Braun SPI-C 2000 DF manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun SPI-C 2000 DF. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun SPI-C 2000 DF ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun SPI-C 2000 DF décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun SPI-C 2000 DF devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun SPI-C 2000 DF
- nom du fabricant et année de fabrication Braun SPI-C 2000 DF
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun SPI-C 2000 DF
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun SPI-C 2000 DF ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun SPI-C 2000 DF et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun SPI-C 2000 DF, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun SPI-C 2000 DF, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun SPI-C 2000 DF. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Dryer www .braun.com/r egister SPI-C 2000 DF SPI-C 2000 2 1 0 satin hair colour colou r saver Type 3549 Satin Hair Colour TM 98575691_SPI_C_2000_S1.indd 1 98575691_SPI_C_2000_S1.indd 1 21.02.2008 9:14:11 Uhr 21.02.2008 9:14:11 Uhr[...]

  • Page 2

    Deutsch 4 English 6 Français 8 Español 10 Português 12 Italiano 14 Nederlands 16 Dansk 18 Norsk 20 Svenska 22 Suomi 24 Polski 26 âesk˘ 28 Slovensk˘ 30 Hrvatski 32 Slovenski 34 Magyar 36 Românå 38 Türkçe 40 ∂ÏÏËÓÈο 42 PÛÒÒÍËÈ 44 ì Í‡ªÌҸ͇ 47 Å˙΄‡ÒÍË 50 54 57 Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61[...]

  • Page 3

    1 3 7 2 6 5 ab 1 2 4 satin hair colour 2 1 0 colou r saver 98575691_SPI_C_2000_S3.indd 1 98575691_SPI_C_2000_S3.indd 1 21.02.2008 9:15:41 Uhr 21.02.2008 9:15:41 Uhr[...]

  • Page 4

    4 Unsere Pr odukte werden her gestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Haartrockner viel Fr eude. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen. Wichtig Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung ( 쓒 ) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspa[...]

  • Page 5

    5 Diffusor aufsetzen und im Uhrzeigersinn dr ehen, bis der Bajonettverschluss einrastet. Zum Abnehmen den Aufsatz in die umgekehrte Richtung drehen und abziehen. V olumen-Styling … bei kurzem bis mittellangem Haar: Sie erhalten V olumen und Stand am Haaransatz, indem Sie den Diffusor in kleinen kr eisenden Bewegungen über den Kopf führen. Gehen[...]

  • Page 6

    6 Our products ar e engineered to meet the highest standards of quality , functionality and design. W e hope you thor oughly enjoy your new Braun appliance. Carefully r ead the use instructions before use. Important Plug your hairdryer into an alternating current ( 쓒 ) outlet only and be sure that your household voltage corresponds to the voltage[...]

  • Page 7

    7 V olume styling ... short to mid-length hair: T o add volume and r oot lift, gently guide the diffusor fingers with a small circular motion over your scalp. Continue section by section. ... long hair: First dry hair ends by placing them onto the finger plate. Then, with the diffusor , carefully lift the hair to your head and hold. Finish off the [...]

  • Page 8

    8 Français Les procédés de pointe de fabrication de nos produits réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité et design. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouvel appar eil Braun. Avant la pr emière utilisation de cet appar eil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement. Importan[...]

  • Page 9

    9 Accessoire dif fuseur (7) (modèle SPI-C 2000 DF seulement) Comment attacher le diffuseur (b) Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec les flèches du sèche-cheveux. Placez l’accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à l’enclenchement. Pour retir er le diffuseur , t[...]

  • Page 10

    10 Español Nuestros pr oductos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nuevo pequeño electrodoméstico Braun. Antes de usar el aparato por primera vez, lea las instrucciones detenidamente. Importante Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna ( 쓒 ) y[...]

  • Page 11

    11 Encaje el accesorio difusor en el secador , hacién- dolo girar en sentido de las manecillas del reloj hasta oir un «click». Para extraer el difusor , gire en sentido contrario y tire hacia fuera. Cómo conseguir volumen ... cabello corto y media melena: Para añadir volumen y levantar el cabello desde la raíz, mueva los dedos del difusor sua[...]

  • Page 12

    12 Português Os nossos produtos são desenvolvidos para atingir os mais elevados níveis de qualidade, funcionalida- de e design. Esperamos que tire o máximo partido do seu pequeno electrodoméstico Braun. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções atentamente. Importante Ligue o aparelho a uma tomada de corr ente alterna ( [...]

  • Page 13

    13 Acessório Difusor reversível (7) (apenas para SPI-C 2000 DF) Colocar o Difusor (b) Alinhar as saliencias da extremidade do Difusor com as que se encontram no Secador . Encaixe o Difusor no Secador , rodando-o no sentido dos ponteiros do r elógio, até ouvir um «click». Para retirar o Difusor , rode-o no sentido contrário e puxe. Crie V olu[...]

  • Page 14

    14 Italiano I nostri prodotti sono studiati per risponder e ad elevati standard di qualità, funzionalità e di design. Ci auguriamo che questo nuovo prodotto Braun soddisfi pienamente le vostre esigenze. Prima dell’utilizzo, leggete attentamente tutte le istruzioni. Importante Collegate l’apparecchio solo a corr ente alternata ( 쓒 ) e contro[...]

  • Page 15

    15 Accessorio Diffusor e (7) (solo SPI-C 2000 DF) Fissare l’accessorio Dif fusore (b) Fate scivolare l‘accessorio Dif fusore lungo le scalanature guida dell’asciugacapelli. Spingete e ruotate sino a sentire lo scatto d’incastro. Per rimuovere il Dif fusore, ruotate in dir ezione opposta e tirate. Più volume ... capelli corti o medio-lunghi[...]

  • Page 16

    16 Nederlands Onze produkten wor den gemaakt om aan de hoogste kwaliteitseisen, functionaliteit en design te kunnen voldoen. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun apparaat. V oor dat u het apparaat voor het eerst gaat gebruiken, lees dan de gebruiksaanwijzing goed en aandachtig door . Belangrijk Uw haardr oger alleen op wisselspanning ( 쓒[...]

  • Page 17

    17 Druk het opzetstuk op de haardr oger en draai deze vervolgens met de klok mee totdat deze op z’n plaats klikt. Om de diffusor te verwijder en draait u in tegen- overgestelde richting en neemt u het eraf. Creër en van volume ... kort tot middellang haar: Om volume in het haar aan te brengen beweegt u de diffusor , met de diffusorvingers, door [...]

  • Page 18

    18 Dansk Alle vore pr odukter er designet, så de opfylder de højeste krav til såvel kvalitet, anvendelighed som design. Vi håber , at du vil få stor glæde af din nye Braun hårtørrer . Før hårtørrer en tages i brug første gang, bør hele brugsanvisningen læses grundigt igennem. Vigtigt Hårtørrer en må kun tilsluttes vekselstrøm ( ?[...]

  • Page 19

    19 diffusor en og hold det mod hovedbuden. For at give ekstra fylde føres dif fusorfingrene til sidst over hovedbunden med blide, cirklende bevægelser . Der forbeholdes ret til ændringer uden forud- gående varsel. Dette produkt er i over ensstemmelse med bestemmelserne i EMC Direktiv 2004/108/EC og Lavspændingsdirektivet 2006/95/EC. Apparatet [...]

  • Page 20

    20 Norsk Våre pr odukter er produsert for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kvalitet, funksjon og design. Vi håper du vil få mye glede av ditt nye Braun produkt. Les hele bruksanvisningen nøye før produktet tas i bruk. Viktig Apparatet skal kun koples til et strømuttak med vekselstrøm ( 쓒 ) og forsikre deg om nettspen-[...]

  • Page 21

    21 V olumbygging ... kort til middels langt hår: For å tilføre volum og løft fra hodebunnen, før es diffusorfingr ene fosiktig med en liten sirkulerende bevegelse over hodebunnen. Fortsett seksjon for seksjon. ... langt hår: Tørk først hårtuppene ved å plassere de på fingerplaten. Deretter , ved hjelp av softstyleren, løftes håret fors[...]

  • Page 22

    22 Svenska Våra produkter är pr oducerade för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, funktion och design. Vi hoppas att du får mycket glädje av din nya Braun produkt. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten för första gången. Viktigt Anslut apparaten endast till växelström ( 쓒 ). Kontrollera att nät[...]

  • Page 23

    23 V olym styling ... kort till mellan långt hår: För att skapa volym och lyfta håret från r oten för munstyckets fingrar med små cirkulära rörelser mot hårbotten, bit för bit. ... långt hår: T orka först hårändarna genom att lägg upp håret på fingerplattan. L yft sedan håret försiktigt mot huvudet med diffusorn och håll kvar [...]

  • Page 24

    24 Suomi T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeim- mat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, toimivia ja hyvin muotoiltuja. T oivomme, että olet tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi. Tärkeää Liitä kuivain normaaliin vaihtojännitepistorasiaan ( 쓒 ) varmista[...]

  • Page 25

    25 myötäpäivään kunnes ilmahajotin lukittuu paikalleen. Poistaaksesi ilmahajottimen, käännä vastapäivään ja vedä se irti hiustenkuivaajasta. Hiusten muotoilu ilmahajottimen volyymiosalla ... lyhyet ja keskipitkät hiukset: Saadaksesi tuuheutta hiuksillesi ja kohottaaksesi hiuksiasi tyvestä, liikuta volyymiosaa helläva- raisesti pään[...]

  • Page 26

    26 Polski Nasze produkty zosta∏y zaprojektowane tak, aby zaspokoiç Paƒstwa najwy˝sze oczekiwania dotyczàce jakoÊci, funkcjonalnoÊci oraz wzornictwa. Mamy nadziej´, ˝e b´dziecie Paƒstwo zadowoleni z u˝ytkowania produktów firmy Braun. Prosimy o uwa˝ne przeczytanie instrukcji w ca∏oÊci przed u˝yciem tego urzàdzenia. Wa˝ne: Przed w[...]

  • Page 27

    27 Nasadka – dyfuzor (7) (tylko w model SPI-C 2000 DF ) Mocowanie nasadki (b) Dopasuj zatrzaski nasadki-dyfuzora do otworków wokó∏ wylotu suszarki. WciÊnij nasadk´ na suszark´, a nast´pnie przekr´ç jà zgodnie z ruchem wskazówek zegara a˝ zaskoczy (klik). Aby zdjàç nasadk´, przekr´ç w przeciwnym kierunku i pociàgnij. Zwi´kszani[...]

  • Page 28

    28 âesk˘ Na‰e v˘robky splÀují nejvy‰‰í nároky na kvalitu, funkãnost a design. Doufáme, Ïe budete s nov˘m pfiístrojem Braun plnû spokojeni. Pfied prvním pouÏitím tohoto pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘ tento návod k pouÏití. DÛleÏité Vysou‰eã pfiipojujte pouze k síti o stfiídavém napûtí ( 쓒 ) a v[...]

  • Page 29

    29 Natlaãte nástavec na vysou‰eã a pak jej otoãte ve smûru hodinov˘ch ruãiãek, aÏ zacvakne na svém místû. Chcete-li nástavec sejmout, otoãte nástavcem opaãn˘m smûrem a vytáhnûte jej. Úprava úãesu ... krátké aÏ polodlouhé vlasy: Abyste úãesu dodali objem a nadzdvihli vlasy u kofiínkÛ, pomalu pohybujte prsty nástavc[...]

  • Page 30

    30 Slovensk˘ Na‰e v˘robky spÍÀajú najvy‰‰ie nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe budete s nov˘m prístrojom Braun plne spokojní. Pred prv˘m pouÏitím tohto prístroja si pozorne preãítajte cel˘ návod na pouÏitie. DôleÏité Su‰iã pripájajte iba do elektrickej siete so strieda- v˘m napätím ( 쓒 ) a vÏd[...]

  • Page 31

    31 Nástavec difuzéra (7) (iba SPI-C 2000 DF ) Nastavte proti sebe v˘stupky na obrube nástavca a dráÏky na v˘fukovom otvore su‰iãa. Zatlaãte nástavec na su‰iãi a potom ho otoãte v smere hodinov˘ch ruãiãiek tak, aby zacvakol na svojom mieste. Ak chcete nástavec odobraÈ, otoãte nástavcom opaãn˘m smerom a vytiahnite ho. Úprava[...]

  • Page 32

    32 Hrvatski Na‰i su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najvi‰e standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da çete i Vi u potpunosti uÏivati u uporabi svojeg novog Braun aparata. Prije uporabe detaljno proãitajte sljedeça uputstva. VaÏno Su‰ilo za kosu ukljuãujte iskljuãivo u utiãnicu za izmjeniãnu struju ( 쓒[...]

  • Page 33

    33 Spojite nastavak i su‰ilo prema klinovima i utorima, te okrenite dodatak u smjeru kazaljki na satu dok fino ne sjedne na svoje mjesto. Za skidanje nastavka, okrenite ga u suprotnom smjeru i povucite van. Oblikovanje volumena ... kratka i srednje duga kosa: Za dodatni volumen i odizanje kose od korijena, malim kruÏnim pokretima pomiãite prsti[...]

  • Page 34

    34 Slovenski Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun z veseljem uporabljali. Pred uporabo natanãno preberite navodila. Pomembno Su‰ilnik za lase prikljuãite v vtiãnico z izmeniãnim elektriãnim tokom ( 쓒 ) . Preverite, da napeto[...]

  • Page 35

    35 Nastavek odstranite tako, da ga zavrtite v naspro- tni smeri urinega kazalca in ga povleãite k sebi. Oblikovanje volumna ... kratki in srednje dolgi lasje: âe Ïelite pri oblikovanju las doseãi veãji volumen, potem z majhnimi kroÏnimi gibi premikajte su‰ilnik tako, da se paliãice difuzorja neÏno dotikajo lasi‰ãa. Postopek nadaljujte [...]

  • Page 36

    36 Magyar Termékeinket a legmagasabb minŒségi, funkciona- litás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun készülékében. Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Fontos A hajszáritót kizárólag váltóáramra szabad csatlakoztatni. Üzembehelyezés elŒtt [...]

  • Page 37

    37 Diffusor feltét (7) (csak a SPI-C 2000 DF modellekhez) A diffusor feltét felhelyezése (b) Helyezze a diffusort a diffusoron található kis csapok segítségével a hajszárító légkifúvó nyílására. Nyomja a feltétet a hajszárító felé és az óra járásával megegyezŒ irányba forgassa, amíg a bajonetzár kattanását nem hallj[...]

  • Page 38

    38 Română Produsele noastre sunt realizate pentru a răspunde celor mai exigente cerinţe de calitate, funcţionalitate şi design. Vă felicităm pentru alegerea făcută în cumpărarea noului produs Braun şi sperăm să fiţi mulţumiţi întrebuinţându-l. Citiţi cu atenţie instrucţiunile, înainte de a folosi aparatul. Important Folosi?[...]

  • Page 39

    39 Pentru volum … pentru păr scurt până la mediu: Pentru a da volum de la rădăcină, direcţionaţi cu atenţie difuzorul peste scalp, cu o mişcare uşor circulară. … pentru păr lung: Mai întâi uscaţi vârfurile părului, apoi, cu ajutorul accesoriului, ridicaţi părul uşor către cap şi menţineţi în această poziţie. La final[...]

  • Page 40

    40 Türkçe Cihazınızı kullanmandan önce lou kullanım kılavozunu dikkallice ve eksiksiz okuyunuz. Önemli Saç kurutma makinanızı alternativ akımlı bir elektrik prizine takınız ve kullanmandan önce µebeke cereyan geniliminin cihazın altında yazan voltaja uygunlu©unu kontrol ediniz. Bu cihaz asla su ile temas edebileceπi yerlerde k[...]

  • Page 41

    41 Çubuklarla hacim verme ... k∂sa ve orta uzunlukta saçlar: Saçlar∂n∂za hacim vermek ve diplerini kabartmak için, difüzörün µekillendirme çubuklar∂n∂ saçlar∂n∂z∂n bir bölümünde küçük dairesel hareketlerle saç diplerinde gezdiriniz. A yn∂ iµlemi saçlar∂n∂z∂n diπer bölümlerine de uygulay∂n∂z. ... uzu[...]

  • Page 42

    42 EÏÏËÓÈο ∆· ÚÔ˚fiÓÙ· Ì·˜ ¤¯Ô˘Ó ηٷÛ΢·ÛÙ› ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ·ÓÙ·ÔÎÚ›ÓÔÓÙ·È ÛÙȘ ˘„ËÏfiÙÂÚ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÔÈfiÙËÙ·˜, ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÎfiÙËÙ·˜ Î·È Û¯Â‰È·ÛÌÔ‡. ∂Ï›˙Ô˘Ì fiÙÈ ı· ·ÔÏ·‡ÛÂÙ [...]

  • Page 43

    43 ∂Í¿ÚÙËÌ· Û˘ÁΤÓÙÚˆÛ˘ ÙÔ˘ ·¤Ú· (6) ∆ÔÔıÂÙ›ÛÙ ÙÔ ÁÈ· Ó· ÛÙÂÁÓÒÛÂÙ ηχÙÂÚ· ÌÂÌÔӈ̤Ó˜ ÙÔ‡õ˜ Ì·ÏÏÈÒÓ (.¯. Ì ßÔ‡ÚÙÛ·). º˘ÛÔ‡Ó· (7) (ÌfiÓÔ ÁÈ· SPI-C 2000 DF) ) ∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ õ˘ÛÔ‡Ó·˜ (b) ∂˘ı˘[...]

  • Page 44

    44 PÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl ‡Á‡·ÓÚ‡Ì˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ò‡Ï˚ÏË ‚˚ÒÓÍËÏË Òڇ̉‡Ú‡ÏË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ·Û‰ÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Û‰Ó‚ÎÂÚ‚ÓÂÌ˚ LJ[...]

  • Page 45

    45 ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ (6) ÑÎfl ·ÓΠ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓÈ ÛÍ·‰ÍË ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ̇҇‰ÍÓÈ-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓÓÏ. ÑËÙÙÛÁÓ (7) (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ SPI-C 2000 DF) ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰ËÙÙÛÁÓ‡ (b) èËÒÓ‰ËÌËÚ ‰ËÙÙ[...]

  • Page 46

    46 ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË [...]

  • Page 47

    47 ì Í‡ªÌҸ͇ 燯¥ ‚ËÓ·Ë ÓÁÓ·ÎÂÌ¥ Û ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓÒÚ¥ ‰Ó Ì‡È‚Ë˘Ëı Òڇ̉‡Ú¥‚ flÍÓÒÚ¥, ÙÛÌ͈¥Ó̇θÌÓÒÚ¥ Ú‡ ‰ËÁ‡ÈÌÛ. åË ÒÔÓ‰¥‚‡πÏÓÒfl, ˘Ó ÇË ·Û‰ÂÚ ÔÓ‚ÌÓ˛ Ï¥Ó˛ Á‡‰Ó‚ÓÎÂÌ¥ LJ¯[...]

  • Page 48

    48 ïÓÎÓ‰ÌËÈ Ó·‰Û‚ (3) ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· Á‡Í¥ÔËÚË Á‡˜¥ÒÍÛ, ‚‚¥ÏÍÌ¥Ú¸ ÌÂ̇‰Ó‚„Ó ıÓÎÓ‰ÌËÈ Ó·‰Û‚. î¥Î¸Ú ÚË‚‡ÎÓ„Ó ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl (4) ê„ÛÎflÌÓ ÔÓÚË‡ÈÚ ٥θÚ. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ÂÚÂθÌ[...]

  • Page 49

    49 É ‡‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚?[...]

  • Page 50

    50 Нашите продукти са проектирани и съобразени с най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще бъдете удовлетворени от Вашия нов уред Braun. Прочетете внимателн?[...]

  • Page 51

    51 Накрайник за фиксиране (6) За по-прецизно оформяне, използвайте накрай- ника за фиксиране. Накрайници на дифузора (7) (само при няки модели SPI-C 2000 DF)) Закрепване на дифузора (b) Изравнете изпъкнал[...]

  • Page 52

    52 ‹  98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 52 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 52 27.02.2008 10:49:47 Uhr 27.02.2008 10:49:47 Uhr[...]

  • Page 53

    53 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 53 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 53 27.02.2008 10:49:48 Uhr 27.02.2008 10:49:48 Uhr[...]

  • Page 54

    54 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 54 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 54 27.02.2008 10:49:49 Uhr 27.02.2008 10:49:49 Uhr[...]

  • Page 55

    55 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 55 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 55 27.02.2008 10:49:50 Uhr 27.02.2008 10:49:50 Uhr[...]

  • Page 56

    56 . . ) 5 ( . . . ) 3 ( . ) 4 ( . . ) 6 ( . ) 7 ( ) SPI-C 2000 DF ( ) b ( D . D . D . :… . . :… . . . 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 56 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 56 27.02.2008 10:49:51 Uhr 27.02.2008 10:49:51 Uhr[...]

  • Page 57

    57 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 57 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 57 27.02.2008 10:49:51 Uhr 27.02.2008 10:49:51 Uhr[...]