Brinkmann ProSeriesTM manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeriesTM. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Brinkmann ProSeriesTM ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeriesTM décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Brinkmann ProSeriesTM devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Brinkmann ProSeriesTM
- nom du fabricant et année de fabrication Brinkmann ProSeriesTM
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Brinkmann ProSeriesTM
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Brinkmann ProSeriesTM ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Brinkmann ProSeriesTM et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Brinkmann en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Brinkmann ProSeriesTM, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Brinkmann ProSeriesTM, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Brinkmann ProSeriesTM. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W ARNING READ AND FOLLOW ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL T O A VOID PERSONAL INJUR Y , INCLUDING DEA TH OR PROPERTY DAMAGE. ADVER TENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL P ARA EVIT AR LESIONES PERSONALES, INCLUSO MUERTE O DAÑOS MA TERIALES. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL P AR[...]

  • Page 2

    WE W ANT YOU T O ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO A TTRACT YOUR A TTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL P A Y CLOSE A TTENTION TO THE INFORMA TION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFU[...]

  • Page 3

    4 Screws 1 Motor Mount Bracket 4 Nuts 1 Right Support Bracket P ARTS LIST : 1 Motor 1 Spit Rod 2 Forks 1 Handle 1 2 3 4 5 6 7 8 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY W ARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING YOUR ROTISSERIE. READ THE OWNERS MANUAL T O THE GRILL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS ROTISSERIE. The[...]

  • Page 4

    3 ASSEMBL Y STEPS Step 1 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your ProSeries ™ owners manual. Step 2 Press the handle onto the end of the spit rod with the grooved section. Step 3 Attach the motor mount bracket on the left hand side of the grill using two screws and two nuts. Step 4 Attach the spit rod support bracket to the right [...]

  • Page 5

    4 W ARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug. OPERA TING THE ROTISSERIE: 1. Y o[...]

  • Page 6

    5 GRILLING T O PROPER TEMPERA TURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. • The US Department of Agriculture recommends the minimum temperature be reached for the following food items: Pork ----------- 160 degrees F (71° C) Poultry ------- 180 degrees F (82° C) Roasts ------- 145 degrees F (62.8° C[...]

  • Page 7

    ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSIT O DE ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE A TENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD, PRESTE ESPECIAL A TENCIÓN A LA INFORMA[...]

  • Page 8

    4 T ornillos 1 Soporte de montaje del motor 4 T uercas 1 Soporte de la varilla LIST A DE P ARTES: 1 Motor 1 V arilla 2 T rinches 1 Manija 1 2 3 4 5 6 7 8 INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE ARMAR O USAR EL ASADOR. LEA EL MANUAL DEL PROPIET ARIO DE LA P ARRILLA ANTES DE ARM[...]

  • Page 9

    8 P ASOS DE ARMADO Paso 1 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas para cocinar . Consulte su manual del propietario de ProSeries ® . Paso 2 Presione la manija sobr e el extremo de la varilla de rotisserie con la ranura. Paso 3 Instale el soporte para la varilla afuera en el lado derecho de la parrilla con dos tornillos y dos tuercas. [...]

  • Page 10

    9 ADVER TENCIA INSTRUCCIONES P ARA CONECT AR A TIERRA LOS ARTEF ACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque. Este enchufe debe conectarse directamente a un receptáculo para tres clavijas conectado correcta[...]

  • Page 11

    10 COCINAR A LA P ARRILLA A LA TEMPERA TURA APROPIADA: • Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura interna segura. • El Departamento de Agricultura de EE.UU. recomienda que los siguientes alimentos alcancen las siguientes temperaturas mínimas: Cerdo ----------------------- 160 grados F (71° C) A ve --[...]

  • Page 12

    140-4436-R 10/06 ©2007 The Brinkmann Corporation Dallas, T exas 75244 U.S.A www .brinkmann.net FOR GRILL REPLACEMENT P ARTS, COVERS & ACCESSORIES, PLEASE VISIT US ONLINE A T www .grillpartsonline.com P ARA ENCONTRAR P AR TES DE REEMPLAZO P ARA SU P ARRILLA, CUBIER T AS Y ACCESORIOS, F A VOR DE VISIT ARNOS AL www .grillpartsonline.com For 1-yea[...]