Campbell Hausfeld IN727700AV manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 60 pages
- 7.25 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld IFN03000
10 pages 1.31 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN729900AV
60 pages 10.14 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN728900AV
60 pages 9.15 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld FP2049
12 pages 2.28 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS219001
24 pages 1.72 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS349001
24 pages 1.72 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN727601AV
2 pages 0.61 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NB006401
12 pages 4.62 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN727700AV. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld IN727700AV ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN727700AV décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN727700AV devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld IN727700AV
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld IN727700AV
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld IN727700AV
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld IN727700AV ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld IN727700AV et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld IN727700AV, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld IN727700AV, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld IN727700AV. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Fra min g N ail er FRANÇA ISE: Pag e 21 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Operat ing Ins tructio ns and Parts M anual CHN7 0800 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Page 2
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 S p e c i f i c a t i o n s ....................... 3 Safety Guideli nes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 S a f e t y S y m b o l s ...................... 4 Import ant Safe ty Infor mation . . . . . . . . 4 Instru ctions P ertainin g to a R isk of Fir e, Elect ric Shoc k, or [...]
-
Page 3
Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Framing Nailer www .chpower .com 3 Descr iption This n ailer is designe d for fr aming, trusses , sub-fl oors, sheathin g, exteri or decks , and pallet /cre ate asse mbly . F eatur es inc lude: co nvenien t re ar loadi ng magaz ine whic h holds up to 10 0 nails , tethe red no-mar d ecking t ip , quic k cl[...]
-
Page 4
4 Safet y Guid elines This m anual co ntains informat ion that is very importan t to kno w and unders tand. This informat ion is pr ov ided for SAFETY an d to PRE VENT EQ UIPMENT PR OBLEMS. T o h elp r ecogniz e this i nformation , observe the follo wing symbol s. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result[...]
-
Page 5
5 This is a Class IIIA Laser Product that laser radiation h. Nev er lo ok dir ectly into the la ser beam or its dir ect r eflect ion. Las ers ar e harmful to the e yes . i. Do no t set up the too l at eye leve l or ope rate the to ol on or near a re flectiv e surfac e. The laser beam cou ld be proje cted int o your ow n or someon e else ’ s eyes [...]
-
Page 6
6 www .chpower .com Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) e. Always wor k in a w ell-v entila ted ar ea. W ear OSHA- appro ved dus t mask. Alw ays disco nnect the tool fr om the po wer sour ce when u nattended, performing an y mainten ance or r epair , clear ing a jam , loading, unlo ading , or mo ving the tool to a new lo cation. Always fi[...]
-
Page 7
7 Impor tant S afety Inform ation (Conti nued) SERVI CE a. T ool se r vice must be performed only b y quali fied r epair person nel. b . W he n servicing a tool, us e only i dentical rep lacement parts. U se only authoriz ed parts. c. U se o nly the lubricant s suppli ed with the tool or spec ified by the manu factur er . Disconnect air supply and [...]
-
Page 8
8 Gloss ary Becom e famili ar with these te rms befor e op eratin g the un it. ACTUAT E (TOOL) — To ca use move ment to the tool ’s compo nent(s) intended to drive the fast ener. ACTUAT ION SYST EM — The u se of a trigger, work co ntact el ement (W CE) and/ or oth er opera ting con trol, se parately or in c ombinati on or se quence, to actua [...]
-
Page 9
9 Featu res ANTI-D R Y FIRE This t ool is e quipped with an Anti-D ry Fir e fea ture . This pr events the W ork Cont act Eleme nt ( WCE) f rom be ing pushed in when only a few nail s re main. Si mply loa d new na il clip behind re maining nails to continu e shooti ng. TETHER ED NO-MA R DECKIN G TIP The to ol is fi tted wit h a no-m ar tip w hich is[...]
-
Page 10
10 www .chpower .com Set-U p LUBRIC A TION This n ailer r equir es N O lubricat ion for normal op eratio n. H o wever , lu brication will NOT ha rm the too l. The work surface can become damaged by e xcessive lubrication. MINIMU M COMPON ENTS REQ UIRED FO R HOOK-U P AIR C OMPRESSO R: The ai r compr essor must be able to maintai n a mini mum of 7 0 [...]
-
Page 11
11 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com LOADIN G / UNLOADING THE NAI LER Always disconn ect the tool fr om the a ir suppl y befor e loa ding / unload ing fast eners . Choose which t ype of f astener you wan t to use for yo u proj ect. A dditiona l fasten ers can be fou nd at ma jor home centers . Loadin g the T ool 1. Load [...]
-
Page 12
12 CHN70 800 www .chpower .com Pre-O perati on OPERA TION AL MODES Always kno w the operational mode of the nailer befor e using. Failur e to know the oper ational mode could result in death or serious injury . This n ailer ma y be ope rated in the “Se quential ” mode (as sup plied b y th e manufa ctur er) or “Bu mp ” mode . The t ool may b[...]
-
Page 13
13 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Bump M ode This m ethod is rec ommended when le ss pr ecise n ail plac ement is req uire d. Oper ation in thi s mode r equi res the trigge r to be depr essed wi th naile r off of the wor k surfac e. Then, the nose of the nailer i s tapped against the wor k surfac e causin g a nail to [...]
-
Page 14
14 www .chpower .com NAIL P LACEMENT LASER P OINTER The to ol is eq uipped w ith a la ser moun ted near the nos e. T urn the el ectroni cs switc h to the ON posi tion. When t he W or k Cont act Eleme nt ( WCE) t ouches t he work piece an d slight ly mo ves , the l aser wil l shine on the s pot wher e th e nail w ill be d riven. This can be see n th[...]
-
Page 15
15 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com The na iler sho uld be s tore d in a c ool dry loca tion. Maint enance CLEARI NG A JAM FROM TH E NAILER 1. Dis connect nailer f rom air supply . 2. R emo ve all nails f rom th e magazi ne ( See Loading / U nloa ding ). 3. Pr ess do wn on th e Quick -Clear N ose (QCN) lever t o diseng [...]
-
Page 16
16 CHN70 800 www .chpower .com TECHNI CAL SER VICE F or inf ormation rega rdin g the op eratio n or r epair of this product , please call 1-800- 543-6400 . F ASTENER IN TERCHANG E INFORM A TION This t ool drive s most b rands of paper -col lated, f raming nails w ith thes e specif ications : u 31° to 34° D-cl ipped he ad u Length: 2 inch [...]
-
Page 17
17 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com T roublesho oting Guide Stop using nailer immediately if any of the follo wing problems occur . Serious personal injury could result. Any r epairs or replacements must be done by a Qualified S ervice Person or Authorized Service Center . SYMPTO M CAUSE SOLUTI ON Air le aking at trigg[...]
-
Page 18
18 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com For R eplace ment P arts o r T echni cal Assista nce , Call 1-800 -543-6 400 Please provide followi ng inform ation: Address any cor responden ce to: - Mode l number Campbe ll Hausf eld - Seri al numbe r (if an y) Attn: Customer Service - Part descrip tion and number as shown in part [...]
-
Page 19
19 CHN70 800 www .chpower .com Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l Repla cement Parts List for Fr aming Nailer 1 Socket head cap screw - M6 x 2 0 k 1 2 Bushing — 1 3 Exhaust cover — 1 4 Seal n 1 5 W asher n 1 6 Bubble level s 1 7 Socket head cap screw - M6 x 3 0 k 4 8 W asher - M6 k 5 9 Cylinde r head ca p — 1 10 Gasket nl 1 11 Spr[...]
-
Page 20
20 Operat ing Inst ructions and Par ts Manua l www .chpower .com Reminder: K eep your dated proof of purchase for warr anty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Limit ed Warr anty 1. DURA TION: Fr om the date of purchase b y the original purchaser as follo ws: One (1) Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( W ARRANT OR): Cam[...]
-
Page 21
Clo ueu se d’E nca dre men t ENGLIS H: Page 1 ESPAÑO L: Págin a 41 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Instru ctions d’Utili sation et Manu al de Pi èces CHN7 0800 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Page 22
Descri ption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F-23 Spécif ications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fr 23 Direct ives de sécurité . . . . . . . . . . . . . F-24 Symbol es de sé curité . . . . . . . . . . . . . F-24 Inform ation im portante sur l a s é c u r i t é ....................... F - 2 4 Instr uctions portant sur un r [...]
-
Page 23
F-2 3 Spéci ficati ons Modèle CHN7080 0 Exigen ces : 0, 07 m³/mi n (2,5 P CNM) en mo yenne utilis ant 16 a ttaches à la minute à 621 kP a (90 lb/ po²) Prise d’air : 6,3 mm (1/4 p o) NPT Plage de taill es d’att aches: u 2 à 3 1/2 p o (5,08 à 8,89 c m ) de l ongueur . u 0,2 8 à 0,33 cm (0,1 13 à 0,131 po) de d iamètr e de tig e u 31° [...]
-
Page 24
F-2 4 Impor tantes Instr uction s De S écurit é Instru ctions P ortant S ur Un Ri sque d’I ncendie, Un Choc Électri que Ou D es Blessu res Aux Pers onnes Ce m anuel co ntient d es inform ations c oncernant la sécuri té, le f onctionn ement et l’en tret ien. S i vou s avez des que stions , appele r le 1-8 00-543-6 400 pour le service à la [...]
-
Page 25
F-2 5 SÉCURI TÉ PERSO NNELLE a. Rester vigilan t. Il fau t re gard er ce qu e vou s faites et util iser son se ns commu n en fai sant fon ctionner un outi l. N e pas fa ire fonction ner l ’appar eil si vo us êtes fatigué ou sous l ’influence de drog ues, d ’alco ol ou de médicam ents. U n mom ent d ’inatt ention e n faisan t foncti onn[...]
-
Page 26
F-2 6 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) e. T ouj ours tra vaill er dans un endr oit bien vent ilé. P orter un masque anti-po ussièr es hom ologué O SHA. T oujours débr anche r l’out il de la source de couran t lorsqu ’il es t sans su pervision, pour effectu er son en t[...]
-
Page 27
F-2 7 CHN70 800 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) SERVI CE a. T out le trav ail d ’entr etien et de ré paration doit êt re effect ué seule ment par un pers onnel de réparat ion qualif ié. b . En répar ant ou f aisant l ’en tret ien d ’un out il, util iser seulem ent des pièces d e re change i dentique s. U tilis er s[...]
-
Page 28
F-2 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Gloss aire F ami liarisez- vous av ec ces termes av ant d ’utili ser l’ appar eil. ACTIVE R (OUTIL ) — Pro voquer l e déplac ement du (des) co mposant( s) de l’ outil pour e nfoncer l’attach e. SYSTÈM E D’ACTI VATION — L’uti lisation d’une g âchette, pointe de conta ct[...]
-
Page 29
F-2 9 CHN70 800 Carac térist iques ANTI D ÉCHARGE À SEC Cet outil es t fourni doté d ’une fonction anti d écharge à sec . Cec i empêch e de pou sser la pointe d e contac t vers l’in térieur lo rsqu ’il ne res te que q uelques clous . Cha rger to ut simpl ement un e nouve lle pinc e de clo us derrièr e le s clous en pla ce pour contin[...]
-
Page 30
F-3 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Insta llatio n LUBRIF ICA TION Cett e cloueu se n ’exi ge pas d e lubrifi cation p our une opérat ion normal e. P ar contr e , une lu brificatio n n ’endo mmager a pas l ’outil. La surface de tra vail pou rrai t êtr e endomm agée par une lubri fication excessiv e. COMPOSA NTS MIN[...]
-
Page 31
F-3 1 CHN70 800 CHARGE R/DÉCHAR GER LA C LOUEUSE T o ujours d ébranche r l’ou til de l ’alime ntation d’a ir av ant de c harger ou de dé charger les at taches . Choi sir le t ype d ’attac he à uti liser po ur le pr ojet. I l y a d es attac hes supplé mentair es da ns les c entr es de ré no vations principa ux. Charge r l’outi l 1. C[...]
-
Page 32
F-3 2 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pré-o pérati on MODES D’OPÉRA TION T oujours connaîtr e le mode d’opération de la cloueuse av ant de l’utiliser . Ne pas le connaîtr e pourrait mener à des blessur es graves ou à la mort. Cett e cloueu se peut fonction ner en m ode « sé quentiel » (comm e fourni par le fab[...]
-
Page 33
F-3 3 CHN70 800 Mode d e contac t Cett e méthod e est r ecomm andée lo rsqu ’il fa ut un pl acement moins pr écis du clou. Le fon ctionnem ent sous ce mode exige d ’enfoncer l a gâchet te avec la clou euse qui n ’est pas sur la surface de tr avail. La buse de la cl oueuse e st fra ppée con tre la surfac e de trav ail ent raînan t le clo[...]
-
Page 34
F-3 4 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces BAGUET TE LASER DE PLAC EMENT DE CLOU L ’outil est dot é d ’un lase r monté près de la buse . M ettr e l ’interru pteur él ectroni que à la positi on ON . L orsque l a pointe de cont act (PC) touche la pièce de tr avail e t se dép lace un peu , le las er briller a sur le point[...]
-
Page 35
F-3 5 CHN70 800 La clo ueuse do it êtr e ra ngée dan s un end roit fr ais et sec. Entre tien DÉBLOQ UER LA C LOUEUSE 1. Débr ancher la cloue use de l ’alime ntation d’a ir . 2. R etir er tous les clou s du cha rgeur ( V oir Charge r/Déchar ger ). 3. Enfo ncer le levier s ur la B use à dégageme nt rap ide (BDR ) pour d ésengage r la part[...]
-
Page 36
F-3 6 SERVI CE TECHN IQUE P our obt enir de l’info rmation su r le fon ctionnem ent ou l a répar ation d e ce pr oduit, appele r le 1-8 00-543-6 400. INFORM A TION SUR L ES A TT ACHES INTERCHA NGEABLES Cet outil en fonce la plupart des mar ques de clous d ’enc adre ment, d ’ass emblage de papier avec c es spéci fication s : u Tête ta i[...]
-
Page 37
F-3 7 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces CHN70 800 G uide de dé pannag e Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. T outes réparations doiv ent être effectuées par un T echnicien Qualifié ou par un Centr e De Service Autorisé. SYMPTÔ M[...]
-
Page 38
F-3 8 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Pour pièces de re change ou as sistan ce tec hnique , appeler 1-800 -543-6 400 S’il v ous plaî t fournir l’inform ation su ivante : Adresse r toute correspond ance à : - Numé ro d e modèle Campbe ll Hausf eld - Code imprimé sur l’o util Attn: Customer Service - Desc ription de [...]
-
Page 39
F-3 9 CHN70 800 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Liste de pi èces d e rech ange p our la cloue use d’ encadr ement 1 Vis d’assemb lage à tê te creu se - M6 x 20 k 1 2 Douille — 1 3 Couver cle d’ échappeme nt — 1 4 Joint d ’étanchéi té n 1 5 Rondell e n 1 6 Niveau à bulles s 1 7 Vis d’assemb lage à tê te [...]
-
Page 40
F-4 0 Instru ctions d ’Utilisa tion et Manual d e Pièces Mémen to: Gar dez vo tr e pr euve datée d’ach at à fi n de la gar antie! J oignez -la à c e manue l ou cl assez-l a dans u n dossi er pour p lus de sécurit é. Garan tie Li mitée 1. DURÉE: À par tir de la date d ’achat par l’acheteur original comme suit - U n An. 2. GARANTIE [...]
-
Page 41
Cla vad ora pa ra Est ruc tur as ENGLIS H: Page 1 FRANÇA ISE: Pag e 21 MAKES IT EASY TO DO IT LIK E A PR O chpowe r .com Manua l de Ins truccio nes y L ista de Piezas CHN7 0800 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer[...]
-
Page 42
D e s c r i p c i ó n ..................... S - 4 3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . S-43 M edidas de seguridad . . . . . . . . . . . . S-44 Símbolos de seguridad . . . . . . . . . . . S-44 Importantes instrucciones d e s e g u r i d a d .................... S - 4 4 Instrucciones sobre peligro de incendios, choque eléctrico o l[...]
-
Page 43
S- 4 3 Espec ificac iones Modèle CHN7080 0 Requie re: 2,5 SCFM pr om. con 16 sujetad ores por minuto a 6,21 bar (90 psi) Entrad a de Air e: 0,64 c m (1/4 p ulg.) NP T Tamaño s de los sujeta dores: u 5 a 9 cm (2 pulg . a 3-1/ 2 pulg d e largo u 0,28 a 0 ,33 cm ( 0,113 pulg. a 0,131 pulg.) d e diámet ro de e spiga u 31° to 34° Capaci dad del car[...]
-
Page 44
S- 4 4 Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad INSTRU CCIONES EN REFER ENCIA AL PELIGRO DE INCE NDIOS, C HOQUE ELÉCTR ICO O LE SIONES P ERSONALE S Este m anual co ntiene i nformación sobr e seguri dad, fun cionamie nto y ma ntenimie nto . Si tiene p regu ntas, llame al 1-800-5 43-6400 para o btener a sistenci a al cli ente . Cuando se usen h e[...]
-
Page 45
S- 4 5 SEGURI DAD PERS ONAL a. Mant éngase a lerta. M ire lo que está hac iendo y use el sentid o común cuando h aga func ionar la herrami enta. N o use l a herram ienta si está ca nsado o bajo la influenc ia de dr ogas, alcohol o medicame ntos. Un momento de desate nción mi entras hace fu ncionar la herr amienta aument a el riesg o de les ion[...]
-
Page 46
S- 4 6 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Impor tantes Instr uccion es De Seguri dad (C ontinu ación) d. Us e solo l os sujet ador es que s e enumer an en la sección “I nformación de inte rcam bio de s ujetador es ” en la página 48 . Los sujetad ores no iden tificado s por el fabrican te de la herra mienta p ara se r usados con e[...]
-
Page 47
S- 4 7 CHN70 800 Impor tantes Instr uction s De S écurit é (Sui te) r . E vite usa r la cla vador a cuando el carga dor esté vací o. La clav adora p odría de sgastars e de forma acelera da. No modifique ni desactive el Elemento de contacto de trabajo ( WCE, por sus siglas en inglés). No ate ni pegue con cinta el WCE ni apriete el gatillo en [...]
-
Page 48
S- 4 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Glosa rio F ami liaríces e con es tos términ os antes de pone r la uni dad en f uncionam iento . ACTIVA R (HERRA MIENTA) — Produc ir el mo vimiento del (de los) compon ente(s) de la he rramient a diseña do(s) pa ra impul sar el s ujetador . SISTEM A DE ACT IVACIÓN -— El us o de un gatillo[...]
-
Page 49
S- 4 9 CHN70 800 Carac teríst icas ANTI D ISP ARO SI N CARGA Esta h errami enta est á equipa da con u na cara cterísti ca de an ti dispa ro sin carga. Esto e vita que se pr esione el elem ento de con tacto de traba jo ( WCE) c uando sólo q ueden po cos clav os. Sim plemente cargu e nuevo s clavo s a cont inuación de los que que dan, par a cont[...]
-
Page 50
S- 5 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Confi guraci ón LUBRIC ACIÓN Esta c lavador a no r equi ere lubricaci ón par a su fun cionamie nto normal . Si n embar go , la lub ricación n o dañará la herr amient a. La superfici e de tr abajo puede dañ arse por exceso de lubri cación. COMPON ENTES MÍ NIMOS NE CESARIOS P ARA LA CONEX[...]
-
Page 51
S- 5 1 CHN70 800 P ARA CA RGAR Y D ESCARGAR LA CLA V ADORA Si empr e descon ecte la herram ienta de l sumini stro de air e antes de carg ar o des cargar los su jetador es . Elija qué tipo de suje tador de sea usar para su pro yecto . P uede encont rar su jetador es ad icionale s en gr andes t iendas p ara el hogar . Cómo c argar l a herr amienta [...]
-
Page 52
S- 5 2 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Pre-F uncion amient o MODOS DE FUNCI ONAMIENT O Siempre conozca el modo de oper ación de la clavador a antes de usarla. No saber el modo de operación podría ocasionar la muerte o lesiones graves. Esta c lavador a pued e ser op erada en el mo do de “ secuenc ia ” (com o viene de fábrica ) [...]
-
Page 53
S- 5 3 CHN70 800 Modo d e contac to Se r ecom ienda es te métod o cuando se nece site una colocac ión meno s pr ecisa de los cl avos . El fun cionamie nto de e ste modo req uier e que el gatillo se pr esione con la clava dora f uera d e la sup erficie d e trab ajo . L uego , la boquill a de la clavado ra se golpea suave mente co ntra l a superfic[...]
-
Page 54
S- 5 4 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas PUNTER O LÁSER P ARA LA U BICACIÓN DE CLA VOS La her ramien ta está equipada con un láser mo ntado ce rca de la bo quilla. Coloqu e el int erruptor d e las fu nciones electrón icas en la posic ión de e ncendido . Cu ando el ele mento de contact o de tr abajo ( WC E) toque la pie za de tr ab[...]
-
Page 55
S- 5 5 CHN70 800 La cla vador a debe g uard arse en un lugar fre sco y se co . Mante nimien to COMO D ESOBSTRU IR LA CL AV ADORA 1. Des conecte la clav adora del sumi nistro de air e. 2. Qui te todos los cla vos del cargad or ( ver Carga/ Descarga ) . 3. Pr esio ne hacia abajo l a palanc a de la boquilla de libe ración rápida para d estrab ar la [...]
-
Page 56
S- 5 6 SERVI CIO TÉCN ICO P ara obtener informaci ón con r elac ión al f uncionam iento o repa ración de este produ cto , sírva se llama r al 1-8 00-543-6 400. INFORM ACIÓN DE INTERCA MBIO DE SUJET ADOR ES Esta h errami enta sirve para l a mayo ría de l as mar cas de clavos para estructur as unid os por pa pel con las sigu ientes e specific [...]
-
Page 57
S- 5 7 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas CHN70 800 Guía de res olució n de p roblem as Deje de usar la clav adora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o r eemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de ser [...]
-
Page 58
S- 5 8 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Para Ordena r Repu estos o Asistenc ia Técnica, Sírvase Llamar al Di stribu idor M ás Cer cano a Su Do micili o Sírvase pr oporcion ar la si guiente informaci ón: Dirija toda la correspo ndencia a: - Núme ro d e modelo Campbe ll Hausf eld - Núme ro d e serie (si tien e) Attn: Customer Serv[...]
-
Page 59
S- 5 9 CHN70 800 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Lista de pi ezas d e repu esto p ara la clava dora p ara es tructu ras 1 T ornil lo de som brer ete de cabeza de casqu illo - M6 x 20 k 1 2 Casquil lo — 1 3 T ap a del esc ape — 1 4 Sello n 1 5 Arandel a n 1 6 Nivel d e burbuja s 1 7 T ornil lo de som brer ete de cabeza de casqu ill[...]
-
Page 60
S- 6 0 Manual de Inst ruccione s y List a de Pie zas Recor datorio: ¡Guar de su comprobante de compr a con fecha para fines de la gar antía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro . Garan tía Li mitada 1 DURAC ION: A p artir de l a fecha de compr a por el compr ador o riginal t al como se espec ifica a continua ción: U n (1) año[...]