Christopeit ET 2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Christopeit ET 2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Christopeit ET 2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Christopeit ET 2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Christopeit ET 2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Christopeit ET 2
- nom du fabricant et année de fabrication Christopeit ET 2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Christopeit ET 2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Christopeit ET 2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Christopeit ET 2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Christopeit en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Christopeit ET 2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Christopeit ET 2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Christopeit ET 2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Heimsport-Trainingsgerät ET 2 Montage- und Bedienungsanleitung für Bestell-Nr. 9103 Assembly and exercise instructions for Order No. 9103 GB D Notice de montage et d’utilisation du No. de commande 9103 Montage- en bedieningshandleiding voor Bestellnummer 9103 F NL RU Инструкция по монт ажу и эк сплуа т ации №[...]

  • Page 2

    2 Inhaltsübersicht 1 . Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2 2. Einzelteileübersicht Seite 3 3. Stückliste Seite 4 - 5 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 6 - 8 5. Computeranleitung Seite 9 6. T rainingsanleitung Seite 10 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-T [...]

  • Page 3

    3 Deutsch[...]

  • Page 4

    4 Nach Öffnen der V erpackung bitte kontrollier en, ob alle T eile ent- sprechend der nachfolgenden Stückliste vorhanden sind. Ist dies der Fall, können Sie mit dem Zusammenbau beginnen. W enn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: Adresse: Top-Sports Gilles GmbH[...]

  • Page 5

    5 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET -Nummer Nr . mm Stück Abbildungs Nr . 37 Achsmutter 3/8“x6 2 41 39-9820-SW 38 Achsmutter schmal 3/8”x4.5 3 41 39-9820 39 Distanzring 10x14x3 1 41 39-10497 40 Kugellager 6300RS 1 41+46 39-9946 41 Schwungradachse 1 46+69 36-9103-18-BT 42 Kugellager 6003RS 1 41 39-10494 43 Freilaufl ager K[...]

  • Page 6

    6 Montageanleitung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beachten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der V erpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollier en grob Sie die V ollzähligkeit anhand der Montagebilder . Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerätes erleichtern und schneller durc[...]

  • Page 7

    7 Deutsch Schritt 4: Montage des Computers (1) am Stützrohr (13). 1. Stecken Sie den Stecker des Computerkabelstranges (3), der oben aus dem Lenkerstützrohr (13) ragt, in die auf der Rückseite des Computers (1) befi ndliche Buchse ein. 2. Schieben Sie den Computer (1) auf die dafür vorgesehene Platte des Lenkerstützrohr es (13) (ohne die Kabe[...]

  • Page 8

    8 Schritt 7: Montage des Netzgerätes (67). 1. Stecken Sie den Stecker des Netzgerätes (67) in die entsprechende Buchse (68) am hinteren Ende der V erkleidung des Gerätes. 2. Stecken Sie danach das Netzgerät (67) in eine vorschriftsmäßig instal- lierte Steckdose (230V~/50Hz). Garantiebestimmungen Die Garantie beginnt mit dem Rechnungs- bzw . A[...]

  • Page 9

    9 Deutsch T rainingscomputer FUNKTIONEN SCAN : Umschaltung zwischen WA TTS/KALORIEN und RPM/SPEED. 6 Sekunden pro Anzeige. RPM : 0~15~999 SPEED : 0.0~99.9 km/h ZEIT : 00:00~99:59. ENTFERNUNG : 0.00~99.99 km KALORIEN : 0~999. WA TTS KONST ANT : 10~350 HERZ-SYMBOL : ON/OFF blinkt MANUELL : 1~16 Level PROGRAMM : P1~P6 H.R.C : 55% 75% 90% IND (ZIELFREQ[...]

  • Page 10

    10 Berechnungsformeln: Maximalpuls = 220 - Alter 90% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,9 85% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,85 70% des Maximalpuls = (220 - Alter) x 0,7 T rainingsanleitung Um spürbare körperliche und gesundheitliche V erbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen T rainingsaufwandes die folgend[...]

  • Page 11

    11 Contents 1. Summary of Parts Page 3 2. Important Recommendations and Safety Information Page 11 3. Parts List Page 12 - 13 4. Assembly Instructions With Exploded Diagrams Page 14 - 16 5. Computer instructions Page 17 6. T raining Instructions Page 18 Dear customer , W e congratulate you on your pur chase of this home training sports unit and hop[...]

  • Page 12

    12 Please check after opening the packing that all the parts shown in the following parts lists are ther e. Once you are sur e that this is the case, you can start assembly . Please contact us if any components are defective or missing, or if you need any spare parts or r eplacements in future: Adress: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 [...]

  • Page 13

    13 English Illustration Designation Dimensions Quantity Attached to ET number No. mm illustration No. 35 Idle wheel 1 31 36-9103-17-BT 36 Spacer 10x14x9 1 31 39-10498 37 Axle nut 3/8”x6 2 41 39-9820-SW 38 Axle nut 3/8”x4.5 3 41 39-9820 39 Spacer 10x14x3 1 41 39-10497 40 Bearing 6300RS 1 41+46 39-9946 41 Flywheel axle 1 46+69 36-9103-18-BT 42 Be[...]

  • Page 14

    14 Assembly Instructions Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the fl oor and check that all are there on the basis of the step drawings in these instructions for assembly and use. Please note that a number of parts have been connected directly to the main frame and pr eas- sembled. In addition, there ar e several other ind[...]

  • Page 15

    15 English Step 4: Attach the computer (1) at handlebar support (13). 1. Push the plug of the connecting cable (3) projecting from the handlebar support (13) into the associated socket of the computer (1). 2. Place the computer on the plate provided for it on the handlebar sup- port (13) and attach it with the screws (4). 3. Push the plug of the pu[...]

  • Page 16

    16 Step 8: Checks 1. Check the correct installation and function of all scr ewed and plug con- nections. Installation is thereby complete. 2. When everything is in order , familiarise yourself with the machine at a low resistance setting and make your individual adjustments. Note: Please keep the tool set and the instructions in a safe place as the[...]

  • Page 17

    17 English T rainingscomputer FUNCTION SCAN : Alternates between WA TTS/CALORIES and RPM/ SPEED. 6 seconds per display . RPM : 0~15~999 SPEED : 0.0~99.9 km/h TIME : 00:00~99:59. DIST ANCE : 0.00~99.99 km CALORIES : 0~999. WA TTS CONST ANT : 10~350 HEART SYMBOL : ON/OFF fl ashes MANUAL : 1~16 level PROGRAM : P1~P6 H.R.C : 55% 75% 90% IND (T ARGET) [...]

  • Page 18

    18 T raining instructions Y ou must consider the following factors in determining the amount of training effort r equired in or der to attain tangible physical and health benefi ts: 1. Intensity: The level of physical exertion in training must exceed the level of normal exertion without reaching the point of br eathlessness and / or exhaustion. A [...]

  • Page 19

    19 Sommaire 1. Aperçu des pièces Page 3 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page 19 3. Nomenclature Page 20 - 21 4. Notice de montage avec écorchés Page 22 - 24 5. Manuel d’utilisation du calculateur électr onique Page 25 6. Recommandations pour l’entraînement Page 26 Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons [...]

  • Page 20

    20 Après avoir ouvert l’emballage, veuillez contrôler s’il y a toutes les pièces conformément à la liste suivante. Si c’est le cas, vous pouvez commencer l’assemblage. Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir , veuillez vous adresser à : Adresse: Top-S[...]

  • Page 21

    21 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° 35 Roulement de serrage 1 31 36-9103-17-BT 36 Pièce d`ecartement 10x14x9 1 31 39-10498 37 Ecrou de axe 3/8“x6 2 41 39-9820-SW 38 Ecrou de axe 3/8”x4.5 3 41 39-9820 39 Rondelle d`ecartement 10x14x3 1 41 39-10497 40 Roulement à billes 6300RS 1 41+46[...]

  • Page 22

    22 Notice de montage Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consi- gnes de sécurité avant de commencer le montage ! Avant de commencer avec le montage, r espectez absolument nos re- commandations et consignes de sécurité ! Retirez tous les éléments du carton et préparez-les de manièr e ordonnée pour le montage. E[...]

  • Page 23

    23 Français Etape n° 4: Montage de l’ordinateur (1) sur le tube de support de guidon (13). 1. Branchez le connecteur du faisceau de câbles (3) du calculateur qui dépasse du tube de support du guidon (13) dans la prise qui se trouve au dos du calculateur (1). 2. Insérez l’ordinateur sur la plaque prévue à cet ef fet sur le tube d’appui [...]

  • Page 24

    24 Etape n° 8: Contrôle 1. Vérifi er si les assemblages et connexions ont été effectués correctement et fonctionnent. Le montage est maintenant terminé. 2. Si tout est en ordr e, se familiariser avec l’appareil en ef fectuant de légers réglages de la résistance et effectuer les réglages individuels. Remarques : V euillez conserver soi[...]

  • Page 25

    25 Français T rainingscomputer FONCTION SCAN (faire un scanning) : Alternation entre WA TTS/CALORIES et RPM/SPEED. 6 secondes par carreau. RPM (tours par minute) : 0~15~999 SPEED (vitesse) : 0.0~99.9 km/h TIME (temps) : 00:00~99:59. DIST ANCE : 0.00~99.99 km CALORIES : 0~999. WA TTS CONST ANT : 10~350 HEART SYMBOL (symbole cœur) : ON/OFF clignote[...]

  • Page 26

    26 Formules de calcul: Pouls maximum = 220 - âge 90% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,9 85% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,85 70% du pouls maximum = (220 - âge) x 0,7 Recommandations pour l’entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de l’entraînement indispensable afi n d’améliorer co[...]

  • Page 27

    27 NL Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 27 3. Stuklijst pagina 28 - 29 4. Montagehandleiding met explosietekeningen pagina 30 - 32 5. Handleiding bij de computer pagina 33 6. T rainingshandleiding pagina 34 Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aans[...]

  • Page 28

    28 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET -nummer nr . mm stuks afbeeldingsnr . 1 Computer 1 13 36-9103-03-BT 2 Ronde dop 20 2 5 39-9902 3 V erbindingskabel 1 1+16 36-9103-04-BT 4 Schroef M5x12 4 1 39-9903-SW 5 Stuur 1 13 33-9103-03-SI 6 Handpulseenheid 1 5 36-9103-05-BT 7 Pulskabel 1 1+6 36-9103-06-BT 8 Stuurbekleding 1 5 36[...]

  • Page 29

    29 Nederlands Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET -nummer nr . mm stuks afbeeldingsnr . 37 Asmoer 3/8“x6 2 41 39-9820-SW 38 Asmoer 3/8”x4.5 3 41 39-9820 39 T ussenring 10x14x3 1 41 39-10497 40 Kogellager 6300RS 1 41+46 39-9946 41 Vliegwielas 1 46+69 36-9103-18-BT 42 Kogellager 6003RS 1 41 39-10494 43 V rijlooplager KR-[...]

  • Page 30

    30 Montagehandleiding V oor dat u met de montage begint, absoluut onze adviezen en veilig- heidsvoorschriften in acht nemen! V ooraleer u met de montage van start gaat, onvoorwaar delijk onze aanbevelingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! V erwijder alle individuele onderdelen uit het karton en leg ze overzichtelijk ger eed opdat u met de m[...]

  • Page 31

    31 Nederlands Stap 4: Montage van de computer (1) aan de steunpijp (13). 1. Steek de stekker van de computerkabel (3), die aan de bovenzijde uit de stuurbuis (13) steekt, in de bus aan de achterzijde van de computer (1). 2. Schuif de computer (1) op de daarvoor voorziene plaat van de stuur - steunbuis (13) schroef de computer (1) m.b.v . bouten (4)[...]

  • Page 32

    32 Stap 8: Controle: 1. Alle schroef- en stekkerverbindingen op een corr ecte montage en juiste werking controler en. Daarmee is de montage beëindigd. 2. W anneer alles in orde is, met lichte weerstandsinstellingen vertr ouwd raken met het apparaat en de individuele instellingen vastzetten. Opmerking: De gereedschapsset en de gebruiksaanwijzing a.[...]

  • Page 33

    33 Nederlands T rainingscomputer FUNCTIETOETSEN SCAN : Alterneert tussen WA TTS/CALORIES en RPM/ SPEED. 6 seconden per display . RPM (toeren/minuut) : 0~15~999 SPEED (snelheid) : 0.0~99.9 km/u TIME (tijd) : 00:00~99:59. DIST ANCE (afstand) : 0.00~99.99 km CALORIES (calorieën) : 0~999. WA TTS CONST ANT : 10~350 HEART SYMBOL (hartsymbool) : ON/OFF k[...]

  • Page 34

    34 T rainingshandleiding De onderstaande factoren moeten in acht wor den genomen bij het bepalen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbar e verbetering van uw fi guur en gezondheid: 1. Intensiteit: De mate van lichamelijke belasting bij de training moet de normale belasting overschrijden, zonder dat u daarbij buiten adem en/of u[...]

  • Page 35

    35 Обзор со дер жания 1 . Важные рекомендации и указания по безопасности ctp. 35 2. Обзор отдельных дет алей стр. 3 3. Спецификация стр 36 - 37 4. Рук ово дство по сборк е с отдельными иллюстрациями стр. 38 - [...]

  • Page 36

    36 № Наименование Размеры в мм Ко л-во Монтируется на № ЕТ -№ картинки штук 1 К омпьютер 1 13 36-91 03-03-BT 2 Заг лушки 7/8“ 2 5 39-9902 3 Соединительный кабель 1 1+16 36-91 03-04-BT 4 Бо лт M5x1 2 4 1 39-9903-SW 5 Руль 1 1 3 33-91 03-03-SI 6[...]

  • Page 37

    37 № Наименование Размеры в мм К ол-во Монтир уется на № ЕТ -№ картинки штук 36 Промежуточное тело 1 0x1 4x9 1 31 39-1 0498 37 Осевая гайка 3/8“x6 2 41 39-9820-SW 38 Узкая осевая гайка 3/8”x4.5 3 41 39-9820 39 Промежуточное ко [...]

  • Page 38

    38 Инструкция по монтажу Прежде чем приступить к монтажу , внимательно прочитайте наши рек омендации и указания по безопасности! Выньте все части из упак овки, по ло жите их на по л и прок онтро-[...]

  • Page 39

    39 Русс кий Шаг 4: Монтаж к омпьютера (1) на опорную труб у (1 3). 1 . Вставьте штек ер к омпьютерного кабеля (3), вых о дящий сверху из опорной трубы р уля (1 3), в нах о дящееся на обр атной стороне к ом- пь?[...]

  • Page 40

    40 Шаг 7: Подключение б лока питания (67). 1 . Вставьте штек ер б лока пит ания (67) в соответствующее гнездо (68) на заднем к онце обшивки тренаж ера. 2. Вст авьте блок пит ания (67) в штепсельную розетку (23[...]

  • Page 41

    41 К ОМПЬЮТЕР Ф УНКЦИИ SC AN : Переключение между W A TTS/K AL ORIEN/ВА ТТ/КАЛОРИИ и RPM/SPEED / Т АКТ ПЕДАЛЕЙ/СКОРОСТЬ. 6 секунд на показа тель. RPM / Т АКТ ПЕДАЛЕЙ : 0~15~999 SPEED / СК ОРОСТЬ : 0.0~99.9 км/ч ZEIT / ВРЕМЯ : 00:00~99:59 ENT[...]

  • Page 42

    42 ИНСТР УКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы до лжны учитывать сле дующие факторы, чтобы опре делить верные параметры тренировок для достиж ения ощутимых физических результ атов и по льзы для здоровья. 1 . И[...]

  • Page 43

    43[...]

  • Page 44

    44 06/08 (Wecom) - Druckfehler vorbehalten Service Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unser e Service Abteilung. Service: T op-Sports Gilles GmbH T el.: +49 (0 )2051/ 6067 - 0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0 )20 51/6067 - 44 D - 42551 Velbert http://www.christop[...]