Clarion DB338R/DB338RB manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 21 pages
- 0.67 mb
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
CD Player
Clarion ARX8570z
26 pages 0.74 mb -
CD Player
Clarion PU-2471A-H
14 pages 4.46 mb -
CD Player
Clarion DXZ935
30 pages 0.99 mb -
CD Player
Clarion DXZ725
35 pages 1.26 mb -
CD Player
Clarion DB166
13 pages 0.72 mb -
CD Player
Clarion DXZ575USB
39 pages 1.42 mb -
CD Player
Clarion DB256
14 pages 1.26 mb -
CD Player
Clarion DXZ656MP
29 pages 1.65 mb
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Clarion DB338R/DB338RB. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Clarion DB338R/DB338RB ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Clarion DB338R/DB338RB décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Clarion DB338R/DB338RB devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Clarion DB338R/DB338RB
- nom du fabricant et année de fabrication Clarion DB338R/DB338RB
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Clarion DB338R/DB338RB
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Clarion DB338R/DB338RB ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Clarion DB338R/DB338RB et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Clarion en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Clarion DB338R/DB338RB, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Clarion DB338R/DB338RB, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Clarion DB338R/DB338RB. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Owner’ s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksan visning / Manual de instruções D B 338R/ D B 338R B BD2 3 9 R/BD 239R G D B 238R All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina[...]
-
Page 2
Thank you f or purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner’ s manual in its entirety bef ore operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to k eep it in a handy place (e.g., glo ve compar tment). ∗ Check the contents of the enclosed w arranty card and keep it carefully with this manual. CAUTIONS: This applian[...]
-
Page 3
DB338R/BD239R/DB238R 19 Français T able des matières 1. PRÉCA UTIONS ............................................................................................................................. 20 Manipulation des disques compacts .............................................................................................. 21 2. LES COMMANDES [...]
-
Page 4
20 DB338R/BD239R/DB238R Français 1. PRÉCA UTIONS 1. L ’appareil est conçu e xclusivement pour un véhicule à 4 roues roulant sur route. Il n’est pas adapté à une utilisation sur tracteur , ca- mion, bouteur sur chenilles, véhicule tout ter- rain, motocyclette à 2 ou 3 roues, bateau ni aucun autre véhicule à usage spécial. 2. Lorsque [...]
-
Page 5
DB338R/BD239R/DB238R 21 Fran ç ais Manipulation des disques compacts Utilisez e xclusivement des disques compacts portant le label . N’utilisez pas de disques en f or me de coeur , octo- gonale ou des disques compacts d’autres f or mes . Manipulation des disques • Comparés aux CD de musique ordinaires , les CD-R et CD-R W sont tous deux plu[...]
-
Page 6
280-7877-00 DB338R/BD239R/DB238R 7 5 DB338R/BD239R/DB238R 280-7877-00 6 DB338R/BD239R/DB238R 280-7877-00 English English Fran ç ais Deutsch Italiano Nederlands Espa ñ ol Svenska P or tugu ê s English [ FNC ] [ BND ] [ ROTARY ] [ A-M ] [ DIRECT ] [ PS/AS ] [ TA ] [ PTY ] Main unit / Appareil principal / Hauptger ä t / Apparecchio principale Hoof[...]
-
Page 7
22 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais 3. NOMENCLA TURE DES T OUCHES Remarque: • Lisez bien le chapitre relatif aux sch é mas de la fa ç ade , au chapitre “ 2. LES COMMANDES ” , à la page 5 (d é pliante). Nom des touches et leur s fonctions T ouche [FNC] • Appuyez sur cette touche pour mettre l'appa- reil sous tension. Maintenez la to[...]
-
Page 8
DB338R/BD239R/DB238R 23 Fran ç ais Ecran LCD P ar temps très froid, les mouvements sur l’écran risquent de s’eff ectuer plus lentement et l’écran de s’obscurcir . Ceci est nor mal. L ’écran redeviendra normal lorsque la température elle aussi rede viendra normale. Indication d ’é tat de fonctionnement • Les noms PS, les PTY , l[...]
-
Page 9
24 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais 4. CLA VIER DE COMMANDE AMO VIBLE (DCP) Le clavier de commande se retire, de f a ç on à é viter le vol. Quand vous l ’ enlev ez, rangez-le dans le bo î tier CLA VIER DE COMMANDE AMO VIBLE (DCP) pour le prot é ger des rayures. Nous vous recommandons d ’ emporter le clavier de commande av ec vous quand vou[...]
-
Page 10
DB338R/BD239R/DB238R 25 Fran ç ais 5. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque: Lisez bien ce chapitre en v ous r é f é rant aux sch é mas de la fa ç ade , au chapitre “ 2. LES COMMANDES ” , à la page 5 (d é pliante). R é glez bien le v olume au minimum avant de mettre l ’ appareil hor s tension. Un son puis- sant au moment de l[...]
-
Page 11
26 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais R é glage de la fonction Z-Enhancer L ’ appareil poss è de 3 types d ’ effets de tonalit é enregistr é s en m é moire. S é lectionnez celui de votre choix. ∗ Le r é glage usine est “ Z-EHCR OFF ” (personna- lis é utilisateur). Chaque f ois que vous appuy ez sur la touche [ Z ], l ’ effet de to[...]
-
Page 12
DB338R/BD239R/DB238R 27 Fran ç ais Fonctionnement de base Fonction CT (Heure) Cette f onction vous permet d ’ afficher l ’ heure uni- quement lors de la r é ception des donn é es CT . Maintenez la touche [ BND ] enf onc é e et ap- puyez sur la touche [ DISP ]; l ’ affichage commute sur CT (Horloge). ∗ En dehors de la r é ception des do[...]
-
Page 13
28 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais Fonctionnement de la radio Ecoute de la radio 1. Appuyez sur la touche [ FNC ] et s é lectionnez le mode radio . La fr é quence ou PS appara î t sur l ’ afficheur . ∗ PS: Nom de ser vice de programme 2. Appuyez sur la touche [ BND ] et s é lectionnez la gamme. Chaque fois que v ous appuyez sur la touche, [...]
-
Page 14
DB338R/BD239R/DB238R 29 Fran ç ais Fonctionnement RDS RDS (Radio Data System) L ’ appareil comprend un d é codeur de syst è me RDS qui suppor te les stations diffusant des don- n é es RDS. Ce syst è me permet à la radio d ’ afficher le nom de la station en cours de r é ception (PS), ainsi que de commuter automatiquement sur une meilleure[...]
-
Page 15
30 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais Fonction REG (Programme r é gional) Quand la fonction REG est activ é e , la r é ception des stations r é gionales est optimis é e. Lorsque la fonction est d é sactiv é e, l ’ appareil commute sur la station r é gionale de la zone suiv ante quand vous p é n é trez dans une autre r é gion. ∗ Le r é[...]
-
Page 16
DB338R/BD239R/DB238R 31 Fran ç ais PTY (T ype de pr ogramme) Cette f onction vous permet d ’é couter le type de programme s é lectionn é d è s qu ’ il est diffus é , m ê me si l ’ appareil f onctionne actuellement dans un mode autre que la radio . ∗ Les é missions PTY ne sont pas encore disponi- bles dans tous les pa ys. ∗ En mode[...]
-
Page 17
32 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais 3. Si vous maintenez l ’ une des touches de [ DI- RECT ] enfonc é e pendant 2 secondes ou plus, le PTY s é lectionn é est m é moris é dans cette adresse m é moire. SDiffusion d ’ urgence Si une diffusion d ’ urgence est re ç ue, toutes les op é rations s ’ arr ê tent. “ ALARM ” s ’ allume s[...]
-
Page 18
DB338R/BD239R/DB238R 33 Fran ç ais S é lection d ’ une plage ● Plage suiv ante 1. Appuy ez sur la touche [ d ] pour aller au d é - but de la plage suiv ante. 2. Chaque f ois que vous appuyez sur la touche [ d ], la plage av ance jusqu ’ au d é but de la plage suivante . ● Plage pr é c é dente 1. Appuy ez sur la touche [ a ] pour aller[...]
-
Page 19
34 DB338R/BD239R/DB238R Fran ç ais 6. EN CAS DE DIFFICUL T É P as d ’ alimentation. (P as de son.) Impossible de charger le disque. Interruptions du son ou parasites. Le son se d é t é riore tout de suite apr è s la mise sous tension. Rien ne se passe quand on appuie sur les touches. L ’ affichage est incorrect. Prob l è me Cause Solution[...]
-
Page 20
DB338R/BD239R/DB238R 35 Fran ç ais 7. AFFICHA GE DES ERREURS ERROR 2 ERROR 3 S ’ il se produit une erreur , l ’ un des affichages suivants appara î t. Prenez les mesures expliqu é es ci-dessous pour r é soudre le prob l è me. Affichage d ’ erreur Cause Mesure Le disque est coinc é à l ’ int é rieur du lecteur de CD et qu ’ il ne s[...]
-
Page 21
144 DB338R/BD239R/DB238R 8. SPECIFICA TIONS 8. CARA CTÉRISTIQUES TECHNIQUES Radio section T uning System: PLL synthesizer tuner Receiving F requencies: FM : 87.5 to 108 MHz (0.05 MHz steps) MW : 531 to 1602 kHz (9 kHz steps) L W : 153 to 279 kHz (3 kHz steps) CD player section System: Compact disc digital audio system F requency Response: 10 Hz to[...]