Chicco Johnny Coupe manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 64 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chicco Johnny Coupe. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chicco Johnny Coupe ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chicco Johnny Coupe décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chicco Johnny Coupe devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chicco Johnny Coupe
- nom du fabricant et année de fabrication Chicco Johnny Coupe
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chicco Johnny Coupe
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chicco Johnny Coupe ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chicco Johnny Coupe et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chicco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chicco Johnny Coupe, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chicco Johnny Coupe, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chicco Johnny Coupe. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
[...]
-
Page 2
2 3 Figur a B Figur a A[...]
-
Page 3
2 3 Figur a A Figur a D Figur a C[...]
-
Page 4
4 5 Manuale Istruzioni Johnny C oupé I Età: da 2 anni in poi Prima dell’uso leggere e conserv are queste istruzioni come rif erimento futuro. L ’auto funziona con 4 pile alcaline tipo “ AA ” da 1,5 V olt ed il radiocomando funziona con 3 pile alcaline tipo “ AAA ” da 1,5 V olt. Le pile non sono incluse. Per la sicurezza del tuo bambin[...]
-
Page 5
4 5 Età: da 2 anni in poi Prima dell’uso leggere e conserv are queste istruzioni come rif erimento futuro. L ’auto funziona con 4 pile alcaline tipo “ AA ” da 1,5 V olt ed il radiocomando funziona con 3 pile alcaline tipo “ AAA ” da 1,5 V olt. Le pile non sono incluse. Per la sicurezza del tuo bambino: A TTENZIONE! Prima dell’us o ri[...]
-
Page 6
6 7 Assemblaggio del r adiocomando alla vet tur a • Ad auto spenta, il radiocomando può essere assemblato all’auto. Per ag ganciarlo, posi - zionare il radiocomando come illustrato nella figura D avendo cura c he le tacche (fig . C -10) si inseriscano all’interno della parte posteriore della v ettura, quindi pr emere verso il basso fino a[...]
-
Page 7
6 7 Assemblaggio del r adiocomando alla vet tur a • Ad auto spenta, il radiocomando può essere assemblato all’auto. Per ag ganciarlo, posi - zionare il radiocomando come illustrato nella figura D avendo cura c he le tacche (fig . C -10) si inseriscano all’interno della parte posteriore della v ettura, quindi pr emere verso il basso fino a[...]
-
Page 8
8 9 Instruction Manual Johnny C oupé GB USA Age: From 2 years + Please read these instructions carefull y before use and keep them f or future ref erence. This car requires 4 x 1.5 V olt, “ AA ” alkaline type batteries, while the remote control unit requires 3 x 1.5 V olt, “ AAA ” type batteries (not included). For your child’ s safety: [...]
-
Page 9
8 9 Age: From 2 years + Please read these instructions carefull y before use and keep them f or future ref erence. This car requires 4 x 1.5 V olt, “ AA ” alkaline type batteries, while the remote control unit requires 3 x 1.5 V olt, “ AAA ” type batteries (not included). For your child’ s safety: CAUTION! Before use remove and dispose of[...]
-
Page 10
10 11 fitting, position the remote control unit as shown in diagr am D , ensuring that the prongs (diag. C -10) are inserted into the rear section of the car. Then press down until locked into position. • The rear spoiler (diag. D-11) functions as a handle to allow the toy to be easily carr ied. • T o remove the remote control unit, pr ess the[...]
-
Page 11
10 11 fitting, position the remote control unit as shown in diagr am D , ensuring that the prongs (diag. C -10) are inserted into the rear section of the car. Then press down until locked into position. • The rear spoiler (diag. D-11) functions as a handle to allow the toy to be easily carr ied. • T o remove the remote control unit, pr ess the[...]
-
Page 12
12 13 M a nu el d ’I ns t r u c t i on s Johnny C oupé F Âge : à par tir de 2 ans Av ant l’utilisation, lire et conserver ces instructions pour toute consul tation future. La voiture fonctionne avec 4 piles alcalines de type “ AA ” de 1,5 Vol t et la télécommande avec 3 piles AAA de 1,5 V olt chacune (non incluses). Pour la sécurité [...]
-
Page 13
12 13 M a nu el d ’I ns t r u c t i on s Johnny C oupé Âge : à par tir de 2 ans Av ant l’utilisation, lire et conserver ces instructions pour toute consul tation future. La voiture fonctionne avec 4 piles alcalines de type “ AA ” de 1,5 Vol t et la télécommande avec 3 piles AAA de 1,5 V olt chacune (non incluses). Pour la sécurité de[...]
-
Page 14
14 15 Fixation de la télécommande à la v oiture • Quand la voiture est éteinte la télécommande peut êtr e accrochée au toit de la voiture. Pour ce faire, il suffit d’insérer la télécommande, comme illustrée dans la figure D, en s’assurant que les encoches (fig. C-10) entrent bien à l’intérieur de la partie arrière de la vo[...]
-
Page 15
14 15 Fixation de la télécommande à la v oiture • Quand la voiture est éteinte la télécommande peut êtr e accrochée au toit de la voiture. Pour ce faire, il suffit d’insérer la télécommande, comme illustrée dans la figure D, en s’assurant que les encoches (fig. C-10) entrent bien à l’intérieur de la partie arrière de la vo[...]
-
Page 16
16 17 Gebr auchsanleitung Johnny C oupé D Alter: Ab 2 Jahren Die Gebr auchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nac hschlagen aufbe - wahr en. Das Auto funktioniert mit 4 Alkali-Batterien T yp „AA ” zu 1,5 V olt und die F unksteuerung mit 3 Batterien T yp „AAA “ zu 1,5 V olt pro Stück (nicht enthalten). F ür die Sicherh[...]
-
Page 17
16 17 Alter: Ab 2 Jahren Die Gebr auchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nac hschlagen aufbe - wahr en. Das Auto funktioniert mit 4 Alkali-Batterien T yp „AA ” zu 1,5 V olt und die F unksteuerung mit 3 Batterien T yp „AAA “ zu 1,5 V olt pro Stück (nicht enthalten). F ür die Sicherheit Ihres Kindes: W ARNUNG! V or der [...]
-
Page 18
18 19 • Bei der F ahr t g eradeaus vorw ärts, vorw ärts nach rechts und vorwärts nach links leuchten die Scheinwerfer (Abb. D-12) auf. Bei der Fahrt rückwärts dagegen leuchten die Hec k - leuchten (Abb. D-13) auf . • Am Ende des Spiels wir d empfohlen, das F ahrzeug immer auszuschalten, indem der Cur - sor (Abb. A-1) auf O gestell t wird. [...]
-
Page 19
18 19 • Bei der F ahr t g eradeaus vorw ärts, vorw ärts nach rechts und vorwärts nach links leuchten die Scheinwerfer (Abb. D-12) auf. Bei der Fahrt rückwärts dagegen leuchten die Hec k - leuchten (Abb. D-13) auf . • Am Ende des Spiels wir d empfohlen, das F ahrzeug immer auszuschalten, indem der Cur - sor (Abb. A-1) auf O gestell t wird. [...]
-
Page 20
20 21 Manual de Instrucciones Johnny C oupé E Edad: a partir de 2 años Antes del uso leer estas instrucciones y conservarlas par a futuras consul tas. El coche funciona con 4 pilas alcalinas tipo “ AA ” de 1,5 V olt y el mando a distancia funcio - na con 3 pilas AAA de 1,5 V olt cada una (no incluidas). Par a la seguridad de tu hijo: ¡CUID A[...]
-
Page 21
20 21 Edad: a partir de 2 años Antes del uso leer estas instrucciones y conservarlas par a futuras consul tas. El coche funciona con 4 pilas alcalinas tipo “ AA ” de 1,5 V olt y el mando a distancia funcio - na con 3 pilas AAA de 1,5 V olt cada una (no incluidas). Par a la seguridad de tu hijo: ¡CUID ADO! Antes de su empleo quitar y eliminar [...]
-
Page 22
22 23 • Al final del juego, se aconseja apagar siempre el vehículo, colocando el cursor (fig . A-1) en la posición O. Montaje del mando sobre el v ehículo • Con el coche apagado, el mando se puede montar sobre el mismo. Para engancharlo, colocar el mando como muestr a la figur a D teniendo cuidado de que las muescas (fig. C- 10) se intro[...]
-
Page 23
22 23 • Al final del juego, se aconseja apagar siempre el vehículo, colocando el cursor (fig . A-1) en la posición O. Montaje del mando sobre el v ehículo • Con el coche apagado, el mando se puede montar sobre el mismo. Para engancharlo, colocar el mando como muestr a la figur a D teniendo cuidado de que las muescas (fig. C- 10) se intro[...]
-
Page 24
24 25 Manual de Instruções Johnny C oupé P Idade: a partir dos 2 anos Recomenda-se que leia e conserve estas instr uções para consultas futur as. Este automóvel funciona com 4 pilhas alcalinas do tipo “ AA ” de 1,5 V olt e o telecomando funciona com 3 pilhas AAA de 1,5 V olt respectivamente (não incluídas). Par a a segurança do seu fi[...]
-
Page 25
24 25 Idade: a partir dos 2 anos Recomenda-se que leia e conserve estas instr uções para consultas futur as. Este automóvel funciona com 4 pilhas alcalinas do tipo “ AA ” de 1,5 V olt e o telecomando funciona com 3 pilhas AAA de 1,5 V olt respectivamente (não incluídas). Par a a segurança do seu filho: A TENÇÃO! Antes da utilização, [...]
-
Page 26
26 27 • Na marcha em frente a direito e na marcha em frente para a direita e para a esquerda os far óis dianteiros (fig. D-12) iluminam-se. Enquanto que na marcha-atr ás se iluminam os faróis tr aseiros (fig. D-13). • Depois de brincar , recomenda-se que desligue sempre o automóvel , colocando o botão (fig. A-1) na posição O . Encaixe[...]
-
Page 27
26 27 • Na marcha em frente a direito e na marcha em frente para a direita e para a esquerda os far óis dianteiros (fig. D-12) iluminam-se. Enquanto que na marcha-atr ás se iluminam os faróis tr aseiros (fig. D-13). • Depois de brincar , recomenda-se que desligue sempre o automóvel , colocando o botão (fig. A-1) na posição O . Encaixe[...]
-
Page 28
28 29 Gebruiksaanwijzingen Johnn y C oupé NL Leeftijd: v anaf 2 jaar Lees voor het gebruik de instr ucties en bewaar ze v oor eventuele latere raadpleg ing. De auto werkt op 4 alkaline batterijen v an het type “ AA ” van 1,5 V olt en de afstandsbedie - ning werkt op 3 “ AAA ” batterijen van 1,5 Vol t per stuk (niet inbegrepen). V oor de ve[...]
-
Page 29
28 29 Leeftijd: v anaf 2 jaar Lees voor het gebruik de instr ucties en bewaar ze v oor eventuele latere raadpleg ing. De auto werkt op 4 alkaline batterijen v an het type “ AA ” van 1,5 V olt en de afstandsbedie - ning werkt op 3 “ AAA ” batterijen van 1,5 Vol t per stuk (niet inbegrepen). V oor de veiligheid v an uw kind: LET OP! V erwijde[...]
-
Page 30
30 31 De afstandsbediening aan de auto bev estigen • De afstandsbediening kan aan de auto worden bevestigd als de auto uit staat . Om hem te bevestigen, plaatst u de afstandsbediening volgens de afbeelding in figuur D, en zorgt u dat de haakjes (fig . C-10) ac hterin de auto komen. Druk hem vervolg ens omlaag totdat hij vastzit. • De spoiler [...]
-
Page 31
30 31 De afstandsbediening aan de auto bev estigen • De afstandsbediening kan aan de auto worden bevestigd als de auto uit staat . Om hem te bevestigen, plaatst u de afstandsbediening volgens de afbeelding in figuur D, en zorgt u dat de haakjes (fig . C-10) ac hterin de auto komen. Druk hem vervolg ens omlaag totdat hij vastzit. • De spoiler [...]
-
Page 32
32 33 Ikäsuositus: 2-vuotiaista ylöspäin Ennen käyttöä lue ohjeet ja säilytä ne tulev aa tarvetta v arten. Auto toimii neljällä 1,5 voltin “ AA ”-tyyppisellä alkaliparistolla ja r adio-ohjain kolmella 1,5 voltin AAA-paristolla (eivät sisälly pakkaukseen). Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! Ennen käyttöä irrota ja poista mah[...]
-
Page 33
32 33 Ikäsuositus: 2-vuotiaista ylöspäin Ennen käyttöä lue ohjeet ja säilytä ne tulev aa tarvetta v arten. Auto toimii neljällä 1,5 voltin “ AA ”-tyyppisellä alkaliparistolla ja r adio-ohjain kolmella 1,5 voltin AAA-paristolla (eivät sisälly pakkaukseen). Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! Ennen käyttöä irrota ja poista mah[...]
-
Page 34
34 35 Ajosuunnan säätö • Jos suoraan eteenpäin painiketta painettaessa (kuva B-7) auto ei liiku suoraan, voidaan suuntaa korjata siirtämällä auton alla sijaitsevaa v alitsinta (kuva A-3) ura kerrallaan. P ARISTOJEN ASENNUS JA V AIHT O • V ain aikuinen saa vaihtaa paristot uusiin. • Par istojen v aihtamiseksi löysennä luukun r uuvi me[...]
-
Page 35
34 35 Ajosuunnan säätö • Jos suoraan eteenpäin painiketta painettaessa (kuva B-7) auto ei liiku suoraan, voidaan suuntaa korjata siirtämällä auton alla sijaitsevaa v alitsinta (kuva A-3) ura kerrallaan. P ARISTOJEN ASENNUS JA V AIHT O • V ain aikuinen saa vaihtaa paristot uusiin. • Par istojen v aihtamiseksi löysennä luukun r uuvi me[...]
-
Page 36
36 37 Alder: fra 2 år o g oppover Man anbefaler å lese og oppbev are disse instruksjonene til fr emtidig bruk . Bilen fungerer med 4 alkaliske batterier type “ AA ” på 1,5 volt og radiostyring en fungerer med 3 batterier ” AAA ”, hvert på 1,5 volt (ikke inkludert) For barnets sikkerhet: ADV ARSEL! Fjern og kast eventuelle plastposer og [...]
-
Page 37
36 37 Alder: fra 2 år o g oppover Man anbefaler å lese og oppbev are disse instruksjonene til fr emtidig bruk . Bilen fungerer med 4 alkaliske batterier type “ AA ” på 1,5 volt og radiostyring en fungerer med 3 batterier ” AAA ”, hvert på 1,5 volt (ikke inkludert) For barnets sikkerhet: ADV ARSEL! Fjern og kast eventuelle plastposer og [...]
-
Page 38
38 39 • Stabilisatoren (fig. D-11) fung erer som håndtak og g jør det mulig å bære bilen lett. • For å hekte av r adiostyringen, trykk på den bestemte trykknappen og løft (fig . C-9). R egulering a v kjøreretning • Hvis det trykkes på trykknappen r ett framover (fig . B-7), og bilen ikke holder en r ett linje, er det mulig å just[...]
-
Page 39
38 39 • Stabilisatoren (fig. D-11) fung erer som håndtak og g jør det mulig å bære bilen lett. • For å hekte av r adiostyringen, trykk på den bestemte trykknappen og løft (fig . C-9). R egulering a v kjøreretning • Hvis det trykkes på trykknappen r ett framover (fig . B-7), og bilen ikke holder en r ett linje, er det mulig å just[...]
-
Page 40
40 41 Ålder: från och med 2 år Läs dessa instruktioner för e anv ändningen och spara dem f ör framtida bruk. Bilen funger ar med 4 alkaliska batterier typ “ AA ” på 1,5 V olt och radiostyrningen funger ar med 3 batterier AAA var och ett på1,5 volt (batterier medföljer ej). För Ditt barns säkerhet: V ARNING! Innan an vändning skall [...]
-
Page 41
40 41 Ålder: från och med 2 år Läs dessa instruktioner för e anv ändningen och spara dem f ör framtida bruk. Bilen funger ar med 4 alkaliska batterier typ “ AA ” på 1,5 V olt och radiostyrningen funger ar med 3 batterier AAA var och ett på1,5 volt (batterier medföljer ej). För Ditt barns säkerhet: V ARNING! Innan an vändning skall [...]
-
Page 42
42 43 • Krängningshämmaren (figur D-11) fung erar även som handtag och tillåter att transpor - tera bilen på ett enkelt sätt. • Koppla bort radiostyrningen genom att tryc ka på den avsedda tryckknappen och lyft (figur C -9). Justering a v körinställningen • Om bilen, när man trycker på knappen för r akt framåt (figur B-7), int[...]
-
Page 43
42 43 • Krängningshämmaren (figur D-11) fung erar även som handtag och tillåter att transpor - tera bilen på ett enkelt sätt. • Koppla bort radiostyrningen genom att tryc ka på den avsedda tryckknappen och lyft (figur C -9). Justering a v körinställningen • Om bilen, när man trycker på knappen för r akt framåt (figur B-7), int[...]
-
Page 44
44 45 Ηλικία: Από 2 ετών και άνω Συνιστάται να διαβάσετε προσεκτικ ά και να φυλάξετε αυτές τις οδηγίες για μελλοντικές αναφορές. Tο αυτοκίνητο λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου “ ΑΑ ” των[...]
-
Page 45
44 45 Ηλικία: Από 2 ετών και άνω Συνιστάται να διαβάσετε προσεκτικ ά και να φυλάξετε αυτές τις οδηγίες για μελλοντικές αναφορές. Tο αυτοκίνητο λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου “ ΑΑ ” των[...]
-
Page 46
46 47 Εφαρμογή του τηλεχ ειριστηρίου σ το αυτοκίνητ ο • Με το αυτοκίνητο απενεργοποιημένο, το τηλεχειριστήριο μπορεί να εφαρμοστεί σ το όχημα. Γ ια να το εφαρμόσετε, τοπ οθετήστε το τηλεχειριστ?[...]
-
Page 47
46 47 Εφαρμογή του τηλεχ ειριστηρίου σ το αυτοκίνητ ο • Με το αυτοκίνητο απενεργοποιημένο, το τηλεχειριστήριο μπορεί να εφαρμοστεί σ το όχημα. Γ ια να το εφαρμόσετε, τοπ οθετήστε το τηλεχειριστ?[...]
-
Page 48
48 49 Y aş: 2 yaş ve üstü Kullanmadan önce bu bilgileri okuyunuz ve ilerde ref erans olmak üzere saklayınız. Otomobil 4 adet “ AA ” tip 1,5 Voltluk alkalin pille, uzaktan kumanda 3 adet AAA tip 1,5 Voltluk (birlikte verilmez) alkalin pil ile çalışır . Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKA T! Kullanım öncesi olası plastik torbal[...]
-
Page 49
48 49 Y aş: 2 yaş ve üstü Kullanmadan önce bu bilgileri okuyunuz ve ilerde ref erans olmak üzere saklayınız. Otomobil 4 adet “ AA ” tip 1,5 Voltluk alkalin pille, uzaktan kumanda 3 adet AAA tip 1,5 Voltluk (birlikte verilmez) alkalin pil ile çalışır . Çocuğunuzun güvenliği için: DİKKA T! Kullanım öncesi olası plastik torbal[...]
-
Page 50
50 51 • Kanat (resim D–11) tutma k olu ödevi görür ve otomobilin kolayca taşınmasına izin verir . • Kumandayı çıkarmak için, özel düğmesine basınız ve kaldır ınız (resim C–9). Vites ha ttının ayarlanması • Öne düz (resim B–7) düğ mesine basıldığında otomobil düz bir hat takip etmediği takdirde, otomobilin [...]
-
Page 51
50 51 • Kanat (resim D–11) tutma k olu ödevi görür ve otomobilin kolayca taşınmasına izin verir . • Kumandayı çıkarmak için, özel düğmesine basınız ve kaldır ınız (resim C–9). Vites ha ttının ayarlanması • Öne düz (resim B–7) düğ mesine basıldığında otomobil düz bir hat takip etmediği takdirde, otomobilin [...]
-
Page 52
52 53 Wiek: powyżej 2 lat Prosim y dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na prz yszłość. Samochód działa na 4 baterie alk aliczne typu “ AA” o napięciu 1,5 V , a ster działa na 3 baterie typu “ AAA ” o napięciu 1,5 V (baterie nie są załączone w opakowaniu. Dla bezpieczeństwa Tw ojego dziecka: UW A G[...]
-
Page 53
52 53 Wiek: powyżej 2 lat Prosim y dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na prz yszłość. Samochód działa na 4 baterie alk aliczne typu “ AA” o napięciu 1,5 V , a ster działa na 3 baterie typu “ AAA ” o napięciu 1,5 V (baterie nie są załączone w opakowaniu. Dla bezpieczeństwa Tw ojego dziecka: UW A G[...]
-
Page 54
54 55 Mocowanie pilota na samochodzie • K iedy samochód jest wyłączony , możliwe jest umocować na nim pilot. Aby go zaczepić, należ y umieścić pilot zgodnie z tym, jak pok azano na r ysunku D, wsuwając kar by zaczepowe (r ys. C-10) w tylną część pojazdu, a następnie docisk ając ster do dołu aż zostanie on dobrze zablokowany . ?[...]
-
Page 55
54 55 Mocowanie pilota na samochodzie • K iedy samochód jest wyłączony , możliwe jest umocować na nim pilot. Aby go zaczepić, należ y umieścić pilot zgodnie z tym, jak pok azano na r ysunku D, wsuwając kar by zaczepowe (r ys. C-10) w tylną część pojazdu, a następnie docisk ając ster do dołu aż zostanie on dobrze zablokowany . ?[...]
-
Page 56
56 57 Возраст: от 2 лет Перед использование м прочтите настоящую инс трукцию и сохраните её для последующих конс уль таций. Автомобиль работает от 4 щелочных батареек типа “АА” по 1,5 Во ль т , пул?[...]
-
Page 57
56 57 Возраст: от 2 лет Перед использование м прочтите настоящую инс трукцию и сохраните её для последующих конс уль таций. Автомобиль работает от 4 щелочных батареек типа “АА” по 1,5 Во ль т , пул?[...]
-
Page 58
58 59 • По окончании игры рекомендуется всег да вык лючать игрушку , сместив выключатель (рис. А-1) в положение О. Крепление пуль та радиоуправления к автомобилю. • Ког да авт омобиль вык лючен, на[...]
-
Page 59
58 59 • По окончании игры рекомендуется всег да вык лючать игрушку , сместив выключатель (рис. А-1) в положение О. Крепление пуль та радиоуправления к автомобилю. • Ког да авт омобиль вык лючен, на[...]
-
Page 60
60 61 SA[...]
-
Page 61
60 61 SA[...]
-
Page 62
62 63[...]
-
Page 63
62 63[...]
-
Page 64
Artsana S.p.A . - Via Saldarini Catelli, 1 - Grandate - Como - Italy - Made in China 76085_L_1 www .chicco.com Cod. 60952 Johnny C oupé Urpo Urheiluauto Johnny C oupé Johnny C oupè Jo h nny Co up é Jo h nny Co up é Jo h nny Co up é Д жо нн и Куп е[...]