Boston Acoustics SoundWare XS SE manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Boston Acoustics SoundWare XS SE. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Boston Acoustics SoundWare XS SE ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Boston Acoustics SoundWare XS SE décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Boston Acoustics SoundWare XS SE devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Boston Acoustics SoundWare XS SE
- nom du fabricant et année de fabrication Boston Acoustics SoundWare XS SE
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Boston Acoustics SoundWare XS SE
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Boston Acoustics SoundWare XS SE ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Boston Acoustics SoundWare XS SE et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Boston Acoustics en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Boston Acoustics SoundWare XS SE, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Boston Acoustics SoundWare XS SE, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Boston Acoustics SoundWare XS SE. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OW NE R ’S MA NUA L / S AF E T Y I NS TR UC T IO N S / COM P LI AN CE IN FO RM A TI O N 5.1 Home T heat er Speak ers S OU N DW A RE X S SP E C I AL E D IT I O N H O M E TH E A TE R S PE A K E RS S OU N DW A RE S H OM E T H EA T E R S P E A KE R S Español 5.1 Sistema de parlantes de sonido envolv ente Manual del Pr opietario / Instrucciones de Se[...]

  • Page 2

    2 E N G L I S H IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W AR NIN G! T o reduce the risk of [...]

  • Page 3

    3 E N G L I S H Introduction Thank you for pur chasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-quality components that produce the famous Boston sound . The SoundW are Home Theater Syst em is ideally suited for use as a 5.1 channel solution in a high-qualit y home theater or music syst em. The SoundWar e Home Theater Syst[...]

  • Page 4

    4 E N G L I S H Placemen t Options The SoundWar e speaker can be wall mounted using the supplied hardware or simply placed on a shelf . If it is being placed on a shelf you can simply attach the adhesive-backed rubber feet and connect the speak er wir es. A ttaching the Piv oting Ball Mount If you plan to use the mounting brackets you must attach t[...]

  • Page 5

    5 E N G L I S H The SoundWar e speakers pivot on their mounts. V ertically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degr ees. When the flat wall mounting bracket is used they can pivot side to side 20 degrees . (Note: Corner mounting will not allow the speaker to pivot side-to -side .) Loosen the pivot set screw on the front of[...]

  • Page 6

    6 E N G L I S H Subw oofer C onnections NO TE: Pow er is always supplied to the subwoof er electronics unless it is unplugged or switched to the o position using the power switch located on the r ear panel. The aut o- on circuitry only activates or deactivates the power amplifier . Make sure your subwoof er and receiver ar e unplugged when mak [...]

  • Page 7

    7 E N G L I S H Pow er switch, and input cables. (Ar e the connectors on the cables mak ing pr oper contact? Is the AC-line cord connected to a “live” receptacle, is the subwoof er in either the Auto or On position?) Adjust the subwoof er V olume control until you hear a mat ch between the main speaker and subwoofer . Bass response should not o[...]

  • Page 8

    8 E S P A Ñ O L INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligr os derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislamiento. ¡A DVER[...]

  • Page 9

    9 E S P A Ñ O L Introduc ción Gracias por comprar el Sistema de parlantes de Boston Acoustics . Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que producen el sonido famoso de Boston. El sistema SoundW are está idealment e diseñado para usar como una solución de canal 5.1 en un sistema de cine en casa de alta calidad de canal 5.1 o un [...]

  • Page 10

    10 E S P A Ñ O L Desembalaje del sistema Desembale cuidado samente el sist ema. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníques elo inmediatament e a su distribuidor y/ o a su servicio de entrega. Conserve el cartón de envío y los materiales de embalaje para un a futura utilizac ión. Opciones de colocación El alta voz SoundW [...]

  • Page 11

    11 E S P A Ñ O L Los al tavoces Sound War e giran sobre sus so portes. V erticalmente, pueden desde mirar al fr ente hasta e star inclinados 4 0º hacia abajo . Cuando se utiliza el sop orte para colgar so bre una par ed plana, pu eden girar 20 º de lado a lado . (Nota: s i se cuelga en una esquina, el alta voz no po drá girar de l ado a lado .)[...]

  • Page 12

    12 E S P A Ñ O L C onexiones del sub w oofer NO T A: Siempre se suministra potencia al subwoofer a menos que se desenchuf e o se cambie a la posición apagado con el interruptor del panel posterior . L os circuitos de encendido automático únicamente activan o desactivan el amplificador de potencia. Asegúrese de que el sub woofer y el r eceptor[...]

  • Page 13

    13 E S P A Ñ O L Ajuste el control del V olumen del subwoof er hasta que escuche una coincidencia entre el parlante principal y el subwoof er . La respuesta de grav es no debe dominar el sonido de la habitación, sino que se deben ajustar de manera que exista una combinación natural en todo el rango musical. Contr ol de P olaridad (0° ó 180°):[...]

  • Page 14

    14 F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le guide de l'utilisateur . Ce symbole apposé sur l&apos[...]

  • Page 15

    15 F R A N Ç A I S Présen tation Merci d'avoir acheté un syst ème de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. C es haut-parleurs contiennent des composants de haute qualité qui produisent le fameux son Bost on. Le SoundW are est parfaitement adapté à un système de musique stéréo ou Home Cinéma de haute qualit é avec canal 5.1. Le [...]

  • Page 16

    16 F R A N Ç A I S Déballage du sy stème Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conser vez le carton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ultérieur e. Options d’ installation Le haut-parleur SoundW ar[...]

  • Page 17

    17 F R A N Ç A I S The Les haut -parleurs SoundWare peuvent piv oter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés de 40 degr és vers le bas dans le sens vertical. Quand le support de fixation mural est employé, ils peuvent pivoter de 20 degr és dans le sens latéral. (Note : le support de coin ne permet pas de faire pivoter le haut- parleu[...]

  • Page 18

    18 F R A N Ç A I S Branchemen ts du caisson de basse NO TE: L 'électronique du caisson de basse est toujours sous tension sauf s'il est débranché ou ét eint en plaçant le commutateur situé sur le panneau arrière en position OFF . Le cir cuit d’activation automatique allume ou désactive uniquement l’amplificateur de puissa[...]

  • Page 19

    19 F R A N Ç A I S Ajustez la commande de V olume du caisson de basse jusqu'à entendre une correspondance entr e le haut-parleur principal et le caisson de basse. La réponse des basses ne doit pas écraser l'ambiance sonor e de la pièce. En fait, elle doit être ajustée jusqu'à obtenir un mélange naturel sur tout e la plage mu[...]

  • Page 20

    20 I T A L I A N O IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso . Questo simbolo ripo[...]

  • Page 21

    21 I T A L I A N O Introduzione Grazie per aver acquistato un sistema di alt oparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano componenti di alta qualità che producono il famoso suono Boston. Il SoundWar e iè l'ideale come soluzione canale 5.1 in un impianto home theater o musicale di alta qualità. L 'impianto [...]

  • Page 22

    22 I T A L I A N O Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o ser vizio di conseg na. Conser var e il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futu[...]

  • Page 23

    23 I T A L I A N O Gli altoparlanti SoundWar e si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un ’inclinazione di 40°. Quando si utilizza la staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un lato all’altr o di 20° (nota: le staffe ad angolo non consentono di ruotare l’altoparlante da un lato all’altr [...]

  • Page 24

    24 I T A L I A N O C ollegamento del sub woof er NO T A BENE: i dispositivi elettronici del subwoofer sono sempr e alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa di ret e o impostato su o tramite l'interruttore di alimentazione situat o a livello del pannello posteriore. La cir cuiteria di attivazione automatica attiva o disat[...]

  • Page 25

    25 I T A L I A N O CA, l'interruttore di alimentazione P ower e i cavi di ing resso. (I connett ori a livello dei cavi fanno contatto bene? Il cavo CA di linea è collegato ad una presa sotto t ensione? Il subwoofer è in posizione Auto o On?) Regolar e il com ando V olu me del su bwoof er fin o a quand o l'alt oparlante principale e il [...]

  • Page 26

    26 S V E N S K A VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Denna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning. Denna symbol på utrustningen visar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden i användarhandboken. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. V AR NIN G! F ör att min ska risk en f ör brand eller elektr[...]

  • Page 27

    27 S V E N S K A Introduktion T ack för att du köper ett högtalarsystem med flera k analer från Boston Acoustics . Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet som ger det berömda Bostonljudet. SoundWar e passar utmärkt att använda som en 5.1-kanallösning i hemmabio - eller musiksystem av hög kvalitet. SoundWar e högtalarsystemet ge[...]

  • Page 28

    28 S V E N S K A Packa upp sy stemet P ack a f örsiktigt upp systemet. Vid tecken på transportsk ada, kontakta genast din åter f örsäljare och/eller fraktför etaget. Spara transportk ar tong och f örpackningsmaterial för framtida bruk. Placer ingsalternativ SoundWar e-högtalaren k an monteras på väggen genom att använda de medf öljande[...]

  • Page 29

    29 S V E N S K A SoundWar e-högtalar na pivot er . De kan lutas nedåt ver tikalt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsby geln, kan de pivotera 20 grader från sida till sida. (Obs: vid en hörninstallation, går det inte att pivotera högtalar en från sida till sida.) Lossa på pivotinställningsskruven fr[...]

  • Page 30

    30 S V E N S K A Ansluta sub woofer OBS: Strömmen går alltid till subwoof ern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läge o med strömbrytaren som finns på den bakre panelen. Auto- on-kretsen aktiverar eller inaktiverar endast str ömförstärkaren. Se till att subwoofern och receivern är frånkopplade när du gör anslutning[...]

  • Page 31

    31 S V E N S K A nätkontakten, ström -br ytar en och ingångsk ablarna. (F år k abelanslutarna ordentlig kontakt? Är nätkontakten ansluten till en "live"mottagare , är subwoofern antingen i läge Aut o eller På?) Justera subwoof erns Volym -kontroll tills du hör en matchning mellan huvudhögtalar en och subwoof ern. Basresponsen b[...]

  • Page 32

    32 D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. W AR NUN G! Um [...]

  • Page 33

    33 D E U T S C H Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston A coustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualitativ hochwertigen Komponenten, die den berühmten Boston-Sound erzeugen. Das SoundWare Syst em eignet sich her vorragend für den Einsatz als 5.1-Kanal-Lösung in einem Qualitäts-Heimkino[...]

  • Page 34

    34 D E U T S C H Platzierungsoptionen Der SoundW are Laut sprecher kann mit der mi tgelief er t en Halterung a n der W and montiert oder einfach in ein Regal gest ellt werde n. Bei Regalauf stellung bringen Sie einfach die se lbstklebenden Gummifüße an u nd schließen die Lautsprecherkabel an. Montage der drehbar en K ugelhalterung Wenn Sie die d[...]

  • Page 35

    35 D E U T S C H Die SoundWar e Lautsprecher drehen sich in ihr en Halterungen. V er tikal können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unt en gedreht werden. Wenn die Wandhalterung verwendet wird, können sie seitlich um 20 Grad gedreht wer den. (Hinweis: Bei Eckbefestigung können die Lautsprecher nicht seitlich gedreht wer den.) Lösen [...]

  • Page 36

    36 D E U T S C H Subw oofer- V erkabelung HINWEIS: Die Elektronik des Subwoof ers wird immer mit Strom v ersorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Netzschalter an der Rückseite auf o gestellt ist. Die auto/ein-Schaltung aktiviert und deaktivier t lediglich den Leistungsv erstärker. St ellen Sie sicher , dass die Stecker Ihres Subwoof ers[...]

  • Page 37

    37 D E U T S C H Crossov er-Regler Regelt die Fr equenz des Tiefpasses für den Subwoof er . Lautstärkeregler Stellen Sie den V olume -Schalter des Subwoof ers auf die 11-Uhr-P osition ein. Wenn Sie nichts v om Subwoofer hör en, überprüfen Sie das Netzkabel, den Power -Schalt er und die Eingangsk abel . (Haben die Verbindungen an den Kabeln ord[...]

  • Page 38

    38[...]

  • Page 39

    For EU C ustomers Only This s ymbol f ound on the pr oduct indi cates t hat the p roduct m ust not b e dispose d of wit h househo ld wast e. Inste ad, it may be placed in a sepa rate co llection fac ility f or electr onic was te or r eturned to a r etailer when pur chasin g simila r prod uct. The produ cer paid t o recycle this pr oduct. Doin g thi[...]

  • Page 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , M A 01960 USA ww w .bostonacoustics.com © 2011 Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston A coustics, B/A ellipse symbol, Bass Tr ac, and MagnaGuard are regist ered of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital and Dolb y Pro Logic ar e registered trademarks of Dolby Laborat ories. Specications are subject to change without n[...]