Briggs & Stratton 30211 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30211. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Briggs & Stratton 30211 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30211 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30211 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Briggs & Stratton 30211
- nom du fabricant et année de fabrication Briggs & Stratton 30211
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Briggs & Stratton 30211
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Briggs & Stratton 30211 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Briggs & Stratton 30211 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Briggs & Stratton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Briggs & Stratton 30211, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Briggs & Stratton 30211, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 30211. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operator’s Manual Manual del Operario Manual No . 195529GS Revision 3 (11/04/2005) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .briggsandstratton.com 030211 (6200W) BRIGGS & STRA TT[...]

  • Page 2

    2 6200W Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 3

    3 6200W Portable Generator • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appr oved generator could result in death or serious injury and/or property damage. W ARNING • When using generator for backup pow er , notify util[...]

  • Page 4

    6200W Portable Generator 4 • Use generator only for intended uses. • If you ha ve questions about intended use, ask dealer or call 1-800-743-4115. • Operate generator only on lev el surfaces. • DO NO T expose generator to excessive moistur e , dust, dir t, or corr osive va pors. • DO NO T insert any objects through cooling slots. • If c[...]

  • Page 5

    6200W Portable Generator 5 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120 a[...]

  • Page 6

    6200W Portable Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling f or assistance, please ha ve the model, r evis[...]

  • Page 7

    7 6200W Portable Generator Install Wheel Kit The wheel kit is designed to greatl y impro ve the portability of your generator . NO TE: Wheel kit is not intended for o ver -the-road use. Y ou will need the following tools to install this wheel kit: • 1/2" or 13mm sock et wrench • 1/2" or 13mm open end wrench • 7/16" sock et wren[...]

  • Page 8

    6200W Portable Generator 8 BEFORE ST AR TING THE ENGINE Add Engine Oil • Place generator on a lev el surface . • Refer to engine operator’ s manual and follo w oil recommendations and instructions. NO TE: Check oil often during engine br eak–in. Refer to engine operator’ s manual for r ecommendations. NO TE: The generator assembly r otate[...]

  • Page 9

    9 6200W Portable Generator USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system ground is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federal or Sta[...]

  • Page 10

    6200W Portable Generator 10 OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: IMPOR T ANT: Alwa ys unplug the batter y float charger befor e starting the generator . 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. IMPOR T ANT: Failur e to start and operate unit on a[...]

  • Page 11

    11 6200W Portable Generator Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads fr om generator panel receptacles. NEVER star t or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator . 3. T urn engine off according to[...]

  • Page 12

    6200W Portable Generator 12 DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. [...]

  • Page 13

    6200W Portable Generator 13 SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,700 watts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,200 watts A C Load Current: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51.6 Amps At 240 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 14

    6200W Portable Generator 14 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cle[...]

  • Page 15

    6200W Portable Generator 15 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No AC output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eaker . 2. Contact Authorized ser vice facility . 3. Check and rep[...]

  • Page 16

    16 6200W Portable Generator NO TES[...]

  • Page 17

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on parts submitted for rep air or replacement under [...]

  • Page 18

    Generador Portátil de 6200W 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-24 Funcionamiento . . . .[...]

  • Page 19

    Generador Portátil de 6200W 19 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia a probado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del cir cuito de tierra (GFCI) en cualquier área bastante húmeda o que sea altame[...]

  • Page 20

    Generador Portátil de 6200W 20 • Use el generador solamente con la finalidad para el cual fue diseñado. • Si usted tiene alguna pregunta acer ca de las finalidades de uso del generador , pregúntele a su concesionario o contacte el comerciante autorizado. • Opere el generador solamente en superficies niv eladas. • NO exponga al generador [...]

  • Page 21

    Generador Portátil de 6200W 21 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras. Botón de Encendido - Cuando es oprim[...]

  • Page 22

    Generador Portátil de 6200W 22 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al 1-80[...]

  • Page 23

    Generador Portátil de 6200W 23 Instale el Jueg o de Ruedas El juego de ruedas está diseñado para mejorar el transporte del generador . NO T A: Este Juego de Ruedas no ha sido diseñado para ser usado en la carr etera. Necesitará las siguientes herramientas para instalar estos componentes: • llav e de cubo de 1/2" ó 13 mm • llav e fija[...]

  • Page 24

    Generador Portátil de 6200W 24 ANTES DE D ARLE ARRANQUE AL MO T OR Agregar Aceite al Motor • Coloque la generador sobre una superficie nivelada. • Consulte el manual del operario del motor para añadir al motor el aceite recomendado . NO T A: V erifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuer ce demasiado. Consulte el ma[...]

  • Page 25

    Generador Portátil de 6200W 25 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generad[...]

  • Page 26

    Generador Portátil de 6200W 26 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : IMPOR T ANTE: Desenchufe siempre el cargador de flotación de la batería antes de arrancar el generador . 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPO[...]

  • Page 27

    Generador Portátil de 6200W 27 P arado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generador . NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositiv os eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos para estabilizar las temperatura[...]

  • Page 28

    Generador Portátil de 6200W 28 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energ[...]

  • Page 29

    Generador Portátil de 6200W 29 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,700 V atios (8.7 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 6,200 V atios (6.2 kW) V oltaje Nominal A C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 V oltios Corriente Máxima a 240 V oltios . . . . . . . . [...]

  • Page 30

    Generador Portátil de 6200W 30 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generado[...]

  • Page 31

    Generador Portátil de 6200W 31 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Prob lemo Accion Causa El motor está funcionando pero no existe salida de AC disponsib le. 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado . 4. Av ería en el generador . 1. Reposicione [...]

  • Page 32

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas[...]