Bosch PCS815U90N manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 20 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PCS815U90N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PCS815U90N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PCS815U90N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PCS815U90N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PCS815U90N
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PCS815U90N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PCS815U90N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PCS815U90N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PCS815U90N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PCS815U90N, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PCS815U90N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PCS815U90N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
"# $" $)! $" )$1) )" ! )" ! lütfen saklayýnýz /$$0?[...]
-
Page 2
3 2 4 5 5a[...]
-
Page 3
6 7 7 a[...]
-
Page 4
8 8 a 9 10[...]
-
Page 5
en Read the appliance's i nstructions before installing and usin g. The graphics in these Assemb ly instructions are given as a guide only. The manufacturer is exemp t from all liability if this ma nual's requirements are not complied with . Safety instructions All installati on, regulation and adaptation to oth er types of gas must be ca[...]
-
Page 6
Warning! After fini shing, the sticker indicating the new type of gas must be placed close to th e specifications plate. DE de Lesen Sie die Gebrauchsanwe isung für das Gerät, bevor Sie es installieren und benutzen. Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen der Vera nschaulichung. Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthob en, wenn die Be[...]
-
Page 7
Brennern muss keine Einstellung der Primärluft vorgenommen werden . B) Einstellung d er Gashähne Drehen Sie die Bedienknebel auf die minimale Position. Ziehen Sie die Bedienkn ebel der Gashähne ab. Abb. 8. Es wird eine Knebeldichtung aus flexiblem Gummi sichtbar. Es ist ausreichend, diese mit der Schraubenzieherspitze b eiseite zu drücken, um a[...]
-
Page 8
Pour la France : remplacez le coude monté d'usine par celui de la poche des accessoires. Fig. 5a. N'oubliez pas d'intercaler le joint. Attention ! Si vous manipulez un branchement, vérifi ez son étanchéité. Risque de fuites ! Le fabricant ne pourra être tenu responsable si un branchement quelconque présente des fuites après a[...]
-
Page 9
bordo inferiore del piano di cottu ra. Fig. 3. Per il fissaggio dell'apparecchio al mobile di incasso, occorre avvitare le graffe nella posizione indicata, lasciando che ruotino liberamente. Incassare e centrare il piano di cottura. Premere sui bordi fino ad appogg iare perfettamente tutto il perimetro. Girare le graffe e stringerle a fondo. L[...]
-
Page 10
Este aparato no se puede instala r sobre neveras, lavadora s, lavavajillas o similares. Para instalar la placa de cocción sobre un horno, éste debe tener ventilación forzada. Compruebe las dimensiones del horno en su manual de instalación. Si se instala un extractor, debe tenerse en cuenta su manual de instalación, respetando siempre una dista[...]
-
Page 11
(ver tabela I). As condições de regulação do aparelho estão indicadas na etiqueta ou na placa de características. Este aparelho só pode ser instalado num local bem ventilado e cumprindo com os regulame ntos e as disposições em vigor relativas à ventilação. Este aparelho não de ve ser ligado a u m equipamento extractor de produtos de co[...]
-
Page 12
substituir todo o conjunto que conforma a torneira. Atenção! Ao ter minar, coloque a etiqueta adesiva, indicando o n ovo tipo de gá s, próximo da placa de características. nl Lees de instructies van het apparaat voor het overgaan tot de installatie en het gebruik ervan. De grafieken afgebeeld in dit Installatievoorschrift zijn ter oriëntatie.[...]
-
Page 13
Stel de minimumstand af door de bypass bout te draaien met een schroevendraaier met een vlakke punt. Voer, afhankelijk van het gas waaraan uw apparaat aangepast zal worde n, zie tabel III, de onderstaande handeling uit: A: draai de bypass bouten helemaal aan. B: maak de bypass bouten los tot de correcte gasuitlaat van de branders: controleer of bij[...]
-
Page 14
- Teknik Servis departman ı , kodu 340847 (veya üç al evli brülör için kodu 340808), bkz. tablo II, taraf ı ndan sa ğ lanan ingiliz anah tar ı ile ç ı kard ı ğ ı n ı zda veya de ğ i ş tirdi ğ inizde brülör ucunun dü ş memesine dikkat ederek ç ı kar ı n ı z. S ı zd ı rmazl ı ğ ı garanti etmek için iyice s ı k ı ld ?[...]
-
Page 15
! . ! [...]
-
Page 16
W przypadku p ł yty kuchenki gazowej, zalecane jest umieszczenie elementu oddzielaj cego w tej same j o dleg ł o ci. Drewniane powierzchnie robocze nale y pokry ć specjalnym lakierem chroni cym przed wilgoci . Instalacja urz dzenia W zale no ci od modelu urz dzenia, uszczelka samoprzylepna mo e zosta ć pr[...]
-
Page 17
COUNTRIES/GASES GAS ADJUSTED MODEL TYPE ∑ Qn (kW) G20, G25 ∑ Qn (kW) G30, G31 G20 (m3/h) G25 (m3/h) G30 (g/h) G31 (g/h) WV ~ H z 3ETG391BP HSE-S7F3G30 9,45 0,00 0,901 1,048 686 674 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC615PC80N HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC645HC90N HSE-S6F3W30 9,05 0,00 0,862 1,003 657 646 0,8 W 2[...]
-
Page 18
EC615PB90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB80E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616PB90R HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz EC616YB80E HSE-S6F3E30 5,75 0,00 0[...]
-
Page 19
PCP615B90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP615M90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616B80E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616B90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0,715 0,831 544 535 0,8 W 220-240 V~ 50/60 Hz PCP616M90E HSE-S6F4030 7,50 0,00 0[...]
-
Page 20
GAS mbar Qn (Kw) m3/h g/h Qr (kW) G20 20 72 1,00 0,095 - 27 0,33 G20 25 68 1,00 0,095 - 27 0,33 G25 20 73 1,00 0,111 - 27 0,33 G25 25 72 1,00 0,111 - 27 0,33 G30 29 50 1,00 - 73 27 0,33 G30 50 43 1,00 - 73 24 0,33 G31 37 50 1,00 - 71 27 0,33 G20 20 100 1,75 0,167 - 30 0,35 G20 25 91 1,75 0,167 - 30 0,35 G25 20 100 1,75 0,194 - 30 0,35 G25 25 98 1,7[...]