Broan APE1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan APE1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan APE1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan APE1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan APE1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan APE1
- nom du fabricant et année de fabrication Broan APE1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan APE1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan APE1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan APE1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan APE1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan APE1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan APE1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    APE1 SERIES P age 1 W ARNING C A UTION T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y T O PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf ac- turer . If yo u h ave questions, contact the manufactur er at the address or t elephone number listed in the warr anty . 2. Bef ore servicing or cleani[...]

  • Page 2

    APE1 SERIES P age 2 CLEANING & MAINTENANCE Fo r perf ormance, appearance, and health reasons, clean filt er , fa n and gr ease-laden surf aces. Use only a clean cloth and mild deter gent solution on stainless and painted surfaces . Clean all- metal filt ers in the dishwasher . The motor is per manently lubr icated and ne ver needs oiling. If th[...]

  • Page 3

    APE1 SERIES P age 3 PREP ARE THE HOOD 4 Blower is shipped in V ertical Discharge P osition . To change blower to Horiz ontal Discharge P osition : Remo v e Knurled Nuts from Blow er Mounting R ods . Disengage mounting rods from blo wer and ro tate blower to horizontal discharge position. Re-eng age mounting rods and tight en blower in place with kn[...]

  • Page 4

    APE1 SERIES P age 4 CONNECT THE WIRING HE0059 9 Connect House P ower Cable to range hood wiring - BLA CK to BLACK, WHITE to WHITE, and GREEN or BARE WIRE to GREEN Ground Scr ew . HOUSE PO WER C ABLE GREEN GROUND SCREW 1 0 Re-inst all the wiring cover , bott om cov er, and filt ers that we re remov ed in Step 3. COMPLETE INST ALLA TION 1 P ull the T[...]

  • Page 5

    APE1 SERIES P age 5 SER VICE P AR TS KEY NO . P ART NO . DESCRIPTION 1 970 1 8487 F eature Panel Weldment - Sil ver 2 97007 631 Bot tom Cov er - Silver 3 970 1 7 429 D amper Assemb ly 4 97007 656 Wir e Cover Assembl y 5 970 1 7 428 Thermostat Brac ket Assembl y 6 98006546 Light Sock et Cover 7 99400084 Bushing Split Heyco #2873 8 990 1 0348 F ilter[...]

  • Page 6

    SÉRIE APE1 P age 6 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ OBSER VER LES DIRECTIVES SUIV ANTES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manière pré vue par le fabricant. Si vous ave z des questions, comm uniquez avec le f abricant à l’adresse ou au numér[...]

  • Page 7

    SÉRIE APE1 P age 7 NETT O Y A GE ET ENTRETIEN P our des raisons de santé, de perf ormance et d’apparence , net to yez le filtr e, le ventilat eur et les surfaces graisseuses. Utilisez seulement un chif f on propre et une solution de détergent doux sur l’acier inoxy dable et les surfaces peint es. Lavez les f iltres d’aluminium au la v e-va[...]

  • Page 8

    SÉRIE APE1 P age 8 PRÉP AR A TION DE LA HO TTE 4 Le ventilateur est livr é en position d’év acuation verticale . P our placer le ventilateur en position d’év acuation horizontale : Enlev ez les écrous moletés des tiges de montage du ventilateur . Dégagez les tiges de montage du ventilateur et tournez celui- ci en position d’év acuati[...]

  • Page 9

    SÉRIE APE1 P age 9 INS T ALLA TION DE LA HO TTE A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électr ique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit r étab li accident el- lement. 6 Acheminez le fil d’alimentation électrique du panneau élec- trique j[...]

  • Page 10

    SÉRIE APE1 P age 1 0 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE DESCRIPTION PIÈCE 1 970 1 8487 Boîtier soudé – Ar gent 2 97007 631 Couv ercle de f ond – Argent 3 970 1 7 429 Ensemb le de clapet 4 97007 656 Ensemble de couv ercle de câblage 5 970 1 7 428 Ensemb le de suppor t de ther mostat 6 98006546 Couv ercle de douille de lumière 7 99400084 Ma[...]

  • Page 11

    SERIE APE1 P ágina 1 1 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCAR GA S ELÉCTRIC AS O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LAS SIGUIENTES PREC AUCIONES: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas , comuníquese con el f abricante a la dirección o al número telef ónico que se incluy[...]

  • Page 12

    SERIE APE1 P ágina 1 2 LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O Po r motivos de desempeño , apariencia y salud, limpie el filtr o, el v entilador y las superficies que tengan grasa. Utilice únicamente un trapo limpio y una solución de detergente suav e en superficies de acero inoxidab le y pintadas. Limpie los filtr os completamente metálicos en el lav aplat[...]

  • Page 13

    SERIE APE1 P ágina 1 3 PREP ARE LA C AMP ANA 4 El ventilador se envía en la posición de descar ga vertical . Pa r a cambiar el ventilador a la posición de descar ga horiz ontal : Retir e las tuer cas moleteadas de las var illas de montaje del ventilador . Desenganche las varillas de montaje del ventilador y gire éste a la posición de descarga[...]

  • Page 14

    SERIE APE1 P ágina 1 4 INS T ALE LA C AMP ANA AD VERTENCIA Pa r a reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desconecte el suministro eléctrico al panel de servicio. Bloquee el panel de ser vicio o póngale una etiqueta de segur idad para evit ar que alguien conecte accidentalment e la energía eléctrica. 6 Tienda el cable eléctrico de la ca[...]

  • Page 15

    SERIE APE1 P ágina 15 PIEZA S DE REPUEST O 3 Reemplace las lámparas . Usa una lámpara f luorescent e de 42 W de tipo GX24Q-4 y inclinar la lámpara hasta la posición. Pa r a la lámpara de noche, utilice una bombilla C-7 de 4 W. 4 Coloque el bor de delant ero de la lente de la lámpara en la ran ura . Empuje la lente hacia arriba y fíjela en s[...]

  • Page 16

    SERIES / SÉRIE / SERIE APE1 P age 16 99044695B W ARR ANTY / GAR ANTIE / GAR ANT Í A GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE BROAN-NUTONE Broan-NuT one garantit à l’acheteur consommateur original de ses produits qu’ils sont exempts de vice de matériaux ou de fabrication pour une période d’un an à compter de la date d’achat original. IL N’Y A P[...]