Citizen CH-456 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Citizen CH-456. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Citizen CH-456 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Citizen CH-456 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Citizen CH-456 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Citizen CH-456
- nom du fabricant et année de fabrication Citizen CH-456
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Citizen CH-456
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Citizen CH-456 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Citizen CH-456 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Citizen en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Citizen CH-456, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Citizen CH-456, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Citizen CH-456. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English INSTRUCTION MANUAL FOR CITIZEN SELF-STORING BLOOD PRESSURE ARM MONITOR REF CH-456 1101 English Español Português Deutsch Italiano Français 中国语[...]

  • Page 2

    English INSTRUCTION MANUAL FOR CITIZEN SELF-STORING BLOOD PRESSURE ARM MONITOR REF CH-456 1101 English Español Português Deutsch Italiano Français 中国语 - Eng 2 - Ensure that you have all the following components Contents 3 - GENERAL REMARKS 5 - PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 8 - IDENTIFICA TION OF P ARTS 10 - LOADING THE BA TTERIES 12 [...]

  • Page 3

    - Eng 3 - English General remarks on blood pr essure and blood pressure measurement 1. T o de fl ate the cuf f quickly , press the “ST ART/STOP” switch. 2. Before applying your blood pr essure cuf f, be sure you have selected the appropriate size cuf f: Adult Cuff fi ts arm circumference: 22-32 cm 3. When attaching the cuff, adjust the positi[...]

  • Page 4

    - Eng 4 - English GENERAL REMARKS 7. DO NOT try to measure your blood pr essure immediately after drinking cof fee or tea or after smoking. 8. Measure your blood pr essure when you ar e relaxed and still. Keep the center of the cuff at the level of your heart and DO NOT move your arm or talk. 9. DO NOT measure blood pr essure when the cuf f has bee[...]

  • Page 5

    - Eng 5 - English Precautions for use 1. If you suffer fr om heart disease, high blood pressur e or other circulatory disease, consult your physician before using the monitor . 2. In fl ating to a higher pr essure may result in bruising where the cuf f is applied. If the cuff pr essure feels abnormal or you experience any other irr egularity while[...]

  • Page 6

    - Eng 6 - English PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE 16. Be sure to use only our authorized parts and accessories. Parts and accessories not approved for use with the device may damage the unit. 17. DO NOT use this unit on infants. 18. Blood pressure measurement may not be possible for anyone with common arrhythmias such as atrial or ventricular p[...]

  • Page 7

    - Eng 7 - English PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE Nature and fr equency of maintenance: This product is designed for use over an extended period of time; however , it is generally recommended that it be inspected every two years to ensure pr oper function and performance. Protect the natur e environment: Please help to protect natural environme[...]

  • Page 8

    - Eng 8 - English <Main Unit> Component names IDENTIFICA TION OF P ARTS Air hose socket ST ART/STOP Switch a Stand-by MEMORY Switch Display* *See page 9 for the display icons. **See page 10 for the Battery compartment Cuff holding pocket Date/Time Set Switch Adjust Switch Battery compartment**[...]

  • Page 9

    - Eng 9 - English IDENTIFICA TION OF P ARTS Air hose connector Air hose Blue marker <Cuff> Metal hoop <Display> Systolic blood pressure display Diastolic blood pressure display Battery icon Memory icon Body Movement Indicator* Irregular Heartbeat (IHB) Indicator* Pulse display * See page 19 for the Body Movement Indicator and Irregular [...]

  • Page 10

    - Eng 10 - English (Batteries supplied with the unit should be loaded in compartment before you use the blood pressur e monitor .) LOADING THE BA TTERIES 1 Open the cover of battery compartment. Pressing the hook down, pull the cover towar d you to open. 2 Place batteries in the compartment. Put the batteries paying attention to the positive and ne[...]

  • Page 11

    - Eng 11 - English LOADING THE BA TTERIES REMOVING THE BA TTERIES • When the icon is displayed or nothing appears in the display , replace the old batteries with four new ones. All four batteries should be changed at once. : The remaining capacity of the batteries is inadequate. • Adjust the clock after changing the batteries. • The data stor[...]

  • Page 12

    - Eng 12 - English USING AC ADAPTER (OPTION) 2 Plug the AC adapter into a mains power outlet. 1 Insert the AC adapter plug into the socket on the blood pressur e monitor . Using the optional dedicated AC adapter (model:AC-230CZ) for the CITIZEN blood pressur e monitor (CH-456) allows you to measure your blood pr essure without having to worry about[...]

  • Page 13

    - Eng 13 - English TIME ADJUSTMENT Setting the clock enables measurements to be accurately r ecorded. The monitor can recor d the date and time of measurement as well as the measurement r esults. Be sure to set the clock after inserting the batteries. Set the date fi rst and then the time. 1 Press and hold the Date/Time Set switch for approximatel[...]

  • Page 14

    - Eng 14 - English TIME ADJUSTMENT 5 Press the Adjust switch to adjust the “hour”. Press Adjust switch to increase the number by one. Press Date/Time Set switch to confi rm the setting. The “hour” is set and the “minutes” indicator blinks. 6 Press the Adjust switch to adjust the “minutes”. Press Adjust switch to increase the number[...]

  • Page 15

    - Eng 15 - English 3 Adjust the position of the cuff so that the blue marker is located in the center of your arm and the hem of the cuff is 1-2 cm for Adult Cuf f above your elbow . MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE * The cuff should be put on the bare arm or over a light-weight underwear . * If you wear a heavy-weight top, please remove it. 2 Put the[...]

  • Page 16

    - Eng 16 - English MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE 4 Pull the end of the cuff outwards so that the cuf f is snug around your arm and then secure the end to the hook-and-loop fastener . 5 Place your arm on a table or the like, so that the center of the cuff comes to the height of your heart. * Carefully place the cuff on your arm, taking care to use t[...]

  • Page 17

    - Eng 17 - English MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE • Plug the air hose connector fi rmly into the air hose socket on the main unit, as illustrated. Plug the air hose connector into the main unit. Place the cuff at the height of the heart. ( See page 20) 2 3 Air hose socket Air hose connector Press the ST AR T/STOP switch (the blue switch). 4 * If [...]

  • Page 18

    - Eng 18 - English MEASURING YOUR BLOOD PRESSURE [Manual pressurization] • If your systolic blood pressur e is expected to exceed 200mmHg, use Manual Pressurization when taking a measurement. • Keep “ST ART/STOP” switch held pressed until the pressure value you want to stop pr essurization is reached (approximately 40mmHg higher than the Sy[...]

  • Page 19

    - Eng 19 - English The Body Movement Indicator is displayed on the measurement r esults display if you move your hand or arm during measurement, causing a substantial pr essure change to be detected. • If the Body Movement Indicator is displayed, measure your blood pressure again. If an irregular heartbeat is detected during measur ement, the Irr[...]

  • Page 20

    - Eng 20 - English TIPS FOR OBT AINING ACCURA TE MEASUREMENTS Y our blood pressure varies according to your postur e, the time of day and a range of other factors. Ideally , you should measure your blood pressure in the same postur e at the same time every day . ■ T aking measurements while sitting 1 Place your arm on a table or similar surface w[...]

  • Page 21

    - Eng 21 - English CALLING UP THE DA T A STORED IN MEMOR Y 90 measurement r esults can be stored in Memory . The average value is calculated automatically to help you manage your daily health. 1 Press the Memory switch once. Memory switch * Example of display when the Memory switch is pressed. indicating the average value appears at the bottom of t[...]

  • Page 22

    - Eng 22 - English CALLING UP THE DA T A STORED IN MEMOR Y 2 If you press the Memory switch again, past measur ement data are displayed. Each time you pr ess the switch, the measurement data are displayed in order from the most r ecent to the oldest. * Y ou can fast-forward the data numbers in display by pressing and holding the Memory switch. * Ex[...]

  • Page 23

    - Eng 23 - English KEY TO DISPLA Y ICONS DISPLA Y MARK CONDITION/CAUSE CORRECTIVE ACTION Appears when the cuff is attached too loose. Attach the cuff properly and measure again. ( See page 15 “A TT ACHING THE CUFF”) Appears when the cuff is not attached correctly and the pulse cannot be detected. Appears when the pressure is 300mmHg or higher .[...]

  • Page 24

    - Eng 24 - English ABOUT “BLOOD PRESSURE” What is blood pressur e? The heart is a pump that circulates blood thr oughout your body . Blood is pumped from the heart at a constant pr essure into arteries. This pr essure is called the arterial blood pressur e and repr esents, in general terms, your blood pressur e. Blood pressur e is indicated by [...]

  • Page 25

    - Eng 25 - English Q Why is the blood pressure measur ed at home different from that measur ed by the physician or at a hospital? A Y our blood pressure may vary due to exercise, the ambient temperatur e or your mental state. When you have a physician or nurse measure your blood pressur e, the pressure value is likely to be 10 to 20 mmHg higher tha[...]

  • Page 26

    - Eng 26 - English Make sure to check the following befor e sending your blood pressur e monitor away to be tested or repair ed. Problem Checks Response Display stays blank when you press the “ST ART/ STOP” switch. Check whether the batteries are dead. Replace all the batteries with new ones. Check whether the batteries are installed the right [...]

  • Page 27

    - Eng 27 - English SPECIFICA TIONS Model Number: CH-456 Measurement system: Oscillometric method Measurement Localization Upper Arm Cuff: Soft cuff Adult cuff circumfer ence range: 22.0 – 32.0 cm Measurement range: Pressure 0 to 280 mmHg Pulse 40 to 180 pulse/min Accuracy: Pressure ±3 mmHg Pulse ±5% of reading LCD displays: Pressure 3 digits Pu[...]

  • Page 28

    Design and Speci fi catio n are subj ect to chan ge witho ut notice. CIT IZ EN is a regi stered t ra de mar k o f Cit ize n Holding s Co. , Lt d., Japa n. CIT IZ EN es u na ma rca regist ra da de Cit izen Hold ings C o ., Lt d., Japón . CIT IZ EN é um a marc a comer cial da Cit ize n Holding s Co., Ltd., Japã o . CIT IZ EN ist ei ne einget rage[...]