Broan EW5630SS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan EW5630SS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan EW5630SS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan EW5630SS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan EW5630SS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan EW5630SS
- nom du fabricant et année de fabrication Broan EW5630SS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan EW5630SS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan EW5630SS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan EW5630SS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan EW5630SS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan EW5630SS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan EW5630SS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 1 Chimney Range Hood READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS TO RED UCE T HE R ISK O F FIR E , ELEC TRI C SH OCK , O R I NJ URY TO PE RSO N(S) O BSE RVE T HE FOLLOW IN G: 1. U s e this unit only in the manner intend ed by t he manufacture r . If you h ave questions, co ntact the ma nufacturer at the addres s or telephone[...]

  • Page 2

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 2 INSTALL THE DUCTWORK (Ducted Hoods Only) 1 . Decide where the ductwork will r un bet ween the hood and the outside. 2 . A straight, shor t duct r un will allow the hood to perf or m most ef ficiently . 3. Long duct runs, elbo ws and transitions will r educe the perf or mance of the hood. Use as few of them as po[...]

  • Page 3

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 3 INSTALL THE WIRING INSTALL THE HOOD MOUNTING SUPPORT 1 . Construct wood w all framing that is f lush with interior surf ace of w all studs . Make sure the framing is cent ered ove r installation location. NO TE Hood distance abov e cookt op is: Minimum 24” , Maximum 36” . 9-f t. and 1 0-ft. ceilings m ay req[...]

  • Page 4

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 4 C L Flush with the ceiling Center of installation Upper flue mounting bracket slots Ceiling INSTALL THE HOOD (Ducted Hoods Only) 1 . Cent er the flue mounting brac ket ove r the hood location and flush with the ceiling. Secure the upper flue brack et to the wall using (2) 4mm x 38mm mounting scre ws. Note: Dr yw[...]

  • Page 5

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 5 L C INSTALL THE HOOD (Non-Ducted Hoods Only) NON-DUCT KIT MODEL RKE56 CONTENTS FLEXIBLE DUCT NON-DUCTE D RECIRCULATIO N FILTERS NON-DUCT PLENUM ASSEMBLY 4 MOUNTIN G SCREWS (.188” x .375” Cross Recesse d Flat Head ) FILTER TRAY 2 MOUNTIN G SCREW S (4mm x 38mm Cross Recessed Pan Head) Flush with the ceiling Ce[...]

  • Page 6

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 6 4. Remov e (3) scre ws holding electronics mounting brac ket to hood. Rot ate brack et 18 0 degr ees and re-at tach brac ket to hood with same (3) scre ws. 5. Remov e the grease filt er by pulling down the metal latch ta b and tilting filt er down war d to re move. 6. Remov e the protectiv e plastic film cov er [...]

  • Page 7

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 7 Always turn the hood ON before cooking in or der to establish an air flow in the kitchen. Af ter turning o ff the range, let the hood run fo r a few minut es to clear the air . Operat e the hood as follo ws: OFF T ur ns the fan OFF FA N (1 -Pushb utt on S witch, 3-F an Speeds) T ur ns the fa n ON to the last sel[...]

  • Page 8

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 8 To r eplace a fuse (by qualified per son(s): 1 . Disconnect po wer at ser vice entrance . 2. Remov e decorative flues. 3. Remov e control co ver . 4. Remov e and inspect fuse. MAKE-UP AIR D AMPER The hood is compatible with Br oan Make-Up Air Damper Model MD6T or Model MD8T (optional). P urchase separat ely . Ma[...]

  • Page 9

    MODELS EW5630SS • EW5636SS P age 9 SERVICE PARTS WARRANTY BROAN-NUTONE ONE YEAR LIMITED WARRANTY Broan-NuT one warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR [...]

  • Page 10

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 0 Hotte de cuisine à cheminée LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER A FIN DE R ÉDUIRE LE S RI SQU ES D’INCE NDIE, DE DÉCH A RGE S ÉL EC T RIQU ES OU DE BL ES SURE S CORP OR ELL ES, V EUIL LE Z OB SE RV ER LES DIRE CT IV E S SUIVAN T ES : 1. N’u til is ez ce t app ar eil que de la ma ni ère pr év ue p[...]

  • Page 11

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 1 INSTALLATION DES CONDUITS (hottes avec conduits seulement) 1 . Planifiez la pose du conduit en dét erminant son tracé entre la hot te et l’e xtérieur de la maison. 2. Un tracé dr oit et cour t per met à la hott e d’être plus ef ficace. 3. Des conduits longs , des coudes et des transitions réduisen[...]

  • Page 12

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 2 INSTALLATION DU CÂBLAGE INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE DE LA HOTTE 1 . Construisez une char pente de bois qui af fleur e la surface intérieure des montants du mu r. Assurez-v ous de centrer cet te char pente avec l’emplacement d’installation. REMARQUE La distance de la hot te au-dessus de la surf a[...]

  • Page 13

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 3 C L INSTALLATION DE LA HOTTE (hottes avec conduits seulement) 1 . Centrez la bride de montage du conduit décoratif à l’emplacement de la hot te au ras ave c le plafond. Fixez la bride de montage du conduit décoratif supér ieur au mur avec deux (2) vis de montage de 4 x 38 mm. Remarque : Des che villes [...]

  • Page 14

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 4 L C CONDUIT FLEXIBLE PLATEAUX DE FILTRES ENSEMBLE DE CAISSON NON CANALISÉ 4 VIS DE MONTAGE (0,47 x 0,95 cm (0,188 x 0,375 po) à tête plate cruciforme) 2 VIS DE MONTAGE (4 x 38 mm à tête cylindrique cruciforme) FILTRES DE RECIRCULATION POUR INSTALLATION SANS CONDUIT S LONGUEUR DU CONDUIT CONDUIT DÉCORA [...]

  • Page 15

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 5 4. Enle vez les trois (3) vis qui r etiennent la bride de montage électronique à la hott e. F aites pivot er la br ide de 18 0 degrés et fix ez-la à nouveau à la hot te avec les trois (3) vis . 5. Enle vez le filtre à graisse en tirant ve rs le bas sur la languett e métallique de r etenue et en bascul[...]

  • Page 16

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 6 Met tez t oujours la hot te en MARCHE a vant de cuisiner af in d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hot te fonctionner quelques minut es après l’arr êt de la cuisinière afin de net to yer l’air . P our utiliser la hott e, f aites comme suit : ARRÊT ARRÊTE le ventilat eur [...]

  • Page 17

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 7 P our remplacer un fusible (le remplacement doit êtr e ef fectué par une ou des personnes qualif iées) : 1. Coupez le courant au panneau électrique. 2. Enle vez les filtr es. 3. Enle vez le couver cle de commandes. 4. Enle vez et inspectez le fusib le. CLAPET D’ AIR DE COMPENSA TION La hot te est compa[...]

  • Page 18

    MODÈLES EW5630SS • EW5636SS P age 1 8 PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE 1 1 5 7 8 8 13 14 17 16 15 19 3 4 2 9 18 10 18 11 12 12 6 Les pièces de rechange peuv ent être commandées sur notre sit e : www .broan.com N° DE N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ REPÈRE 1 S99527 442 Conduits décoratifs supérieur et inférieur 1 2 S99527 443 Ensemble mot eur /[...]

  • Page 19

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 1 9 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PAR A REDU CIR EL RIES GO DE IN CEN DIOS, DES CA RG A S EL ÉC T RIC AS O L ESIO NES PERS ON A L ES, SIG A L AS SI GUIEN T ES PR EC AUCI ONE S: 1. Us e la uni dad s ólo de l a man er a indi c ad a p or el f abr ic a nt e. Si ti ene pr eg unt a s, com uníqu es e c on el[...]

  • Page 20

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 20 INSTALE LOS CONDUCTOS (sólo en campanas con conductos) 1 . Decida dónde instalará el conduct o entre la campana y el e xterior . 2 . Un conduct o rec to y cor to permitirá que la campana funcione más eficient emente . 3. Los tramos largos de conduct os, codos y transiciones r educirán el desempeño d[...]

  • Page 21

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 21 INSTALE EL CABLEADO INSTALE EL SOPORTE DE MONTAJE DE LA CAMPANA 1 . Construya un bastidor de madera en la pared que quede al ra s de la superficie int erior de los mont antes de la pared. Asegúrese de que el bastidor esté centr ado en el lugar de la instalación. N O TA La distancia de la campana por enc[...]

  • Page 22

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 22 C L INSTALE LA CAMPANA (sólo en campanas con conductos) 1 . Centre el sopor te de montaje del tubo de humos sobre la ubicación de la campana y a nivel con el cielo raso . Fije el sopor te del tubo de humos super ior a la pared utilizando dos (2) t or nillos de montaje de 4 x 38 mm. Nota: P odría necesit[...]

  • Page 23

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 23 L C CONDUCTO FLEXIBLE FILTROS DE RECIRCULACIÓN PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS CONJUNTO DE PLENO PARA SISTEMAS SIN CONDUCTOS BANDEJA PARA FILTR O 2 TORNILLOS DE MONTAJE (4 x 38 mm de cabeza troncocónica ahuecada) 4 TORNILLOS DE MONTAJE (0.188 x 0.250 pulg. (0.47 x 0.64 cm) de cabeza plana ahuecada ) LONGITUD[...]

  • Page 24

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 24 4. R etire tr es (3) tornillos que sostienen el sopor te de montaje para componentes electrónicos a la campana. Gire 18 0 grados el soporte y f ije nue vamente el sopor te a la campana con los mismos tres (3) t ornillos. 5. R etire el filtro de grasa estirando hacia abajo la pestaña metálica e inclinand[...]

  • Page 25

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 25 ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fin de establecer un flujo de aire en la cocina. Después de apag ar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el aire . Pa r a hacer funcionar la campana, haga lo siguient e: AP A GADO A PA G A el ventil[...]

  • Page 26

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 26 Pa r a reemplazar un fusib le (hecho por una persona cualif icada): 1. Desconecte la ener gía en la entrada de servicio. 2. Quit e los filtr os. 3. R etire la cubierta de control. 4. Quit e y re vise el fusible. REGULADOR DE AIRE DE REPUEST O La campana es compatible con el regulador de aire de repuesto B[...]

  • Page 27

    MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P ágina 27 PIEZAS DE SERVICIO GARANTÍA 1 1 5 7 8 8 13 14 17 16 15 19 3 4 2 9 18 10 18 11 12 12 6 En nuestr o sitio We b se pueden hacer los pedidos de las piezas de repuest o: www .broan.com CLA VE PIEZA N.º DESCRIPCIÓN C DA D. 1 S99527 442 T ubos de humos decorativos superior e inferior 1 2 S99527 443 Conjunt o d[...]

  • Page 28

    99527 439C MODELS / MODÈLES / MODEL OS EW5630SS • EW5636SS P age / P ágina 28[...]