Bosch PRR 250 ES manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 81 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PRR 250 ES. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PRR 250 ES ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PRR 250 ES décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PRR 250 ES devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PRR 250 ES
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PRR 250 ES
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PRR 250 ES
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PRR 250 ES ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PRR 250 ES et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PRR 250 ES, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PRR 250 ES, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PRR 250 ES. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Ech terdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 007 325 (2013.04) PS / 82 WEU WEU WEU PRR 250 ES de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual o riginal pt Manual o riginal it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwij- zing da Original brugsanvis[...]
-
Page 2
2 | 2 609 007 325 | (24.4 .13) Bosch Power Tools Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17 Esp[...]
-
Page 3
| 3 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (2 4.4.13) PRR 250 ES 5 3 2 1 4 6 8 9 7 10 OBJ_BUCH-1833-001.book Page 3 Wednesd ay, April 24, 2013 1:15 PM[...]
-
Page 4
2 609 007 325 | (24.4 .13) Bosch Power Tools 4 | 11 12 9 8 13 A B C1 C2 OBJ_BUCH-1833-001.book Page 4 Wednesd ay, April 24, 2013 1:15 PM[...]
-
Page 5
| 5 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (2 4.4.13) 14 15 16 4 2 17 3 19 mm DE F OBJ_BUCH-1833-001.book Page 5 Wednesd ay, April 24, 2013 1:15 PM[...]
-
Page 6
6 | Deutsch 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk- zeuge Lesen Sie alle Sicherheitsh inweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinwe ise und Anweisungen kö nnen elektrischen Sc hlag, Brand und/oder sch were Verletzungen verursachen. [...]
-
Page 7
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhind ert den un- beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso- nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht v er- traut sind oder diese Anweis[...]
-
Page 8
8 | Deutsch 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Draht- bürsten Beachten Sie, dass die Drahtbür ste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke ver liert. Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck. Wegfliegen de Drahtstück e können sehr leic ht durch dünn e K[...]
-
Page 9
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Technische Daten Geräusch-/Vibrationsinformation Messwerte für Gerä usch ermittelt entsprechend EN 60745. Der A-bewertete Gerä uschpegel des Elektrowerkze ugs be- trägt typischerweise: Schalldruckpegel 82 dB(A); Schallleis- tungspegel 93 dB(A). Unsicherheit K = 3 dB. Gehörschutz tragen![...]
-
Page 10
10 | Deutsch 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Staub-Absaughaube einstellen (siehe Bild E) Stellen Sie die Staub-Absaughaube 2 so ein, dass Staub oder Funken nicht in Richtung des Bedieners geführt werden. Die Staub-Absaughaube 2 kann die Schleifspindel in verschie- denen Winkeln abdecken. Dazu dienen die Rastnuten 16 . – Verdrehe[...]
-
Page 11
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Die Angaben in der n achfolgenden Tabelle sind empfohlene Werte. Nach längerem Arbeiten mit kleiner D rehzahl sollten Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung ca. 3 Minuten la ng bei maxi- maler Drehzahl im Leerlauf drehen lassen. Schleifen – Schalten Sie da s Elektrowerkze ug ein, setzen S[...]
-
Page 12
12 | English 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools English Safety Notes General Power Tool Safety Wa rnings Read all safety warnings and all in- structions. Failu re to follo w the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or seri- ous injury. Save all warnings and instructi ons for future reference. The term “power [...]
-
Page 13
English | 13 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Safety instructions f or Sanding Roller Safety warnings that are common for sanding or wire brushing This power tool i s intended to function as a sander or wire brush. Read all safety w arnings, instructions, il- lustrations and specifications provided with this power tool. Failure to f[...]
-
Page 14
14 | English 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Always wait until the machine has come to a complete stop befor e placing it down. The tool insert can jam and lead to loss of control over the p ower tool. Caution, fire hazard ! Avoid overheating the object be- ing sanded as well as the sander. Always empty the dust collector befor[...]
-
Page 15
English | 15 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Technical file (2006/42/EC) at: Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen Leinfelden, 22 .02.2013 Assembly Before any work on the machine itself, pull the mains plug. Changing the Sanding Tools Y[...]
-
Page 16
16 | English 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools –T o swi tch off the machine, push the O n/Off switch 6 to- ward the rear so that the “0” is indicated on the switch. Check sanding t ools before usi ng. The sandin g tool must be mounted properly and be ab le to move fr eely. Carry out a test run for at least one minute with no lo[...]
-
Page 17
Français | 17 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Tel. Service: (0844) 7360109 Fax: (0844) 7360146 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Ireland Origo Lt d. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Pow[...]
-
Page 18
18 | Français 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug- mentera le risque de cho c électriq ue. Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porte r, tirer ou débrancher l’outil. Ma inten[...]
-
Page 19
Français | 19 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) trique. Les accessoires fonctionnant pl us vite que leur vi- tesse assignée peuvent se ro mpre et voler en éclat. Ne pas utilise r d’accesso ires endommagé s. Avant chaque utilisation, examiner attentivement les a cces- soires comme les ma nchons abrasifs et les rouleaux à lamell[...]
-
Page 20
20 | Français 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools l’intérieur du boîtier et un e accumulation excessive de poudre de métal peut p rovoquer des dangers électriq ues. Bloquer la pièce à travai ller. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ap propriés ou dans un étau est fixée de manière plus sû re qu[...]
-
Page 21
Français | 21 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) protéger l’ utilisate ur des effets de vibrations , telles q ue par exemple : entretien de l’outil électr ique et des outils de travail, mainteni r les main s chaudes, organisa tion jud icieuse des opérations de travail. Déclaration de conformité Nous décl arons sous no tre prop [...]
-
Page 22
22 | Français 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Aspiration externe de copeaux (voir figure F) – Enfoncez un canal d’asp iration (diamètre 19 mm, acces- soire) dans la tubulure d ’aspiration 3 . Rac cordez le tu yau d’aspiration à un aspirateur (accessoire). Vous trouverez un tableau po ur le raccordement aux diffé- rents aspi[...]
-
Page 23
Español | 23 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Le ponç age – Mettre en marche l’outil électr opor tatif, le poser de sorte que toute la surface abrasive repose sur le matériau à tra- vailler et l’avancer sur la pièce à travai ller en exerçant un e pression modérée. – Toujours exercer une pression uniforme pour prolonger[...]
-
Page 24
24 | Español 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Una distracción le puede hace r perder el cont rol sobre la herramienta eléctrica. Seguridad eléctrica El enchufe de la herramienta eléc trica debe correspon- der a la toma de corriente utilizada. No es admisi ble modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herra[...]
-
Page 25
Español | 25 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Servicio Únicamente haga repara r su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se ma ntiene la seguri- dad de la herramienta eléctrica. Indicaciones de segurida d para la herramienta amoladora de rodillo Indicacio[...]
-
Page 26
26 | Español 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aisladas, ya que el útil de amolar puede tocar el propio cable de la red. El daño de un cable bajo tensión puede po- ner bajo tensión las piezas me tálicas del a parato y originar una descarga o sacudida eléctrica. Solament[...]
-
Page 27
Español | 27 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Información sobre ruidos y vibraciones Ruido determinado según EN 60 745. El nivel de presión sonora típico del apara to, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de pr esión sonora 82 dB(A); ni- vel de potencia acústica 93 dB(A). Tolerancia K = 3 dB. ¡Usar unos protecto res au[...]
-
Page 28
28 | Español 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, p inturas que conten- gan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y metales, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspiraci ón de estos polvos pueden provo car en el usuari o o en las personas ci[...]
-
Page 29
Español | 29 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) En caso de trabajar prolongadamen te a bajas revoluciones deberá refrige rarse la herramienta eléctrica dejándola fun cio- nar aprox. 3 minutos a las re voluciones en vacío máximas. Lijado – Conecte la herra mienta eléctrica, apoye entonces toda la superficie l ijadora sobr e la pie[...]
-
Page 30
30 | Português 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Português Indicações de segurança Indicações ger ais de advertência pa ra ferramen- tas eléctricas Devem ser lidas toda s as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertê ncias e instruções apresentadas a b a i x o p od e ca u sa r c ho q ue el[...]
-
Page 31
Português | 31 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não pe rmita que pessoas q ue não estejam familiarizadas com o apar elho ou que não te- nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- mentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por [...]
-
Page 32
32 | Português 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Advertências especiais de se guranç a específicas para tra- balhar com escovas de arame Esteja ciente de que a escova de arame também perde pedaços de arame durante a utilização normal. Não so- brecarregue os arames exer cendo uma força de pres- são demasiada. Pedaço s de a[...]
-
Page 33
Português | 33 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Dados técnicos Informação sobre ruídos/v ibrações Valores de me dição para r uídos, averi guados confor me EN 60745. O nível de ruído avaliado como A do a parelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 82 dB(A); Nível de potência acústi- ca 93 dB( A). Ince rteza K = 3 [...]
-
Page 34
34 | Português 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Ajustar a tampa de aspira ç ã o d e p ó ( v e j af i g u r aE ) Ajuste a tampa de aspiração de pó 2 de for ma a que o pó ou as faíscas não sejam conduzidos no sentido do utili- zador. A tampa de aspiraçã o de pó 2 pode ta par o veio de trabalho em diversos ângulos. Para t[...]
-
Page 35
Italiano | 35 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) As indicações aprese ntadas na tabela seguinte são valores re- comendados . Após prolongado trabalho com baixo n ° de rotações, deveria permitir que a ferramenta eléctrica funcione em vazio d urante aprox. 3 minutos com máximo n° de rotações, para poder ar- refecer. Lixar – Li[...]
-
Page 36
36 | Italiano 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Sicurezza della postazione di lavoro Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu- minata. Il disordine opp ure zone della postazione di lavo ro non illuminate possono essere causa di incide nti. Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio [...]
-
Page 37
Italiano | 37 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) stesso. Prima di inizia re l’impiego, far riparare le par ti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet- troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac- curatamente. Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puli ti. Gli utensili da taglio curati con[...]
-
Page 38
38 | Italiano 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Avvertenze di pericolo specif iche per lavori con spazzole metalliche Tenere presente che la spazzola metallica perde pezzi di fil di ferro anche durant e il comune impiego. Non sot- toporre i fili metallici a cari co troppo elevato es ercitan- do una pressione troppo alta. Pezzi di f i[...]
-
Page 39
Italiano | 39 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) 16 Scanal atura d’in nesto 17 Tubo di aspirazione * * L’accessorio illustrato op pure descritto non è compreso nel volu- me di fornitur a standard. L’accessori o completo è cont enuto nel nostro progra mma access ori. Dati tecnici Informazioni sulla rumorosit à e sulla vibrazione V[...]
-
Page 40
40 | Italiano 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Montaggio della cuffia di aspirazione della polvere (vedi figura D) – Vincendo una leggera resisten za, innestare la cuffia di aspirazione della polvere 2 fino a battuta nelle due scana- lature di fissaggio 15 del braccio utensile 14 . – Serra re la vite di serra ggio 4 . La cuffia di a[...]
-
Page 41
Italiano | 41 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Indicazi oni operativ e La capacità di asportazione e la qualità della supe rficie resa vengono essenzialmente deter minate dalla scelta dell’acces- sorio di levigatura, dal numero di giri preselez ionato e d alla pressione esercitata . Soltanto acces sori di levi gatura a reg ola d’a[...]
-
Page 42
42 | Nederlands 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoors chriften Algemene veil igheidswa a rschuwingen voor elek- trische gereeds chappen Lees alle veiligheidswaar - schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wo r- den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig le[...]
-
Page 43
Nederlands | 43 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gere edschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld , is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereedschap voordat u het [...]
-
Page 44
44 | Nederlands 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools draaien de inzetger eedschap worden mee genomen en het inzetgereedschap kan zich in uw lichaam boren . Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elek- trische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri- sche gevaren [...]
-
Page 45
Nederlands | 45 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Technische gegevens Informatie over geluid e n trillingen Meetwaarden voor geluid bep aald volgens EN 60745. Het A-ge wogen ge luidsnive au van het gereedschap bedraagt kenmerkend: geluidsdruknivea u 82 dB(A); geluidsvermogen- niveau 9 3 dB(A). On zekerheid K = 3 dB. Draag een gehoorbes c[...]
-
Page 46
46 | Nederlands 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Stofafzuigkap instellen (zie afbeelding E) Stel de stofafzuigkap 2 zo in dat stof of vonken nie t in de richting van de bediener geleid worden. De stofafzuigkap 2 kan de slijpspil in verschillende hoeken af- dekken. Hiervoor dienen de vastz etgroeven 16 . – Verdraai na de montage de[...]
-
Page 47
Dansk | 47 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Laat na langdurige werkzaamhe den met een laag toerental het elektrisch e gereedsch ap afkoelen do or het ca. 3 minute n met maximumtoerental onbelast te laten lopen. Schuren – Schakel het elektrische gereed schap in, plaats het met het hele schuuroppervlak op d e te bewerken ondergrond en b[...]
-
Page 48
48 | Dansk 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Elektrisk sikkerhed El-værktøjets stik skal passe til kontakten. Sti kket må under ingen omstændigheder ændres. Brug ikke adap- terstik sammen med jord forbundet el-værktø j. Uæn- drede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risikoen for elektri sk stød. Undgå kropskont[...]
-
Page 49
Dansk | 49 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet s kal være mindst lige så høj som den ma x. hastighed, der er angi- vet på el-værktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere e nd til- ladt, kan blive ødelagt eller flyve omkring. Brug ikke defekt monteringsvær ktøj. Kontrollér altid [...]
-
Page 50
50 | Dansk 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Beskrivelse af produkt og ydelse Læs alle s ikkerhedsinstr ukser og anv isnin- ger. I tilfælde af mangle nde overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød, bran d og/eller al- vorlige kv æstelser . Beregnet anvendelse El-værktøjet er beregnet ti[...]
-
Page 51
Dansk | 51 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Lamelruller 10 , slibevalser eller trådbørster kan monteres di- rekte på slibespindlen 1 . Slibehylstre 9 skal først monteres i holdeskaft 8 . Montering af slib eværktøj (se Fig. A) – Hold slibevæ rktøjet , så SDS-h oldefjed rene 12 peger væk fra slibespindlen 1 . – Skub slibevæ[...]
-
Page 52
52 | Svenska 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Arbejdsvejle dning Mængden af fjernet m ateria le og over fladekva li teten afgøres primært af det valgte slibevær ktøj, det forvalgte omdrejnings- hastighed og pressetrykket. Kun komplette slibeværktøj er giver en god slib eydelse og skå- ner el-væ rktøjet. Anvend kun originalt Bo[...]
-
Page 53
Svenska | 53 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelys t. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområ de kan leda till olyckor. Använd inte elverktyget i explosions farlig omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnis tor som kan ant[...]
-
Page 54
54 | Svenska 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Använd inte tillbehör som tillverkaren inte uttryckligen godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Även om tillbehör kan fästas på elverkty get fi nns det ingen garanti för en säker a nvändning. Insatsverktygets tillåtna varvtal måste åtminstone motsvara det på el[...]
-
Page 55
Svenska | 55 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Produkt- och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner. Fel som uppstår till följd av att säke rh etsanvis ningarn a och instruktionerna inte följ ts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga pe rsonskador. Ändamålsenlig användning Elve[...]
-
Page 56
56 | Svenska 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Lamellrullar 10 , slipvalsar eller tr ådbo rstar kan sätta s direkt på slipspindeln 1 . Sliphylsor 9 måste först sättas på fästet 8 . Montera slipverktyg (se b ild A) – Håll slipverktyget så att SDS-stödfjädrarna 12 på slipspin- deln 1 är riktade utåt. – Skjut med en vridn[...]
-
Page 57
Norsk | 57 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Arbetsanvisning ar Avverkningseffekten oc h ytans kval itet är i h ög grad be roende av valt slipverktyg, förva lt rotationssteg och anl iggnings- trycket. Endast felfria slipverktyg ger en god slipeffekt och skonar samtidigt elverktyget. Använd endast original Bosch sliptillbehör. Förva[...]
-
Page 58
58 | Norsk 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools gass eller støv. Elektroverktøy lager gnister som kan an- tenne støv eller da mper. Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy- et brukes. Hvis du blir forstyrret un der arbeidet, kan du miste kontrolle n over elek troverktøyet . Elektrisk sikkerhet Støpselet til elektr[...]
-
Page 59
Norsk | 59 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Dette elektroverktøyet er i kke egnet for po lering og kappesliping. Det kan oppstå fa rer og pers onskader hvis elektroverktøyet brukes til op pgaver det ikke e r beregnet for. Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og an- befalt av produsenten for dette elektroverktøye[...]
-
Page 60
60 | Norsk 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du leg ger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg fast og føre til at du mister kontrollen over elektr overktøyet. OBS! Brannfare! Unngå at sl ipematerialet og sliperen overopphetes. Tøm støvbeholderen alltid før arbeids- pauser. S[...]
-
Page 61
Norsk | 61 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Montering Før alle arbeider på elektr overktøyet utfør es må støp- selet trekkes ut av stikkontakten. Bytte slipeverktø y Med SDS-festet 11 til slipespindelen 1 er det enkelt å bytte slipeverkt øy, uten ekstr a verktøy. Når elektroverktøyet er slått av, låser A utolock-system[...]
-
Page 62
62 | Suomi 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Arbeidshenvis ninger Materialfjer ningseffekten og overfl atekvalite ten bestemmes hovedsakelig av slip everktøyet, innstilt turtallst rinn og press- trykket. Bare feilfrie slipeverktøy gir gode sliperesultater og skåner elektrover ktøyet. Bruk kun originalt Bosch slipetilbehør. Forhånds[...]
-
Page 63
Suomi | 63 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Turvallisuusohjeissa käy tetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akku- käyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa). Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaa na ja h yvin valaistuna. Työpaikan epäjär[...]
-
Page 64
64 | Suomi 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Rullahiomakoneen tu rvallisuusohjee t Yhteiset turvallisuusohjeet, hiekkapaperihiontaan j a työskentelyyn terä sharjojen kanssa Tätä sähkötyökalua voi käyttää hiekkapaperihio mako- neena ja teräsharjana. Ota huomioon kaikki turva lli- suusohjeet, ohjeet, kuvat ja tiedot, jotka s[...]
-
Page 65
Suomi | 65 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Älä käytä kuluneita, repeytyneitä tai pahasti tukkeutu- neita hiomatyöka luja. Vaurioit uneet hio matyökalu t voi- vat repeytyä , sinkoutua poispäin ja aihe uttaa henk ilövahin - koja. Puhdista sähkötyö kalusi tuuletusaukot säännöllisest i. Moottorin tu uletin ime e pö[...]
-
Page 66
66 | Suomi 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Tekninen tiedosto (2006/42/EY) : Robert Bosch GmbH, PT /ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Robert Bosch GmbH, Power Tools Divisio n D-70745 Lein felden-Echterdingen Leinfelden, 22 .02.2013 Asennus Irrota pistotulppa pistor asiasta ennen kaikkia sähkö- työkaluun kohdistuvia töitä. H[...]
-
Page 67
Suomi | 67 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Hiomatyökalun valint a Valitse hiomatyökalu vastaam aan työstettävää pintamuotoa ja hiottavaa materiaalia. Sovi ta karkeus halutun aineenpois- ton mukaan. Työskentelyohjeita Hiontateho ja pinnan viimeist elyaste määräytyvät pääasiassa hiomatyökalun valinnasta, asetet usta nopeusa[...]
-
Page 68
68 | Ελληνικά 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα- λεία Διαβάστε όλες τις υπο δείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες. Αμέ- λειες κ?[...]
-
Page 69
Ελληνικά | 69 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ έν α μηχάνημα που έχει χαλα- σμένο διακόπτη. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουρ γία και/ή εκτό?[...]
-
Page 70
70 | Ελληνικά 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό εργαλείο κι έτσι να χάσετε τον έλεγχό του. Μην αφήσετε ο ηλεκτρικό εργα λείο να εργάζεται όταν το μεταφέρε[...]
-
Page 71
Ελληνικά | 71 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) 11 Υποδοχή SDS 12 Ελατήριο υποδοχής SDS 13 Κουμπί χειρισμού SDS για την απασφάλιση του εξαρτήμα- τος λε ίανση ς 14 Βραχίονας εργαλείου 15 Εγκοπή στερέωση ς του προφυ?[...]
-
Page 72
72 | Ελληνικά 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Συναρμολόγηση των σμυριδ οκεφαλώ ν (βλέπε εικόνα B) – Περάστε, περιστρέφοντας, τη σμυριδοκεφαλή 9 πάνω στο στέλεχος υποδοχής 8 , ώσπου να καλυφτούν εντελώς τ[...]
-
Page 73
Ελληνικά | 73 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Υποδείξεις εργασίας Η απόδοση αφαίρεσης υλικού και η ποιότητα της επιφάνειας κα- θορίζονται κυρίως από την επιλ ογή του εξαρτήματος λείανσης, την προεπιλ?[...]
-
Page 74
74 | Türkçe 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Απόσυρση Τα ηλεκτρικά ερ γαλεία, τα εξα ρ τήματα και οι συσκευασίες πρέ- πει να ανακυκλώνονται με τρόπ ο φιλικό προς το περιβάλλον. Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργ?[...]
-
Page 75
Türkçe | 75 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Şalteri bozuk olan elektrik li el aletini kullanmayın. Açı- lıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve onarıl- malıdır. Alette bir ayarlama işlemine başlamadan ve/veya akü- yü çıkarmadan önce, herhangi bir aksesuarı değişti rir- ken veya aleti elinizde[...]
-
Page 76
76 | Türkçe 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Ek uyarılar Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu iş eldivenleri kullanın. Örneğin elektrik kesilmesi ve ya şebeke fişinin çekilme- si sonucu elektrik beslemesi kesildiğinde elektr ikli el aletini kapatın. Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalış- ması önlenir. ?[...]
-
Page 77
Türkçe | 77 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Koruyucu kulaklık kullanın! Toplam titreşim değerleri a h (üç yönün vektör toplamı) ve to- lerans K, EN 60745 uyarınca: Zımpara kov anı ile zı mparalam a: a h =7 , 0 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Lamelli rulo ile zımparalama (60 mm) : a h =6 , 0 m / s 2 , K = 1,5 m/s 2 , Lamelli [...]
-
Page 78
78 | Türkçe 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Çalıştığınız yerde tozun birikmesini önley in. Tozlar ko- layca alevlenebilir. Harici toz emme (Bakınız: Şekil F) – Bir emme hortumunu (çapı 19 mm, aks esuar) emme rako - runa 3 takın. Emme hortumunu bir elektrik süp ürgesine (aksesuar) bağlayın. Çeşitli elektrik s[...]
-
Page 79
Türkçe | 79 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (3 0.4.13) Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin. İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve ha- valandırma deliklerini daima temiz tutun. Aksesuarı dikkatli biçimde dep olay[...]
-
Page 80
80 | Türkçe 2 609 007 325 | (30.4 .13) Bosch Power Tools Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye e dilmek üzere tekrar ka zanım merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini ev sel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: Elektrikl i el alet leri ve eski elektronik[...]
-
Page 81
| 81 Bosch Power Tools 2 609 007 325 | (2 4.4.13) 1 600 A00 14P 1 600 A00 14R 1 600 A00 14S 1 600 A00 14T Ø 19 mm 2 600 793 009 (3 m) 1 610 793 002 (5 m) 1 600 A00 14U 60 mm P 80 P 120 P 240 1 600 A00 14V 1 600 A00 14W 1 600 A00 14X P 80 P 120 P 240 1 600 A00 157 1 600 A00 158 1 600 A00 156 1 600 A00 159 1 600 A00 15A P 80 P 120 1 600 A00 14Y 1 60[...]