Bunn NHBX manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bunn NHBX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bunn NHBX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bunn NHBX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bunn NHBX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bunn NHBX
- nom du fabricant et année de fabrication Bunn NHBX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bunn NHBX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bunn NHBX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bunn NHBX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bunn en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bunn NHBX, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bunn NHBX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bunn NHBX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    F or use with BTX-B N o t h i ng bre w s lik e a BUNN . Use and Care Manual[...]

  • Page 2

    SPECIFICA TIONS Electrical - UL and C-UL Listed f or Household Use Only . This bre wer has an attached, 3-prong grounded cord set and requires 2-wire service with ground, rated 120 volts A C, 7½ amps, single phase, 60 Hz. Components include an 800-watt tank heater and a 34-watt tank “k eep warm” heater , 850-watts total. Dimensions - 15 3 / 8 [...]

  • Page 3

    1 W elcome Thank y ou f or pur chasing a B UNN home brewer . BUNN home brewer s are uniquely designed to do e xactly what BUNN commer cial brewer s do: give you great-tasting coff ee – quic kly , simply and consistentl y . T able of Contents Impor tant Saf eguards ...................................................................................[...]

  • Page 4

    2 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS F ollow these basic saf ety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire, electric shock, and/or personal injury: • Readallinstructions. • Donottouchhotsurf aces. Usehandles. • Donotplacecord,plugs,orbre werinwaterorliquid. •[...]

  • Page 5

    3 GENERAL INFORMA TION Improper set up will result in permanent damage and v oid the limited warranty . Read and f ollow the initial set up instructions on page 4. • Thisbrewerisdesignedtoremainpluggedinatalltimes ,e xceptduringinitialsetupor when cleaning. • Avacations witchis?[...]

  • Page 6

    4 Initial Set Up Guide 1. Slide empty funnel into funnel guides as shown. 2. Fill decanter with cold water . Swivel or lift brewer lid and pour w ater into brewer . P osition decanter on base below funnel. Close the lid and wait three minutes while the internal tank par tially fills. 3. Open the lid. Remove decanter and fill with cold water again[...]

  • Page 7

    5 Brewing P erfect Coffee 1. Inser t BUNN  coff ee filter into the brew funnel. 2. Measure fresh coff ee into the filter and shake gently to le vel the bed of grounds. ( W e recommend 1-2 heaping Tbsps. of drip grind per cup of coffee) . 3. Slide the brew funnel into funnel guides and open lid. 4. P ou r i n c ol d wa t er; m in im u m 4 c ups[...]

  • Page 8

    6 Better Brewing BUNNhomebrew ersaremadetodoe xactlywhatBUNNcommercialbrew ersdo:  produce great tasting coff ee - quickly , simply and consistently . Cup after flav orful cup, year after y ear , nothing brews like a BUNN. The P atented BUNN Bre wing Difference P erfect coff ee flav or is robust without bitt[...]

  • Page 9

    7 BUNN recommends y ou DO: • K eep coff ee stored in a clean, dry place awa y from heat registers and v ents or e xtremecoldformaxim umfreshness. • Use enough coff ee (one to two heaping tablespoons per cup or about 1½ inches of coff ee in a flat-bottom filter .) • Use a thermal carafe if y ou plan to hold coffee more [...]

  • Page 10

    8 CLEANING INSTRUCTIONS Daily washing and cleaning of the bre w funnel and decanter after each use is required. Occasionally , wipe the outside of the brewer , including the area abov e the funnel, with mild, no citrus added dish soap and a damp cloth. The bre w funnel and decanter are top rack dishw asher saf e. Please see page 9 for instructions [...]

  • Page 11

    9 6. Cool the bre wer by pouring a full decanter of fresh, cold water into the top of the brewer . Place decanter on the base plate and close the lid. When w ater has stopped flowing from the bre wer , empty the decanter . Repeat this process and set the decanter aside. 7. Gr asp the back of the bre wer and turn it upside down ov er a sink. Most o[...]

  • Page 12

    10 DRAINING Y OUR BREWER The water in y our BUNN coff ee brew er should be emptied whene ver it is tak en on a tr ip , shipped, stored in an unheated location with a chance of freezing, or goes unused f or a e xtendedperiodoftime.  T odrainyourbrew er ,usethefollowingprocudure: 1. Unplug the bre wer . Remove the bre[...]

  • Page 13

    11 T roubleshooting Problem Coff ee not coming out Brewed only partial decanter Funnel is ov erflowing Coff ee is cold Coff ee is not staying hot Loud rumbling noise W aterflow begins bef ore lid is closed Deliming tool doesn’t go in all the wa y Brewer leaks Suggestions •Initialsetuprequired-seepage4. •Make[...]

  • Page 14

    12 LIMITED W ARRANTY Bunn-O-MaticwarrantstheB UNNBX,GRX,BTXandNHBXCoffeeBre wers (“Brewers”),e xceptglassser vingbowl,tobefreefromdef ectsinmater ialand workmanshipexistingatthetimeofman uf actureandappearingwithinoneofthe f ollowing w[...]

  • Page 15

    P ara uso con modelo BTX-B Nada cuela como una BUNN . Manual de uso y cuidado[...]

  • Page 16

    ESPECIFICA CIONES Eléctricas – Clasificación UL y C-UL Listed para uso doméstico solamente. Esta cafetera tieneuncableconcone xiónatierrade3clavijasyrequiereserviciodedoscablescontierra, clasificados para 120 v oltios AC , 7.5 amperios, una fase, 60 Hz. Los componentes incluyen un tanque[...]

  • Page 17

    1 Bien venido Gracias por adquirir la cafetera doméstica BUNN. Sabemos que a usted le encanta el café. Las cafeteras domésticas BUNN están excepcionalmente diseñadas para que hagan e xactamente lo que hacen las cafeteras comer ciales BUNN: propor cionarle un café de estupendo sabor – de forma rápida, simple y uniforme. Índice Medidas de s[...]

  • Page 18

    2 IMPOR T ANTES MEDID AS DE SEGURID AD Siga estas precauciones básicas cuando utilice electrodomésticos para disminuir el riesgo de incendio , descarga eléctrica y/o lesiones personales: • Leatodaslasinstrucciones. • Notoquelassuperciescalientes. Utiliceasasoperillas. • Nocoloqueelcable[...]

  • Page 19

    3 S a b í a U s t e d ? INFORMA CIÓN GENERAL No ej ecu t ar ad ecu ada men t e la pue sta a pun to, po drí a o c as ion ar dañ o p erm ane nte y an ul ar la garantía limitada. Lea y siga las instrucciones para la puesta a punto inicial en la página 4. • Estacafeter aestádiseñadaparapermanecerconectadaentodo?[...]

  • Page 20

    4 Instrucciones para puesta a punto inicial: 1. Deslice el embudo v acío en las guías para el embudo , como se ilustra. 2. Llene la jarra con agua fría. Gire o lev ante la tapa de la cafetera y vierta agua en la caf etera. Coloque la jarra en la base debajo del embudo . Cierre la tapa y espere tres minutos mientras el tanque interno se llena par[...]

  • Page 21

    5 Cómo colar el café perfecto 1. Inser te el filtro para café B UNN ® en el embudo para colar . 2. Mida el café fresco en el filtro y agite suav emente para niv elar las par tículas de café. (Recomendamos 1-2 cucharadas colmada de café molido por cada taza de café) . 3. Deslice el embudo para colar en los rieles y abra la tapa. 4. V ie r[...]

  • Page 22

    6 Mejor colado La s c af ete ras do més tic as B U NN se f abr ic an par a q ue hag an lo m is mo que la s f am osa s c af ete ra s co mer cia l es B UN N h ace n: p r od uci r u n c afé de un es tup end o s abo r , d e m a ne ra r ápi da, si mpl e y uniforme. Una taza tras otra de delicioso café, año tras año , nada cuela como una BUNN. La d[...]

  • Page 23

    7 BUNN recomienda que: • Mantenga el café almacenado en un sitio limpio y seco alejado de las salidas de calefacciónov entilaciónodelfríoextremo ,paraconser varlamáximafrescur a. • Utilicesucientecafé(1-2cucharadascolmadaportazaoapro ximadamente3.8cmde café [...]

  • Page 24

    8 INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA El lav ado y la limpieza diaria del embudo para colar y de la jarra luego de cada uso es todoloquenecesita. Ocasionalmentelimpielapar teexternadelacaf etera,incluyendo  el área sobre el embudo , con un jabón suave par a lav ar platos que no contenga componentes cítricos y un pañ[...]

  • Page 25

    9 6. Enfríe la caf etera vertiendo una jarra llena de agua fresca y fría en la par te superior de la cafeter a. Coloque la jarra en la placa base y cierre la tapa. Cuando el agua haya dejado de fluir de la cafeter a, vacíe la jarr a. Repita este proceso y coloque la jarra apar te. 7. T ome la par te trasera de la caf etera y cuidadosamente volt[...]

  • Page 26

    10 CÓMO V ACIAR LA CAFETERA El agua de su cafeter a BUNN debe v aciarse cuando la lle ve consigo al ir de viaje , la embarque, la guarde en un sitio que no tenga calef acción y haya posibilidad de congelación o si no la ha utilizado por un período largo de tiempo . P ara drenar su caf etera, siga el siguiente procedimiento: 1. Desenchufe la caf[...]

  • Page 27

    11 Localización de fallas Problema El café no sale Coló sólo par te de la jarra El embudo se desborda El café está frío El café no se mantiene caliente Sonido alto que retumba El flujo de agua comienza antes de que se cierre la tapa La herramienta para desprender el calcio no penetra completamente La cafetera tiene fuga Solución •[...]

  • Page 28

    GARANTÍA LIMIT AD A Bunn-O-Matic garantiza que la caf etera BUNN NHB (“Caf etera”) está libre de def ectos en mater ial y mano de obra al momento de su f abricación y los que aparezcan dentro de uno de los siguientes períodosdegarantía,cone xcepcióndeelrecipientedevidrioqueseutilizaparaservir : a)[...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    Maintenance Cleaning Record Récord para Mantenimiento de Limpieza Record the dates that deliming or periodic cleaning of your bre wer w as done. Registrar las f echas del desincrustamiento ó limpieza periódica que se ha hecho a la cafetera. Routine Cleaning/Limpieza de Rutina Date/ Fecha : ______________________ q Delime brewer/ Desincrustar caf[...]

  • Page 32

    Bunn-O-Matic Corporation 1 400 Ste venson Drive Springfield, IL 62703 USA 1-800-352-BUNN (2866) www .bunn.com[...]