Candy FCO 105 W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Candy FCO 105 W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Candy FCO 105 W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Candy FCO 105 W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Candy FCO 105 W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Candy FCO 105 W
- nom du fabricant et année de fabrication Candy FCO 105 W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Candy FCO 105 W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Candy FCO 105 W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Candy FCO 105 W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Candy en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Candy FCO 105 W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Candy FCO 105 W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Candy FCO 105 W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Privata Eden Fumagalli • 20047 Brugherio Milano Italy EINBAUOFEN UND KOCHFELD BEDIENUNGSANLEITUNG DE PCV 64 C PC E 64 X FCO 405 X FCO 105 X FCO 105 N FCO 105 W BUIL T -IN OVEN AND HOB USER'S MANUAL GB[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1. Ihr Neues Haushaltsgerät 2. Allgemeine Hinweise 2.1 Konformitätserklärung 2.2 Sicherheitshinweise 2.3 Installation 2.4 Einbau In Den Schrank 2.5 Wichtig 2.6 Elektrischer Anschluß 3. Ofenausstattung 4. Einige Nützliche Hinweise 4.1 Kippgesicherte Gitterroste 4.2 Grillen 4.3 Garzeiten 4.4 Reinigung Und W artung 4.5 T echnischer Kundendienst 5[...]

  • Page 4

    1. INTRODUCTION OF PRODUCT √ √ √ √ √ √ √ √ Hob - Oven Combination Possibility MAIN P ARTS 1. Control Panel 2. Oven Door Handle 3. Oven Door 4. T ray 5. Lower Heating Element 6. Upper Heating Element 7. Grid 8. Racks PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X VITROCERAMIC HOB: PCV 64 C VITROCERAMIC HOB: PC E 64 X MAIN [...]

  • Page 5

    2. GENERAL W ARNINGS Thank you for choosing one of our products. T o get the most out of your oven we recommend that you: • Read the notes in this manual carefully: they contain important instructions on how to install, use and service this oven safely . • Keep this booklet in a safe place for easy , future reference. All accessible parts are h[...]

  • Page 6

    06 GB The drip tray catches the juices from grilled foods. It is only used with the Grill, Rotisserie, or Fan Assisted Grill ; remove it from the oven for other cooking methods. Never use the drip tray as a roasting tray as this creates smoke and fat will spatter your oven making it dirty . The pizza set is designed for pizza cooking. In order to o[...]

  • Page 7

    5. PREP ARA TION FOR INST ALLA TION AND USE Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your needs in all respects. Make sure to read this manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for[...]

  • Page 8

    ENG 5 1.Place the hob into the opening on worktop. The size of opening is given in Figure 1 1. Fordetails, see the headings either Fixing the solid hotplate hob or Fixing the vitroceramic hob . .2.Connect the hob to the oven using the the plug given on the hob. The socket for plug is placed on the rear panel of oven. 3.Connect the oven to the elect[...]

  • Page 9

    3 2 1 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 1 4 5 L1 L2 T L3 3 2 1 4 5 L1 L2 T 3 2 1 4 5 L1 N T •Before making the connection, make sure that the installation is protected by a suitable fuse, see table, and that it is fitted with wires of a large enough section to supply the appliance normally . •T urn over the hob, glass side against the work top, taking care [...]

  • Page 10

    Oven Function Control Knob Oven Thermostat Knob Oven Thermostat Light Electric Burner Control Knob Electric Burner Control Light 6. USING THE OVEN 6.1 CONTROL P ANELS Figure 23 Figure 24 10 GB[...]

  • Page 11

    6.2 USING THE COOKTOP BURNERS The hob part of the product is controlled via the on the control panel (Figure 25). Stage "0" means off position. The remaining 6 stages indicate the following types of use: • In order to prevent waste of energy , the pots to be used should not be smaller or larger than the burner surfaces. • T ake the ne[...]

  • Page 12

    DISHES Layered pastry Cake Cookie Grilled meatballs Watery food Chicken Chop Beefstake T wo-tray cake T wo-tray pastry LOWER - UPPER LOWER-UPPER F AN GRILL Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Thermostat pos. (°C). Rack pos. Rack pos. Rack pos. Cooing period (dk) Cooing period (dk) Cooing period (dk) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200[...]

  • Page 13

    7. CLEANING AND MAINTENANCE 7.1 GENERAL Before starting to clean your oven, be sure that all control knobs are off and your appliance is cooled off. Unplug the appliance. Do not use cleaning materials containing particles that might scratch the enamelledand painted parts of your oven. Use cream cleaners or liquid cleaners, which do not contain part[...]

  • Page 14

    1. IHR NEUES HAUSHAL TSGERÄT √ √ √ √ √ √ √ √ Kochfeld - Ofen Kombinationen HAUPTKOMPONENTEN 1. Bedienfeld 2. Ofenturgriff 3. Ofentur 4. Backblech 5. Unteres Heizelement 6. Oberes Heizelement 7. Rost 8. Einschube PCV 64 C PCE 64 X FCO 105 W FCO 105 N FCO 105 C FCO 405 X GLASKERAMISCHES KOCHFELD: PCV 64 C KOCHPLA TTEN-KOCHFELD: PC E [...]

  • Page 15

    2. ALLGEMEINE HINWEISE Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein hochwertiges Qualitätsprodukt erworben. Damit Ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeitet, raten wir Ihnen folgendes: • Lesen Sie dieses Heft aufmerksam durch: es enthält wichtige Hinweise zur korrekten Benutzung Ihres Gerätes • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur spä[...]

  • Page 16

    Gitter mit Aufnahme Das Gitter mit Aufnahme für die Fettpfanne ist ideal zum Grillen. V erwenden Sie es hierzu in Kombination mit der Fettpfanne. Ein Griff wird mit dem Gitter mitgeliefert, damit beide Zubehörteile sicher ein-und ausgezogen werden können. Lassen Sie bitte den Griff nicht im Backofen, wenn dieser im Betrieb ist. Der Soßenfänger[...]

  • Page 17

    5. VORBEREITUNGEN FÜR INST ALLA TION UND GEBRAUCH Dieser moderne, funktionale und praktische Ofen wurde mit T eilen und Materialien höchster Güte hergestellt und wird Ihre Ansprüche in jeder Hinsicht erfüllen. V ergessen Sie nicht, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen, damit Sie gleich zu Anfang richtig und sicher mit dem Gerät arbeiten k?[...]

  • Page 18

    ENG 5 1. Setzen Sie das Kochfeld in die Arbeitsplattenaussparung ein. Die Größe der Aussparung entnehmen Sie bitte Abbildung 1 1. Details finden Sie unter Kochplatten-Kochfeld fixieren oder Glaskeramisches Kochfeld fixieren. 2. V erbinden Sie das Kochfeld über den Stecker am Kochfeld mit dem Ofen. Das Gegenstück des Steckers befindet sich an de[...]

  • Page 19

    5.3 VERKABELUNG UND SICHERHEIT EINBAUOFEN 3 2 6 4 5 L1 L3 T N L2 3 2 6 4 5 L1 L2 T L3 3 2 6 4 5 L1 L2 T 3 2 6 4 5 L1 N T •Bevor Sie die V erbindung herstellen, stellen Sie sicher , dass das Gerät durch eine angemessene Sicherung geschützt-siehe hierzu die umseitige T abelle-und mit Kabeln mit zu einer normalen V ersorgung ausreichendem Querschn[...]

  • Page 20

    Ofenfunktion-Einstellknopf Ofentemperatur-Einstellknopf Ofentemperatur-Leuchte Kochplatten-Einstellknopf Kochplatten-Kontrollleuchte 6. BEDIENUNG 6.1 BEDIENFELD Abbildung 23 Abbildung 24 20 DE[...]

  • Page 21

    6.2 KOCHPLA TTEN VERWENDEN Das Kochfeld wird uber die 7-stufigen Einstellknopfe am Bedienfeld (Abbildung 25) gesteuert. Stufe „0“ bedeutet: Ausgeschaltet. Die restlichen 6 Stufen verwenden Sie fur Folgendes: aussieht, sollten Sie das Kochfeld mit einem Lappen abwischen, auf den Sie ein klein wenig Öl gegeben haben. Benutzen Sie niemals Dampfre[...]

  • Page 22

    SPEISEN Schichtgebäck Kuchen Kekse Frikadellen Wasserhaltige Speisen Geflügel Koteletts Rindersteaks Zwei-Blech- Kuchen Drei-Blech- Kuchen Ober-/Unterhitze Ober-/Unterhitze + Umluft Grill T emperatur (°C) Einschub- position Garzeit (Min.) 170 - 190 170 - 190 170 - 190 175 -200 200 2-3 2-3 2-3 3 2-3 35 - 45 30 - 40 30 - 40 40 - 50 45 - 60 170 - 1[...]

  • Page 23

    7. REINIGUNG UND W ARTUNG 7.1 ALLGEMEIN Bevor Sie Ihren Ofen reinigen, vergewissern Sie sich zunächst, dass sämtliche Bedienelemente abgeschaltet sind und der Ofen abgekühlt ist. Ziehen Sie wenn möglich den Netzstecker. Be nu t ze n S ie k e in e Re i ni gu n gs mi tt e l, di e Sc he u er mi tt e l enthalten: Diese können die emaillierten und [...]

  • Page 24

    GB This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on W aste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this produ[...]