Braun BC1400 V2 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 34 pages
- 1.57 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Hair Dryer
Braun C1700
6 pages 2.39 mb -
Hair Dryer
Braun 3539
41 pages 3.04 mb -
Hair dryer
Braun HD 580
62 pages 3.42 mb -
Hair Dryer
Braun CORDLESS MEDIUM STYLER C 21
7 pages 0.42 mb -
Hair dryer
Braun HD 585
62 pages 3.42 mb -
Hair Dryer
Braun BC1400 V2
34 pages 1.57 mb -
Hair Dryer
Braun 3549-HD 770
8 pages 2.54 mb -
Hair Dryer
Braun SATINHAIR 7 HD 730
8 pages 0.74 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun BC1400 V2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun BC1400 V2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun BC1400 V2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun BC1400 V2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun BC1400 V2
- nom du fabricant et année de fabrication Braun BC1400 V2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun BC1400 V2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun BC1400 V2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun BC1400 V2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun BC1400 V2, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun BC1400 V2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun BC1400 V2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Type 3519 BC1400 V2 21.07.00 - 148 X 210 mm (A5) KURTZ DESIGN V olume & mor e s w i n g 1 4 0 0 3519066_BC1400_V2_S1 Seite 1 Dienstag, 11. April 2006 3:05 15[...]
-
Page 2
Deutsch 4, 26 English 5, 26 Français 6, 26 Español 7, 26 Português 8, 27 Italiano 9, 27 Nederlands 10, 27 Dansk 11, 28 Norsk 12, 28 Svenska 13, 28 Suomi 14, 28 Polski 15, 29 âesky 16, 29 Magyar 17, 30 Türkçe 18 Ελληνικ 19, 30 усск 20, 30 Укск 22, 31 25, 24 Internet : www.braun.com Braun GmbH Frankf[...]
-
Page 3
3 s w i n g 1 4 0 0 A B C 1 3 4 5 67 2 2 b a 3519066_BC1400_V2_S3 Seite 1 Dienstag, 11. April 2006 3:07 15[...]
-
Page 4
4 Deutsch Unsere Produkte wer den hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Haartrockner viel Freude. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig dur chlesen. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an W echselspan- nung (~) an und prüfen Sie, ob Ihr[...]
-
Page 5
5 Our products are engineer ed to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Carefully read the use instructions before use. Important • Plug your appliance into an alter nating current (~) outlet only and make sure that your household voltage corresponds to the voltag[...]
-
Page 6
6 Français Les procédés de pointe de fabrication de nos produits réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité et design. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouvel appareil Braun. Avant la premièr e utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement. Important [...]
-
Page 7
7 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun. Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente. Importante • Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna ( Ù ) y asegúr[...]
-
Page 8
8 Português Os nossos produtos são desenvolvidos para atingir os mais elevados níveis de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que tire o máximo partido do seu pequeno electrodomés- tico Braun. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções atentamente. Importante • Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna [...]
-
Page 9
9 I nostri prodotti sono studiati per rispondere ad elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che questo nuovo prodotto Braun soddisfi pienamente le vostre esigenze. Prima dell’utilizzo, leggete attentamente tutte le istruzioni. Importante • Collegate l’apparecchio solo a corrente alternata ( Ù ) e controllate ch[...]
-
Page 10
10 Nederlands Onze produkten worden gemaakt om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design te kunnen voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. V oordat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, lees dan de gebruiksaanwijzing goed en aandachtig door . Belangrijk • Uw haardroger alleen op wisselspanning ( Ù[...]
-
Page 11
11 Alle vore produkter er designet, så de opfylder de højeste krav til såvel kvalitet, anvendelighed som design. Vi håber , at du vil få stor glæde af din nye Braun hårtørrer . Før hårtørreren tages i brug første gang, bør hele brugsanvisningen læses grundigt igennem. Vigtigt • Hårtørreren må kun tilsluttes vekselstrøm ( Ù ). C[...]
-
Page 12
12 Norsk Våre produkter er pr odusert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Les hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk. Viktig • Apparatet skal kun koples til et strømuttak med vekselstrøm ( Ù ) og forsikre deg om nettsp[...]
-
Page 13
13 Våra produkter är producerade för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun produkt. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten för första gången. Viktigt • Anslut apparaten endast till växelström ( Ù ). Kontrollera att nätspänn[...]
-
Page 14
14 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeim- mat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, toimivia ja hyvin muotoiltuja. T oivomme, että olet tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi. Tärkeää • Liitä kuivain normaaliin vaihtojännite- pistorasiaan ( Ù ) var[...]
-
Page 15
15 Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wyma- gania jakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonalnoÊci. Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o zadowolenia przy korzystaniu z naszego urzàdzenia. Przed u˝yciem prosimy zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi. Uwaga! • Suszark´ mo˝na zasilaç tylko pràdem zmien- nym ( Ù ). Przed pod∏àczeni[...]
-
Page 16
16 âesk˘ Na‰e v˘robky splÀují nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete s nov˘m pfiístrojem Braun plnû spokojeni. Pfied prvním pouÏitím tohoto pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘ tento návod k pouÏití. Upozornûní • Pfiístroj pfiipojte pouze do zásuvky se stfiídav˘m proudem ( Ù[...]
-
Page 17
17 Kérjük, hogy a használati utasítást gondosan olvassa el és mindenkor az ebben foglaltaknak megfelelŒen használja a készüléket. A készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték! Fontos • Kizárólag váltakozó áramú (~) dugaszoló aljzatba csatlakoztassa hajszárítóját és gyŒzödjön meg róla, hogy a feszült[...]
-
Page 18
18 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek üzere üretilmiµtir . Y eni Braun saç kurutma makinenizden memnun kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. Cihaz∂n∂z∂ kullanmadan önce, bu kullanma k∂lavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz. Önemli • Saç kurutma makinenizi sadece alternatif ak∂m[...]
-
Page 19
19 Eλληνικ T α προϊντα µας κατασκευζονται τσι στε να πληρον τα υψηλτερα πρτυπα ποιτητας, λειτουργικτητας και σχεδιασµο. Ελπζουµε τι θα ευχαριστηθετε την καινοργια σας σ[...]
-
Page 20
20 3.2 Βο ρτσα • Η βορτσα 6 εναι ιδανικ για το ξεµπρδεµα, το ελαφρ φορµρισµα και το βορτσισµα των µαλλιν σας εν τα στεγννει, αφνοντς τα µαλακ και λαµπερ. Τ ο προϊν υπκειτ[...]
-
Page 21
21 éÔËÒ‡ÌË 1 äÌÓÔ͇ ‚Íβ˜ÂÌËfl/‚˚Íβ˜ÂÌËfl 2 îËÎ¸Ú 3 äÌÓÔ͇ ‚Íβ˜ÂÌËfl ÙÛÌ͈ËË «cold shot» – ÒÚÛË ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ 4 ĉ‡ÔÚ 5 ç‡Ò‡‰Í‡ «volume» ‰Îfl Ôˉ‡ÌËfl Ó·˙Âχ ‚ÓÎÓÒ‡Ï 6 ç‡Ò‡‰Í?[...]
-
Page 22
22 ì ͇ªÌҸ͇ èÓ‰Û͈¥fl ÍÓÏԇ̥ª Braun ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘ËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥, χπ ˜Û‰Ó‚ËÈ ‰ËÁ‡ÈÌ. ëÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó Ç‡Ï ÒÔÓ‰Ó·‡πÚ¸Òfl LJ¯‡ ÌÓ‚ËÈ ÔËÒÚ¥È ?[...]
-
Page 23
23 • ÇÒÚ‡ÌÓ‚¥Ú¸ ̇҇‰ÍÛ Ô‡Î¸ˆflÏË ‰Ó „ÓÎÓ‚Ë. • èÓ‚¥Î¸ÌÓ ÔÂÂÒÛ‚‡ÈÚ ̇҇‰ÍÛ ‚Ô‰-̇Á‡‰ ÔÓ Ì‚ÂÎËÍ¥È ‰¥Îfl̈¥ „ÓÎÓ‚Ë, ‡Ê ‰ÓÍË ‚ÓÎÓÒÒfl Ì ԥ‰Ì¥ÏÂÚ¸Òfl ‚„ÓÛ ÔÓ Ô‡Î¸ˆflı. • á?[...]
-
Page 24
24 ‹ 3519066_BC1400_V2_S4-34 Seite 24 Dienstag, 11. April 2006 3:08 15[...]
-
Page 25
25 ¤ ¤ 3519066_BC1400_V2_S4-34 Seite 25 Dienstag, 11. April 2006 3:08 15[...]
-
Page 26
26 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unent- geltlich alle[...]
-
Page 27
27 La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asi[...]
-
Page 28
28 Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0800-gillette voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Dansk Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra k[...]
-
Page 29
29 Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi. Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877. Polski Warunki gwarancji 1. Gillette Group Poland Sp. z o.o. gwarantuje sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione w tym okres[...]
-
Page 30
30 doklady o koupi do autorizovaného servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro informaci o nejbliωím servisním stfiedisku Braun. O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu[...]
-
Page 31
31 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë ÔËÌflÚ˚Ï ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂÏ Í Á‡ÍÓÌÛ êî ÓÚ 9.01.1996 „. «é ‚ÌÂÒÂÌËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ» Ë ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÈ ‚ Á‡ÍÓÌ «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰[...]
-
Page 32
32 – ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛; – ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; – Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl); – Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜?[...]
-
Page 33
Garantiekarte Guarantee Card Carte de garantie T arjeta de garantía Cartão de garantia Carta di garanzia Garantiebewijs Garantibevis Köpbevis T akuukortti Karta gwarancyjna Záruãní list Jótállási jegy Κρτα εγγυσεως Г ло ɇ‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ Registrierkarte Registr[...]
-
Page 34
Kaufdatum Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra Data d’acquisto Koopdatum Kjøpsdato Inköpsdatum Data zakupu Datum nákupu Vásárlás dátuma Hµεροµηνα αγορς Д окук чڇ ÔÓ‰‡ÊÛ Kaufdatum Date of purchase Date d’achat Fecha de adquisición Data de compra [...]