevételével a készülékkel szállított elemeket. – Zárja be az elemtartót. Por- és forgácselszívás Az ólomtartalmú festékrétegek, egyes fafajták[...]
-
Page 208
208 | Magyar 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools A fűrészlap beszerelése A beszerelés előtt szükség esetén tisztít sa meg valamennyi beszerelésre kerülő alkatrészt. – Nyomja meg a szerszámkar feloldására szolgáló 3 kart, forgassa el ütközésig hátra az 5 elforgatható védőbúrát és tartsa azt ebben a helyzetben. ?[...]
-
Page 209
Magyar | 209 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) A vízszintes sarkalószög beállítása (lásd a „G” ábrát) A vízszintes sarkalószöget a 46 ° (a bal oldalon) és 46 ° (a jobb oldalon) közötti tartományban lehet beállítani. – Nyiss a ki az 25 szorítókart, ha az zárva van. Ezáltal a fűrészasztalt most szabadon lehe[...]
-
Page 210
[...]
-
Page 211
Magyar | 211 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás f Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Ha az elektromos kéziszerszá m a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mé[...]
-
Page 212
212 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools ru Указания по безопасности Общие указания по технике безопас- ности для электр оинструментов Прочтите вс е указа- ния и инструкции по технике безопасности.[...]
-
Page 213
Русский | 213 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) б) Применяйте средства индивидуал ьной защиты и всег да защитные очки. Использование с редств индивидуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на неско?[...]
-
Page 214
214 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools ж) П рименяйте электроинструмент, при- надлежности, рабочие инструмен ты и т. п. в соответствии с настоящ ими ин- струкциями. Учитывайте пр и этом ра- бочие ус?[...]
-
Page 215
Русский | 215 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Всегда крепко закрепляйте предусмотренную дл я обработки заготовку. Не обрабат ывайте заготовки, размеры которых недостаточн ы для креплени я. Так ка к п?[...]
-
Page 216
216 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Символы Следующие символы могут иметь значение для исполь зования Вашего элек троинструмента. Запомните, пожалуйста, эти симв олы и их значение. Правильно?[...]
-
Page 217
Русский | 217 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Описание функции Прочтите все у казания и инструкции по технике безопасности. Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопа[...]
-
Page 218
218 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Технические данные Данные по шуму и вибрации Измерения выполнены согласн о стандарту EN 61029. А-взвешенный уровень шу ма от инструмента составляет типично: у?[...]
-
Page 219
Русский | 219 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Указание: Проверьте электр оинструмент на предмет возможных повреждений. Перед использованием электроинстру мента следует тщательно проверить защитные [...]
-
Page 220
220 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Внешняя система пылеот соса Для отсасывания к патрубку для выброса опилок можно присоедини ть всасывающий шланг пы лесоса ( Ø 36 мм). Пылесос должен быть при?[...]
-
Page 221
Русский | 221 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Активирование тран спортного предохранителя (транспор тное положение) – Для фиксации пильного стола 11 зажмите зажимной рычаг 25 . – Нажмите на рычаг 3 и, вз?[...]
-
Page 222
222 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Включение элек троинструмента Включение – Для включения нажмите на выкл ючатель 19 и держите его в этом положении. Указание: По причинам безопасности выклю[...]
-
Page 223
Русский | 223 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Смена плиты-вкладыша После про должител ьной рабо ты электроинструмента возможен износ красной плиты-вкладыша 7 . Заменяйте неисправные плиты-вкладыши. – [...]
-
Page 224
224 | Русский 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро- сы по ремонту и обслуживанию Вашего про- дукта и также по запчас?[...]
-
Page 225
Українська | 225 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) uk Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі зас те- реження і вказів ки. Недотримання застереж ень і вказіво?[...]
-
Page 226
226 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools в) Уникайте ненавмисного вмик ання. Перш ніж ввімкну ти електроприлад в електромережу або під’єднати аку- муляторну батарею, бр ати його в ру ки або пере[...]
-
Page 227
Українська | 227 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) 5) Сервіс а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахі вцям та лише з в и- користанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечніст?[...]
-
Page 228
228 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Якщо пиляльний диск заклинив або Ви зупинили робо ту, вимкні ть пилку та спокійно т римайте заг отовку, по ки диск повністю не зупиниться. Ніколи не нама[...]
-
Page 229
Українська | 229 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Описання принципу роботи Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застере- жень і вказівок може призвести до удару електричним струмом , п?[...]
-
Page 230
230 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінках з малюнками. 1 Руко ятка 2 Попереджувальн?[...]
-
Page 231
Українська | 231 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Інформація щодо шуму і вібрації Результати вимірювання от римані відповідно до EN 61029. Оцінений як А рівень звукового тиску від при- ладу, як правило, ста?[...]
-
Page 232
232 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Монтаж на робочій поверхні ( д и в .м а л .A ) f Щоб забезпечити безпечні умови для орудування, перед експлуатацією електроприлад треба монтувати на рівній ?[...]
-
Page 233
Українська | 233 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Демонтаж пиля льного диска – Вс танові ть елек троприлад в роб оче положення. – За допомогою доданого ключа- шестигранника 22 викрутіть гвинт з внутрішн[...]
-
Page 234
234 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Закріплення оброблювальної заготовки ( д и в .м а л .F ) Щоб забезпечити оптимально безпечну роботу, треба завжди добре затискувати оброблювальну заготов?[...]
-
Page 235
Українська | 235 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Вказівки щодо роботи Загальні вказівки щодо розпилювання f При всіх роботах з роз пилювання спочатку Вам треба переконатися, що пиляльний диск ні при я?[...]
-
Page 236
236 | Українська 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Обробка профільний рейок Профільні рейки можна обробляти двома способами: Спочатку перевірте встановлений кут розпилювання на непотр ібному куску дер[...]
-
Page 237
Українська | 237 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Cервіснa мaйcтepня i обслуговуван ня клiєнтiв В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно р емонту і те хніч- ного обслуговуван[...]
-
Page 238
238 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate ind icaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate pr ovoca electrocutare, incendii şi/sau r[...]
-
Page 239
Română | 239 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) oprită. Dacă atunci când transportaţi sc u- la electrică ţineţi degetul pe î ntrerupător sau dacă porniţi scula electrică înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca accidente. d) Înainte de pornirea sculei elec trice în- depărtaţi dispozi tivele de regla[...]
-
Page 240
240 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Insrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pent ru ferăstraie circulare staţionare f Scula electrică se livrează cu o etichetă de avertizare în limba germană (în schiţa de la pagina grafică marcată cu numărul 2). Înainte de prima punere în funcţiune lipiţi deasupr[...]
-
Page 241
Română | 241 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Nu întrebuinţaţ i pânze de ferăstrău tocite, fisurate, îndoite sau deter iorate. Pânzele de ferăstrău cu dinţii tociţi sau orient aţi greşit, provoacă, din cauza făgaşului de tăiere prea îngust, o frecare mai mare, blocarea pânzei de ferăstrău şi recul. f Folosiţi[...]
-
Page 242
242 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Descrierea funcţionării Citiţi toat e indicaţi ile de avertizare şi instrucţiu nile. Nerespectarea indi caţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. Utilizare conform destinaţiei Scula electrică este destinată executăr[...]
-
Page 243
Română | 243 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) 15 Scala unghiurilor de înclinare (în plan vertical) 16 Rolă culisantă 17 Pânză de f erăstr ău 18 Sac colector de praf 19 Întrerupător pornit/oprit 20 Comutator pentru laser (marcarea liniei de tăiere) 21 Eliminare aşchii 22 Cheie imbus (6 mm) 23 Manetă de fixare pentru unghiu[...]
-
Page 244
244 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Declaraţie de conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „ Date tehnice “ este în conformitate cu următoarele standarde şi documente normative: NE 61029, NE 60825-1 conform prevederilor Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la 28.12.2009), [...]
-
Page 245
Română | 245 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Aspirarea prafului/aşchiilor Pulberile rezultate din pr elucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi met al pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau inspirare a acestor pulberi poate provoca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvi[...]
-
Page 246
246 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Montarea pânzei de ferăst rău Dacă este necesar, înainte de montare, curăţaţi toate piesele ce urmează a fi montate. – Împingeţi în jos pârghia 3 , basculaţi spre spate apărătoarea-disc 5 până la punctul de oprire şi menţineţi- o în această poziţie. – Puneţi pâ[...]
-
Page 247
Română | 247 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Reglarea unghiurilor d e înclinare în pl an orizontal (vezi figura G) Unghiul de înclinare în plan orizontal poate fi reglat într-un domeniu de la 46 ° (la stânga) până la 46 ° (la dreapta). – A duceţi î n poziţi a deschi s maneta d e fixare 25 , în cazul în care aceasta s[...]
-
Page 248
248 | Română 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Manevrare (vezi figura K) Feriţi-vă mâinile, degetele şi braţele de pânza de ferăstrău care se roteşte. Nu vă încrucişaţi braţele în faţa braţului de tăiere. Dimensiuni admise pentru piesele de lucru Dimensiuni maxime piese de lucru: Dimensiuni minime piese de lucru (= toa[...]
-
Page 249
Română | 249 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţ ie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face n[...]
-
Page 250
250 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools bg Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете внимателно всич- ки указания. Неспазването на приведените по-долу указания мо[...]
-
Page 251
Български | 251 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) ност лични предпаз ни средства , като дихателна маска, з драви плътнозатво- рени обувки със стабил ен грайфер, защитна каска или шумозаглушители (антифон?[...]
-
Page 252
252 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools е) Поддържайте режещите и нструменти винаги добр е заточе ни и чист и. Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по-малко съпро- тивлен[...]
-
Page 253
Български | 253 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Допирайте реж ещия диск до обработвания дет айл само когато електроинструментът е включен. В противен случай, ако з ъбите се заклинят в детайла, съ щест?[...]
-
Page 254
254 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Символи Следните символи могат да бъдат важни в проц еса на експлоатация на Вашия електроинстру- мент. Моля, запомнете символите и значението им . Правилн[...]
-
Page 255
Български | 255 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Функционално описание Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-д олу указания може да дове де до токов удар, пожар и/или теж?[...]
-
Page 256
256 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Технически данни Информаци я за излъ чван шум и вибрации Стойностите са опре делени съгласно EN 61029. Равнището А на генерирания шум обикно вено е: равнище н[...]
-
Page 257
Български | 257 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Монтиране f Избягвайте включване по невнимание на електроинструмента. По в реме на монтиране то и при извършва не на каквито и да е дейности по електроин?[...]
-
Page 258
258 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools – Винаги работете със система за прахоулавяне. – Ос игурявайте добро проветряване на работното мяст о. – Препоръчва се използването на дихателна маска ?[...]
-
Page 259
Български | 259 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Монтиране на циркулярния диск Ако е необходимо, почистете всички детайли, които ще монтирате. – Н атиснете лоста 3 , завъртете шарнирно окачения предпазе[...]
-
Page 260
260 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Настройване на ъгъл на среза в хоризонтална равнина (вижте фигура G) Ъгълът на среза в хоризонтална равнина може да бъде настроен в диапазона от 46 ° (наляв?[...]
-
Page 261
Български | 261 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Обозначаване на линията на среза (вижте фиг. J) Лазерен лъ ч Ви показва линия та, по която циркулярният диск ще реже. С нея можете прецизно да позиционирате[...]
-
Page 262
262 | Български 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Поддържане и сервиз Поддържане и почистване f Преди из вършване на какви то и да е д ей- ности по електроинструмента изключ- вайте щепс ела от з ахранващ ат[...]
-
Page 263
Srpski | 263 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) sr Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za elektri čne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost. Pojam upotrebljen u[...]
-
Page 264
264 | Srpski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj način možete bolje kontrolisati elek- trični alat u neočekivanim situacijama. f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i r[...]
-
Page 265
Srpski | 265 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Ne koristite električni alat sa oštećenim kablom. Ne dodi rujte oštećeni kab l i izv uci te mre žn i ut ika č a ko j e ka bl z a v rem e rada oštećen. Oštećeni kabl povećava rizik od električnog udara. f Nemojte nikada tablice sa opomenom na električnom priboru da pravite ner[...]
-
Page 266
266 | Srpski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Simboli Sledeći simboli mogu biti od značaja za upotrebu Vašeg elektr ičnog alata. Zapamtite molimo simbole i njihovo značenje. Prava interpretacija simbola pomo ći će Vam da bolje i sigurnije koristite električni alat. Simbol Značen je f Nosite zaštitnu masku za prašinu. f Nosite [...]
-
Page 267
Srpski | 267 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Opis funkcija Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo- renja i uputstava mogu imati za po- sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Upotreba prema svrsi Električni alat je zamišljen, da kao stavionarni uredjaj izvodi dužna i poprečna presecanja [...]
-
Page 268
268 | Srpski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Informacije o šumovima/vibracijama Merne vrednsti su dobijene prema EN 61029. Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično: Nivo zvučnog pritiska 93 dB(A); Nivo snage zvuka 106 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite zaštitu za sluh! Izjava o usaglašenosti Izjavljujemo na vlastitu odgo[...]
-
Page 269
Srpski | 269 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Usisavanje prašine/piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, nek e vrste drveta , minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcij e i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u b[...]
-
Page 270
270 | Srpski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Rad f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Osiguranje transporta (pogledajte sliku E) Osiguranje transporta 24 Vam omogućuje lakše rukovanje električnim alatom pri transportu do raznih mesta upotrebe. Oslobadjanje osiguranja električnog alata (radna[...]
-
Page 271
Srpski | 271 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Radi brzog i prec iznog podešavanja standardnih uglova 0 ° i 45 ° predvidjeni su na kućištu graničnici na kraju. – Odvrnite zateznu dršku 23 . – Iskrenite za ovo krak alata na dršci 1 do graničnika u desno (0 ° ) ili do graničnika u levo (45 ° ). – Ponovo čvrsto stegnite z[...]
-
Page 272
272 | Srpski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Promena umetne ploče Crvena umetna ploča 7 se može posle duže upotrebe električnog alata pohabati. Umetne ploče koje su u kvaru zamenite. – Dovedite električni alat u radnu poziciju. – Odvrnite zavrtnje 8 sa nekom krstastom odvrtkom i izvadite staru umetnu ploču. – U bacite novu[...]
-
Page 273
Srpski | 273 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kup[...]
-
Page 274
274 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools sl Varnostna navodila Splošna varnostna navodila za električna orodja Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, p ožar in/ali težke telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shr anite, k[...]
-
Page 275
Slovensko | 275 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) d) Pred vklapl janjem el ektrične ga orodja odstranite nastavitve na orod ja ali iz vija- če. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe. e) I zogibajte se n enormalni t elesni drži. Po- skrbite za trdno stojišče in za stalno ravnote[...]
-
Page 276
276 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Delovno mesto naj bo vedno čisto. Posebno nevarne so mešanice materialov. Prah lahkih kovin se lahko vname ali eksplodira. f Ne zapuščajte električnega o rodja, dokler se le-to popo lnoma ne ust avi. Iztekajoče delovanje vsadnih orodij lahko povzroči telesne poškodbe. f Ne uporab[...]
-
Page 277
Slovensko | 277 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Ne dovolite, da o troci brez nadzora uporabijo električno o rodje z laserjem. Lahko bi zaslepili druge osebe. f Vgrajenega laserja ne zamenjajte z laserjem drugega tipa. Laser, ki ne ustreza tem u električnemu orodju, je lahko nevaren za ljudi. Simboli Simboli, ki sledijo, so lahko po[...]
-
Page 278
278 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Opis delovan ja Preberite vsa op ozorila in napotila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe. Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno, da kot fiksna naprava izvaja vzdol[...]
-
Page 279
Slovensko | 279 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Izmerjene vrednosti so izračunane v skladu z EN 61029. Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša: nivo zvočnega tlaka 93 dB(A); nivo jakosti hrupa 106 dB(A). Nezanesljivost meritve K=3 d B . Nosite zaščitne glušnike! Izjava o skl[...]
-
Page 280
280 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Opozorilo: Preveri te, ali ni električno orodje eventualno poškodovano. Pred nadaljnjo uporabo električnega or odja morate skrbno preveriti, ali zaščitne naprave ali lažje poškodovani deli delujejo brezhibno in v skladu z namenom njihovega delovanja. Preverite, ali premični deli b [...]
-
Page 281
Slovensko | 281 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Zamenjava orodja (glejte sliko D1 – D4) f Pred začetkom kakršni h koli del na električ- nem orodju iz vlecite omr ežni vtikač iz vtičnice. f Pri vgradnji žagi nega lista nosite zaščitne rokavice. Pri dotiku žaginega lista obstaj a nevarnost poškodbe. Uporabite samo žagine li[...]
-
Page 282
282 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Pritrditev obdelovanca (glejte sliko F) Da zagotovite optimalno varnost pri delu, morate obdelovanec vedno trdno vpeti. Ne obdelujte obdelovancev, ki so premajhni za čvrsto vpenjanj e. – Obdelov anec pritisnite proti prislonskemu traku 6 . – Primež 14 , ki ga prejmete skupaj z orodje[...]
-
Page 283
Slovensko | 283 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Navodila za delo Splošna navodila za žaganje f Pri vseh rezih morate najprej zagotovi ti, da se žagin list nikoli ne more dotakniti prislonskega tr aku, primežev ali drugih aparatov. Odstranite eventualno vgrajene pomožne prislone ali j ih ustrezno prilagodite. Žagin list zaščitit[...]
-
Page 284
284 | Slovensko 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Transport – Postavite električno orodje v položaj za transportiranje. – Za privzdignitev ali transport sezite v odprtine 13 stransko ob rezalni mizi 11 . f Za transportiranje električnega orodja uporabljajte samo transportne priprave in nikoli zaščitnih priprav . Vzdrževanje in s[...]
-
Page 285
Hrvatski | 285 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) hr Upute za sigurnost Opće upute za sigurnost za električne alate Treba pročitati sve napo- mene o sigurnosti i up ute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigur nosti i upute to bi moglo uzroko vati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute [...]
-
Page 286
286 | Hrvatski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools d) Prije uključivanja električnog alata uklo- nite alate za podešava nje ili v ijčani ključ. Alat il i ključ koji se nalaz i u roti rajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. e) Izbjegavajte neuobičaj ene položaje tijela. Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u svako[...]
-
Page 287
Hrvatski | 287 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Održavajte v aše radno mj esto čistim. Posebno su opasne mješavine materijala. Prašina od lakog metala može se zapaliti ili eksplodirati. f Nikada ne ostavljajte električni alat prije nego što se potpuno zaustavi. Radni alat koji se vrti pod inercijom može uzrokovati ozljede. f [...]
-
Page 288
288 | Hrvatski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Simboli Donji simboli mogu biti od značaja za uporabu va šeg električnog alata. Molimo zapamtite simbole i njihovo značenje. Odgovarajuće tumačenje simbola će vam pomoći da električni alat bolje i sigurnije koristite. Simbol Značen je f Nosite zaštitnu masku protiv prašine. f No[...]
-
Page 289
Hrvatski | 289 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Opis djel ovanja Treba pročitati sve napomene o si- gurnosti i uput e. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili t eške ozljede. Uporaba za određenu namjenu Električni alat je kao stacionarni uređaj predviđen za uzdužno i[...]
-
Page 290
290 | Hrvatski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Tehnički po daci Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 61029. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 93 dB(A); prag učinka buke 1 0 6d B ( A ) . N e s i g u r n o s t K = 3d B . Nosite štitnike za sluh! Izjava o usklađ[...]
-
Page 291
Hrvatski | 291 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Napomena: Kontrolirajte električni alat na eventualna oštećenja. Prije daljnje uporabe električnog alata, morat e zaštitne naprave ili manje oštećene dijelove pažljivo ispitati na njihovo besprijek orno djelovanje i za određenu namjenu. Pr ovjerite da li pomični dijelovi besprije[...]
-
Page 292
292 | Hrvatski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Zamjena alata (vidjeti sl. D1 – D4) f Prije svih radov a na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz u tičnice. f Kod montaže lista pi le treba koristit i zaštitne r ukavice. Kod dodirivanja lista pile postoji opasnost od ozljeda. Koristite samom listove pile či ji je maksimalna[...]
-
Page 293
Hrvatski | 293 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Otpuštanje izratka – Za otpuštanje škri pca, navojnu motku 34 okrenite u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. Namještanje kuta kosog rezanja f Kod podešavanja kuta kosog rezanja ne pritišćite nikada p rekidač za uključivanje/ isključivanje 19. Ako bi se time električni alat n[...]
-
Page 294
294 | Hrvatski 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Označavanje linije rezanja (vidjeti sliku J) Laserska zraka pokazuje vam linij u rezanja lista pile. Na taj način mož ete izradak to čno pozicionirati za pilj enje, bez otvaranja štitnika. – Za to uključite lasersku zraku sa prekidačem 20 . – Po ravnajte vašu oznaku na izratku n[...]
-
Page 295
Hrvatski | 295 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje f Prije svih radov a na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz u tičnice. Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch ele[...]
-
Page 296
296 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools et Ohutusnõuded Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja ju- hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigast used. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool kasu[...]
-
Page 297
Eesti | 297 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) d) Enne ele ktrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis - või mutrivõti võib põhjustada vigastusi. e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoi dke kogu aeg tasakaa[...]
-
Page 298
298 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Hoidke oma töökoht puhas. Materjalisegud on eriti ohtlikud. Kergmet allide tolm võib süttida või plahvatada. f Ärge lahkuge seadme juurest enne, kui seade on täielikult seiskunud. Järelpöörlevad tarvikud võivad põhjustada vigastusi. f Ärge kasutage elektri list tööriista, mi l[...]
-
Page 299
Eesti | 299 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Sümbolid Järgnevad sümbolid võivad olla seadme kasutamisel olulised. Pidage palun sümbolid ja nend e tähendus meeles. Sümbolite õige tõlgendus aitab. T eil seadet käsitseda paremini ja ohutumalt. Sümbol Tähendus f Kandke tolmukaitsemaski. f Kandke kaitseprille. f Kandke kuulmiskai[...]
-
Page 300
300 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Tööpõhimõtte kirjeldus Kõik ohutus nõuded ja juhised tuleb läbi lu geda. Oh utusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju j a/või rasked vigastused. Nõuetekohane kasutamine Seade on statsionaarse seadmena ette nähtud sirgete piki- ja rist lõigete t[...]
-
Page 301
Eesti | 301 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Andmed müra/vibratsiooni kohta Mõõtmised teostatud vastavalt standardile EN 61029. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud m üratase on üldjuhul: helirõhu ta se 93 dB(A); mü ravõim- suse tase 106 dB(A). Mõõteviga K = 3 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vastavus normidele Kinnitame a[...]
-
Page 302
302 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Patareide paigaldamine (vt joonist B) – Avage patareipesa 29 . – Paigaldage tarnekomplekti kuuluvad patareid, seejuures jälgige polaarsust. – Sulgege patareipesa. Tolmu/saepuru äratõmme Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli tolm võib k ahjustada tervis[...]
-
Page 303
Eesti | 303 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Saeketta paigaldamine Vajaduse korral puhastage enne paigaldamist kõik monteeritavad osad. – Vajutage hoov ale 3 , keerake pendel- kettakaitse 5 lõpuni taha ja hoidke seda selles asendis. – Asetage uus saeketas sisemisele kinnitusflantsile 32 . f Paigaldamisel veenduge, et hammaste lõi[...]
-
Page 304
304 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Vertikaalsete kaldenu rkade reguleerimine (vt joonist H) Vertikaalset kaldenurka saab reguleerida vahemikus 0 ° kuni 45 ° . – Keerake lah ti kinnituspide 23 . – Keerake sea dme haara pidemest 1 seni, kuni nurganäidik 36 näitab soovitud kaldenurka. – H oidke seadme haara selles asendi[...]
-
Page 305
Eesti | 305 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Tooriku lubatu d mõõtmed Tooriku maksimaalne suurus: Tooriku minimaalne suurus: (= kõik toor ikud, mida saab komplekti kuuluva pitskruviga 14 kinnitada saekettast vasakule või paremale poole): 100 x 40 mm (pikkus x laius) Järkamine – Kinn itage toorik vastavalt mõõtmetele. – Regule[...]
-
Page 306
306 | Eesti 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmak e pistik pistikupesast välja. Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste käsitöö[...]
-
Page 307
Latviešu | 307 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) lv Drošības noteikumi Vispārējie drošības no teikumi darbam ar elektroinstrumentiem Rūpīgi izlasiet visus drošī- bas noteikumus. Šeit snieg- to drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cē loni elektriskajam triecienam vai nop[...]
-
Page 308
308 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī- bas līdzekļus. Dar ba laikā nēsājiet aiz- sargbrilles. Individuālo darba aizsardzī- bas līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroinstrumenta tipam un veicamā [...]
-
Page 309
Latviešu | 309 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen- tus, papildpi ederumus, darb instrumen- tus utt., kas atbilst šeit sniegt ajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos darba apstākļus un pielietojuma īpat- nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kur ie[...]
-
Page 310
310 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Izmantojiet zāģi tikai tādu materiālu zāģēšanai, kādiem t o ir paredzējusi ražotājfirma. Pretējā gadījumā zāģ is var tikt pārslogots. f Gadījumā, ja iestrēgst zāģa asmens vai tiek pārtraukts darbs, izslēdziet zāģi un t uriet apstrādājamo p riekšmetu nekust?[...]
-
Page 311
Latviešu | 311 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Funkciju apraksts Rūpīgi izlasiet visus drošības noteikumus. Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro- šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam t riecienam vai nopietnam savainojumam. Pielietojums Šis elektroinstruments ir izmantojams kā[...]
-
Page 312
312 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst elektroin- strumenta attēliem, kas sniegti lietošanas pamācības grafiskajā daļā. 1 Rokturis 2 Brīdinošā uzlīme 3 Svira darbinstrumenta galvas atbrīvošanai 4 Aizsargpārsegs 5 Kustīgais asmens aizsargs 6 Vado[...]
-
Page 313
Latviešu | 313 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Informācija par troksni un vibrāciju Parametru vērtības ir izmērītas atbilstoši standartam EN 61029. Instrumenta radītā trok šņa parametru pēc raksturlīknes A izsvērtās tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena līmenis 93 dB(A); trokšņa jaudas līmenis 106 dB([...]
-
Page 314
314 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķirņu, m inerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai . Pieskaršanās šādiem putekļiem vai to i eelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas vai elpošanas ceļu saslim?[...]
-
Page 315
Latviešu | 315 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Zāģa asmens iestiprināšana Ja nepieciešams, pirms asmens iestiprināšanas notīriet visus ar iestiprināšanu saistī tos elementus. – Nospiediet sviru 3 , pārvietojiet kustīgo asmens aizsargu 5 līdz galam atpakaļ un noturiet to šajā stāvoklī. – Novietojiet jauno zāģa [...]
-
Page 316
316 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Horizontālā apstrādes leņķa iestādīšana (skatīt attēlu G) Horizontālo apstrādes leņķi var iestādīt robežās no 46 ° (virzienā pa kreisi) līdz 46 ° (virzienā pa labi). – Paceliet fiksējošo sviru 25 , ja tā ir bijusi nospiesta. Līdz ar to zāģēšana s galds var [...]
-
Page 317
Latviešu | 317 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Zāģējuma trases iezīmēšana (skatīt attēlu J) Lāzera stars parāda zāģējuma trasi, pa kuru zāģēšanas laikā pārvietosies zāģa asmens. Tāpēc ap strādāja mo priek šmetu pi rms zāģēšanas var precīzi novietot, nepaceļot asmens aizsargu. – Ar ieslēdzēju 20 iesl[...]
-
Page 318
318 | Latviešu 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas. Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, elekt ro[...]
-
Page 319
Lietuviškai | 319 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) lt Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įran- kiais saugos nuorodos Perskaitykite visas šias sau- gos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elek tros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai sus ižaloti [...]
-
Page 320
320 | Lietuviškai 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinkl ą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti nelaimingas atsitikimas. d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalin- kite reguliavimo įranki us arba ver[...]
-
Page 321
Lietuviškai | 321 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) f Įtvirtinkite ru ošinį. Veržimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuo- jamas žymiai patikimiau nei laikant r uošinį ranka. f Visuomet valykite darbo vietą. Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi. Spalvotųjų metalų dulkės gali užsidegti arba sprog[...]
-
Page 322
322 | Lietuviškai 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools f Saugokite , kad vaikai be suaugus iųjų priežiūros nenaudotų prietaiso su lazeriu. Jie gali apakinti kitus žmones. f Įmontuoto lazerio nepakeiskite kito tipo lazeriu. Šiam prietai sui netinkamas lazeris gali kelti pavojų žmonėms. Simboliai Žemiau pateikti simboliai gali bū[...]
-
Page 323
Lietuviškai | 323 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Funkcijų aprašymas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis. Elektrinio įrankio paskirtis Šis[...]
-
Page 324
324 | Lietuviškai 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibraciją Matavimų vertės nustatytos pagal EN 61029. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 93 dB(A); garso galios lygis 106 dB(A). Paklaida K = 3 dB. Dirbkite su kla[...]
-
Page 325
Lietuviškai | 325 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Nuoroda: Patikrinkite, ar elektrinis įranki s nepažeistas. Prieš pradėdami prietaisą naudoti būtinai patikrinkite, ar apsauginiai įtaisai bei truputį pažeistos elektrinio įrankio dalys veikia nepriekaištingai ir atlieka savo funkcijas. Patikrinkite, ar judančios dalys nepri[...]
-
Page 326
326 | Lietuviškai 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Išorinis dulkių nusiurbim as Dulkėms nusiurbti prie pjuvenų išmetimo angos taip pat galite prijungti dulkių siurblio žarną ( Ø 36 mm). Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pjuvenoms, drožlėms ir dulkėms nu- siurbti. Sveikatai ypač pavojingoms, vėžį[...]
-
Page 327
Lietuviškai | 327 Bosch Powe r Tools 1 609 929 S46 | (24.3.09) Prietaiso užblokavimas (transportavimo padėtis) – Ka d užfiksuotumėte pjovimo stalą 11 įveržkite įveržiamąją svirtelę 25 . – Spauskite svirtelę 3 ir tuo pačiu metu rankena 1 sukite prietaiso svertą žemyn, kol transportavimo apsaugą 24 bus galima visiškai įspausti[...]
-
Page 328
328 | Lietuviškai 1 609 929 S46 | (24.3.09) Bosch Power Tools Paruošimas naudoti Įjungimas – Norėdami įjungti , paspauskite įjungimo- išjungimo jungiklį 19 ir laikykite jį paspaustą. Nuoroda: dėl saugumo įjungimo-išjungimo jungiklio 19 užfiksuoti negalima, dirbant su įrankiu jis visada turi būti laikomas nuspaustas. Tik paspaudus [...]