Bunn 3S+A manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 13 pages
- 1.81 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Espresso Maker
Bunn XL M-2
2 pages 0.39 mb -
Espresso Maker
Bunn XL EXT
2 pages 0.62 mb -
Espresso Maker
Bunn ES.2C
17 pages 0.46 mb -
Espresso Maker
Bunn XL M-2 EXT
2 pages 0.54 mb -
Espresso Maker
Bunn TWIN INFUSION SERIES ICB
13 pages 0.37 mb -
Espresso Maker
Bunn ICBB
13 pages 1.86 mb -
Espresso Maker
Bunn 5S+A
13 pages 1.81 mb -
Espresso Maker
Bunn XL S-2
2 pages 0.59 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bunn 3S+A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bunn 3S+A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bunn 3S+A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bunn 3S+A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bunn 3S+A
- nom du fabricant et année de fabrication Bunn 3S+A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bunn 3S+A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bunn 3S+A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bunn 3S+A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bunn en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bunn 3S+A, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bunn 3S+A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bunn 3S+A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
IMIX ® -3S+ IMIX ® -3S+A IMIX ® -5S+ IMIX ® -5S+A MANU AL DE INST ALA CIÓN Y OPERA CIÓN BUNN-O-MA TIC CORPORA TION POST OFFICE BO X 3227 SPRINGFIELD , ILLINOIS 62708-3227 TELÉFONO: (217) 529-6601 F AX: (217) 529-6644 Para asegurarse de tener la revisión más reciente del Manual de Operación o ver el Catálogo Ilustrado de Piezas, el Manual[...]
-
Page 2
2 38987.8000 050511 GARANTÍA DE PRODUCTO COMERCIAL DE BUNN-O-MA TIC Bunn-O-Matic Corp. (“BUNN”) garantiza el equipo que fabrica de la siguiente manera: 1) T odos los equipos excepto los que se especifican a continuación: garantía de 2 años para las piezas y de 1 año para la man o d e o bra. 2) El cir cuito el ect róni co y/o los ta ble r[...]
-
Page 3
3 W ARNING ! Fill water tank before turning - on - thermostat or connecting appliance to power source. Use only on a properly protected circuit capable of the rated load. Electrically ground the chassis. Follow national/local electrical codes. Do not use near combustibles. F AILURE TO COMPL Y RISKS EQUIPMENT DAMAGE, FIRE, OR SHOCK HAZARD READ THE E[...]
-
Page 4
4 PREP ARACIÓN INICIAL 1. Aplique los cuatro patines antideslizantes de la caja de piezas en la parte inferior de las patas. 2. Retire de la caja de piezas el conjunto de bandeja de goteo, el soporte de la bandeja de goteo y el panel de salpicadu- ras. 3. Ponga un conjunto de orificios ranurados en el soporte de la bandeja de goteo sobre los torn[...]
-
Page 5
5 38987.8000 051311 REQUISITOS DE TUBERÍAS Este distribuidor debe conectarse a un sistema de AGUA FRÍA con una presión de operación entre 20 y 100 lb/pulg2 (138 y 620 kPa). Esta fuente de agua debe ser capaz de producir un caudal mínimo de 4.5 onzas fluidas (133.1 ml) por segundo Se debe instalar una válvula de paso en la tubería antes del [...]
-
Page 6
6 38987.8000 012210 EJECUCIÓN DE UNA SECUENCIA DE ENJUAGUE 1. Ponga el interruptor Normal/Program/Rinse (Enjuague/programación/marcha) en la posición de “ENJUAGUE”. 2. Secuencialmente en cada posición, presione todos los interruptores de distribución. El distribuidor funcionará durante 10 segundos con las tolvas desactivadas. 3. Cuando se[...]
-
Page 7
7 1 x 24h 37254.0000A 07/04 © 2004 BUNN-O-MA TIC CORPORA TION NOTICE The cleaning instructions noted above are for non-dairy sugar based food products. When dispensing any other food product, the cleaning cycle for the whipping chamber assembly and ejector elbow must be performed daily . NOT A: Las instrucciones de limpieza descritas anteriormente[...]
-
Page 8
8 38987.8000 032306 Permite ajustar la temperatura del tanque (190º F máximo) Permite ajustar la temperatura mínima de preparación del tanque para el bloqueo (185º F máximo) Permite ajustar la velocidad del motor de la tolva de la estación seleccionada T ANK TEMP XXX° (-) EXIT (+) READY TEMP XXX° (-) EXIT (+) DRINK STRENGTH (-) XX (+) XX°[...]
-
Page 9
9 38987.8000 032306 D igital B everage C ontr ol D igital B everage C ontr ol ST OP P ANT ALLA PRINCIP AL DE PROGRAMACIÓN Esta pantalla aparece cuando el distribuidor está listo para usar . Mientras se está calentando el tanque, se mostrará la temperatura del agua hasta que se alcance la temperatura mínima de listo. PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUI[...]
-
Page 10
10 38987.8000 032306 PROGRAMACIÓN DEL T AMAÑO DE LOS V ASOS – Modelos de control de porción El tamaño del vaso puede programarse en los modelos de control de por ción por “EXAMPLE” (Ejemplo) o “TIME” (T iempo). Para programar en modo EJEMPLO, se pulsa manualmente el botón de distribución deseado y se suelta cuando se obtiene el tam[...]
-
Page 11
11 38987.8000 032306 PORTION CONTROL ? NO EXIT YES Pulse y suelte el interruptor derecho (avanza al siguiente menú), aparece en la pantalla “T ANK TEMP XXX” (T emperatura del tanque XXX). PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) T ANK TEMP XXX° READY TEMP XXX° (-) EXIT (+) STRENGTH ADJ. ? (-) EXIT (+) EXIT YES ENTER P ASSWORD (-) XXXX (+) CALI[...]
-
Page 12
12 38987.8000 032306 XX° CAL XX° (-) T ank T emp (+) PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) DRINK STRENGTH 1 (-) XX (+) PRESS DISPENSE TO CHECK T ASTE T ASTE 1 OK ? NO YES (B) Permite ajustar la velocidad del motor de la tolva de la estación seleccionada SELECT UNITS ENG EXIT METRIC (D) 235 REFILL 155 (-) EXIT (+) Auger Delay (-) .XX sec (+) Vue[...]
-
Page 13
13 38987.8000 032306 PROGRAMACIÓN DEL DISTRIBUIDOR (cont.) RINSE ALARM ? NO EXIT YES HEAD 1 DISABLE ? NO EXIT YES SET P ASSWORD ? (-) XXXX (+) Vuelve a (G) (página 11) TEST SWITCHES ? Use Switch T o T est TEST HEA TER ? EXIT YES TEST REFILL ? EXIT YES TEST HOT WA TER ? EXIT YES TEST AUGERS ? DISPENSE TO TEST TEST DISPENSE HEAD? DISPENSE TO TEST V[...]