Clarion DXZ715 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Clarion DXZ715. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Clarion DXZ715 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Clarion DXZ715 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Clarion DXZ715 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Clarion DXZ715
- nom du fabricant et année de fabrication Clarion DXZ715
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Clarion DXZ715
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Clarion DXZ715 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Clarion DXZ715 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Clarion en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Clarion DXZ715, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Clarion DXZ715, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Clarion DXZ715. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    All Rights Reserved. Copyright © 2001: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Inpreso en China 2001/1 (Z·C) PE-2408B 280-7659-00 Clarion Co., Ltd. 11. ESPECIFICA CIONES Sintonizador de FM Gama de frecuencias: 87,9 a 107,9 MHz Sensibilidad útil: 11 dBf Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento: 17 dBf Selectividad de canal alternat[...]

  • Page 2

    2 DXZ715/HX-D10 DXZ715/HX-D10 101 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 10. INDICACIONES DE ERROR Cuando ocurra un error , se visualizar á el tipo del mismo . T ome las medidas descr itas a continuaci ó n para solucionar el prob lema. Si aparece una indicaci ó n de error no descrita arriba, presione el b[...]

  • Page 3

    280-7659-00 DXZ715/HX-D10 4 DXZ715/HX-D10 3 8 DXZ715/HX-D10 Use only compact discs bearing the mark. Do not play heart-shaped, octagonal, or other specially shaped compact discs. 2. PRECA UTIONS 1. When the inside of the car is very cold and the player is used soon after switching on the heater moisture may form on the disc or the optical parts of [...]

  • Page 4

    280-7659-00 5 DXZ715/HX-D10 6 DXZ715/HX-D10 DXZ715/HX-D10 7 4. NOMENCLA TURE Note: • Be sure to read this chapter ref erring to the front diagrams of chapter “ 3. CONTR OLS ” on page 5 (unfold). Names of Buttons 3. CONTROLS / LES COMMANDES / CONTROLES Source unit / Appareil pilote / Unidad fuente Note: Be sure to unfold this page and ref er t[...]

  • Page 5

    DXZ715/HX-D10 9 * Some of the corresponding buttons on the main unit and remote control unit hav e diff erent functions. Functions of Remote Control Unit Buttons Button Mode Radio (DAB) CD CD changer MD changer TV , FUNC - BAND DISC UP PROG TO P . VOLUME / SEARCH : PLA Y/P AUSE ; MUTE < ISR = DISP > SCN PS/AS ? RPT BLS @ RDM MONI T ur ns powe[...]

  • Page 6

    DXZ715/HX-D10 11 10 DXZ715/HX-D10 Setting the Beat EQ This unit comes with 5 types of sound tone ef- f ects stored in memor y . Select the one you pref er . ∗ The f actor y default setting is “ USER CUSTOM ”. Each time you press BEQ button 8 , the tone effect changes in the f ollo wing order : “1 B ASS BOOST” ➜ “2 IMP A CT” ➜ “3[...]

  • Page 7

    DXZ715/HX-D10 13 12 DXZ715/HX-D10 Radio Operations FM Reception For enhanced FM performance the tuner includes signal actuated stereo control, Enhanced Multi A GC, Impulse noise reduction curcuits and Multipath noise reduction circuits. Changing the reception area This unit is initially set to USA frequency intervals of 10 kHz for AM and 200 kHz f [...]

  • Page 8

    DXZ715/HX-D10 15 14 DXZ715/HX-D10 T op function The top function resets the CD player to the first track of the disc. Press T OP button " to play the first track (track No. 1) on the disc. Scan play The scan play locates and plays the first 10 sec- onds of each track on a disc automatically . This function continues on the disc until it is can[...]

  • Page 9

    DXZ715/HX-D10 17 16 DXZ715/HX-D10 Adjusting the display contrast Y ou can adjust the displa y contrast to match the angle of installation of the unit. ∗ The factory default setting is “ 8 ” . (Adjustment level: 1 to 18) 1. Press and hold ADJ button 2 f or 1 second or longer to switch to the adjustment selection displa y . 2. Press the right o[...]

  • Page 10

    DXZ715/HX-D10 19 18 DXZ715/HX-D10 CD Changer Operations T op function The top function plays from the first track (track No. 1) of the disc. ● When playing a disc 1 to 6 Press Direct button 9 (1 to 6) with the same number as the CD playing. ● When playing a disc 7 to 12 (only when a 12 disc CD changer is used.) Press and hold for 1 second or lo[...]

  • Page 11

    DXZ715/HX-D10 21 20 DXZ715/HX-D10 MD Changer Operations TV tuner functions When an optional TV tuner is connected through the CeNET cable , this unit controls all TV tuner functions. T o watch TV requires a TV tuner and monitor . W atching a TV 1. Press FNC button 3 and select the TV mode. 2. Press BND button " to select the desired TV band (T[...]

  • Page 12

    DXZ715/HX-D10 23 22 DXZ715/HX-D10 AC Processor Operations DSP control function If the DSP (DPH910), sold separately , is con- nected to this unit using the CeNET cable, all functions of the A C Processor can be controlled. DSF functions There are 2 modes available in DPH910, STD mode and professional mode. Choose one of them and adjust the sound fi[...]

  • Page 13

    DXZ715/HX-D10 25 24 DXZ715/HX-D10 Editing/storing a sound field menu (User memory) 1. Select a sound field menu which you want to edit on the basis of. 2. Press and hold ADJ button 2 for 1 second or longer . 3. Press the right or left side of SEARCH button % to select the item to be adjusted. There are “ EFFECT ” , “ DELA Y ” , “ REAR MIX[...]

  • Page 14

    DXZ715/HX-D10 27 26 DXZ715/HX-D10 Digital Radio / DAB Operations Note: Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “ 3.CONTROLS ” on page 5 (unfold). DAB control function When a CeNET cable is used to connect a DAB (DAH913) (sold separetely), all functions can be operated. Listening to the DAB station 1. Press FNC bu[...]

  • Page 15

    DXZ715/HX-D10 29 28 DXZ715/HX-D10 Digital Radio / DAB Operations PTY This function enables you to listen to the selected programme type, irrespective of the function mode. ∗ PTY broadcasts are not yet available in all countries. ∗ In INFO standby mode, INFO stations have priority over PTY stations. ∗ In T A standby mode, TP stations hav e pri[...]

  • Page 16

    DXZ715/HX-D10 31 30 DXZ715/HX-D10 Digital Radio / DAB Operations Selecting PTY 1. When you press PTY (RDM) button 7 , the unit goes into PTY select mode. 2. Press any one of Preset buttons 9 . Alter na- tively , tur n the Rotary knob ( clockwise or counterclockwise to select the desired PTY . ∗ Below are the factory default settings stored for Pr[...]

  • Page 17

    DXZ715/HX-D10 33 32 DXZ715/HX-D10 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 10. ERR OR DISPLA YS If an error occurs, one of the following displays is displayed. T ake the measures described below to eliminate the problem. If an error display other than the ones described above appears, press the reset button. I[...]

  • Page 18

    34 DXZ715/HX-D10 11. SPECIFICA TIONS FM T uner Frequency Range: 87.9 MHz to 107.9 MHz Usable Sensitivity: 11 dBf 50dB Quieting Sensitivity: 17 dBf Alternate Channel Selectivity: 75 dB Stereo Separation (1 kHz): 35 dB Frequency Response ( ± 3 dB): 30 Hz to 15 kHz AM T uner Frequency Range: 530 kHz to 1710 kHz Usable Sensitivity: 25 µ V Notes: • [...]

  • Page 19

    DXZ715/HX-D10 35 T able des mati è res 1. CARACT É RISTIQUES ................................................................................................................. 35 2. PR É CAUTIONS ............................................................................................................................ 36 Manipulation des disques[...]

  • Page 20

    DXZ715/HX-D10 37 36 DXZ715/HX-D10 2. PR É CAUTIONS 1. Lorsque l ’ habitacle de la voiture est tr è s froid et que le lecteur est utilis é juste apr è s la mise en route du chauff age, de l ’ humidit é risque de se former sur le disque ou sur les pi è ces optiques du lecteur et d ’ emp ê cher le bon fonctionnement de la lecture. Si de l[...]

  • Page 21

    DXZ715/HX-D10 39 38 DXZ715/HX-D10 4. NOMENCLA TURE DES T OUCHES Remarque: • Lisez bien le chapitre relatif aux sch é mas de la fa ç ade, au chapitre “ 3. LES COMMANDES ” , à la page 5 (d é pliante). 1 T ouche de d é gagement (RELEASE) 2 T ouche de titre (TITLE) T ouche de r é glage (ADJ) 3 Interrupteur d ’ alimentation (POWER) T ouche[...]

  • Page 22

    DXZ715/HX-D10 41 40 DXZ715/HX-D10 Installation des piles 1. Retournez la t é l é commande à l ’ envers, puis poussez le couvercle arri è re dans le sens de la fl è che. 2. Ins é rez les piles AA (SUM-3, IECR-6/1,5 V) f our nies av ec la t é l é commande dans le sens indiqu é sur la figure, puis ref er mez le couvercle arri è re. Remarqu[...]

  • Page 23

    DXZ715/HX-D10 43 42 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement de base R é glage de l ’é galiseur de battement L ’ appareil poss è de 5 types d ’ eff ets de tonalit é enregistr é s en m é moire. S é lectionnez celui de votre choix. ∗ Le r é glage usine est “ USER CUST OM ” (personnalis é utilisateur). Chaque fois que vous appuyez sur la touc[...]

  • Page 24

    DXZ715/HX-D10 45 44 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement de la radio R é ception FM Pour accro î tre les performaces FM, le tuner incorpore une commande st é r é o d é clench é e par signal, le Multi A GC renf orc é , des circuits de r é duction de bruit d ’ impulsion et des circuits de r é duction de bruit de trajets multiples. Changement de la[...]

  • Page 25

    DXZ715/HX-D10 47 46 DXZ715/HX-D10 Ejection d ’ un disque 1. Appuyez sur la touche d ’é jection 4 . La CON- SOLE RABA TT ABLE s ’ ouvre et le disque est é ject é . “ EJECT ” s ’ allume sur l ’ afficheur . PR É CAUTION Faites attention de ne pas v ous coincer les doigts pendant l ’ ouverture et la fermeture de la CONSOLE RABA TT A[...]

  • Page 26

    DXZ715/HX-D10 49 48 DXZ715/HX-D10 2. Appuyez sur le c ô t é droit ou sur le c ô t é gau- che de la touche SEARCH % pour s é lection- ner “ MESSAGE ” . 3. T our nez le bouton rotatif ( vers la droite ou vers la gauche pour activer ou d é sactiver la fonction message. 4. Appuyez sur la touche ADJ 2 pour re venir au mode pr é c é dent. Mis[...]

  • Page 27

    DXZ715/HX-D10 51 50 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement du changeur de CD 8. FONCTIONNEMENT DES A CCESSOIRES Fonctions du changeur CD Si vous avez raccord é un changeur CD en op- tion via le c â ble CeNET , l ’ appareil pourr a piloter toutes les fonctions du changeur CD . L ’ appareil peut piloter au total 2 changeurs (MD et/ou CD). Appuyez sur la [...]

  • Page 28

    DXZ715/HX-D10 53 52 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement du changeur de MD Fonctions du changeur MD Si vous avez raccord é un changeur MD en op- tion via le c â ble CeNET , l ’ appareil pourra piloter toutes les fonctions du changeur MD . L ’ appareil peut piloter au total 2 changeurs (MD et/ou CD). Appuyez sur la touche FNC 3 pour s é lection- ner [...]

  • Page 29

    DXZ715/HX-D10 55 54 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement du t é l é viseur Fonctions du tuner TV Si vous r accordez un tuner TV en option via le c â ble CeNET , cet appareil pourra piloter toutes les f onctions du tuner TV . P our pouvoir regarder la t é l é vision, vous de vez a voir un tuner TV et un moniteur . R é ception d ’ une é mission de t[...]

  • Page 30

    DXZ715/HX-D10 57 56 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement du processeur A C Fonction de commande du DSP Si vous avez raccord é le DSP (DPH 910), vendu s é par é ment, à l ’ appareil à l ’ aide du c â ble CeNET , vous pourrez b é n é ficier de toutes les fonctions du processeur AC . Fonctions du DSF Le DPH 910 offre 2 modes de f onctionnement, un[...]

  • Page 31

    DXZ715/HX-D10 59 58 DXZ715/HX-D10 Fonctionnement du pr ocesseur AC R é glage de la position d ’é coute 1. Appuyez sur la touche A-M $ et s é lectionnez “ DSF ” . 2. Appuyez sur le c ô t é droit ou sur le c ô t é gau- che de la touche SEARCH % pour r é gler la position d ’é coute. V ous av ez le choix entre les positions d ’é cou[...]

  • Page 32

    DXZ715/HX-D10 61 60 DXZ715/HX-D10 Fonction de commande de DAB Si vous utilisez un c â b le CeNET pour effectuer le raccordement à un DAB (DAH913)(vendu s é par é ment), vous pourrez piloter toutes les fonctions. Ecoute d ’ une station DAB 1. Appuyez sur la touche FNC 3 pour s é le- ctionner le mode DAB. 2. Lorsque l ’ appareil re ç oit un[...]

  • Page 33

    DXZ715/HX-D10 63 62 DXZ715/HX-D10 1. Effectuez l ’ op é ration suivante en f onction du mod è le raccord é . Maintenez la touche ADJ 2 enfonc é e pen- dant 1 seconde ou plus. 2. S é lectionnez la droite ou la gauche pour s é lectionner “ INFO SEL ” avec la touche SEARCH % , puis appuyez sur la touche ENT & pour passer au mode “ IN[...]

  • Page 34

    DXZ715/HX-D10 65 64 DXZ715/HX-D10 PTY Cette fonction vous permet de recevoir le type de programme s é lectionn é , quel que soit le mode de fonctionnement. ∗ Les é missions PTY n ’ existent pas encore dans tous les pays. ∗ En mode d ’ attente INFO, les stations INFO ont prior it é sur les stations PTY . ∗ En mode d ’ attente T A, le[...]

  • Page 35

    DXZ715/HX-D10 67 66 DXZ715/HX-D10 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 10. AFFICHA GE DES ERREURS S ’ il se produit une erreur , l ’ un des affichages suivants appar a î t. Prenez les mesures expliqu é es ci-dessous pour r é soudre le probl è me. Si un affichage d ’ erreur autre que ceux d é cri[...]

  • Page 36

    68 DXZ715/HX-D10 11. SP É CIFICA TIONS Remarques: • Les sp é cifications respectent les normes EIA. • La conception et les sp é cifications sont sujettes à modification sans pr é avis pour des raisons d ’ am é lioration. T uner FM Plage de fr é quence: 87,9 à 107,9 MHz Sensibilit é utilisable: 11 dBf Seuil de sensibilit é à 50dB: 1[...]

  • Page 37

    DXZ715/HX-D10 69 Í ndice 1. CARACTER Í STICAS .................................................................................................................... 69 2. PRECAUCIONES ......................................................................................................................... 7 0 Manejo de los discos compactos .........[...]

  • Page 38

    DXZ715/HX-D10 71 70 DXZ715/HX-D10 2. PRECAUCIONES 1. Si el interior del autom ó vil est é muy fr í o y utiliza la unidad inmediatamente despu é s de haber encendido el calef actor , es posible que se con- dense humedad en el disco o en las piezas del reproductor , y que resulte imposible realizar la reproducci ó n apropiada. Si se condensa hum[...]

  • Page 39

    DXZ715/HX-D10 73 72 DXZ715/HX-D10 4. NOMENCLA TURA Nota: • Cerci ó rese de leer este cap í tulo consultando los diagramas de la parte frontal del cap í tulo “ 3. CONTROLES ” de la p á gina 5 (desplegada). 1 Bot ó n de liberaci ó n (RELEASE) 2 Bot ó n de t í tulo (TITLE) Bot ó n de ajuste (ADJ) 3 Bot ó n de alimentaci ó n (POWER) Bo[...]

  • Page 40

    DXZ715/HX-D10 75 74 DXZ715/HX-D10 Inserci ó n de las pilas 1. D é la vuelta al controlador remoto, y despu é s deslice la cubierta posterior en el sentido de la flecha. 2. Inser te las pilas AA (SUM-3, IECR-6/1,5 V) suministradas con el controlador remoto en el sentido mostrado en la figura, y despu é s cierre la cubier ta posterior . Notas: La[...]

  • Page 41

    DXZ715/HX-D10 77 76 DXZ715/HX-D10 Operaciones b á sicas Ajuste del ecualizador de batido Esta unidad dispone de 5 tipos de efectos de tono de sonido almacenados en la memoria. Seleccione el deseado . ∗ El ajuste de f á brica es “ USER CUST OM ” . Cada vez que presione el bot ó n BEQ 8 , el efecto del tono cambiar á en el orden siguiente. [...]

  • Page 42

    DXZ715/HX-D10 79 78 DXZ715/HX-D10 Operaciones de la radio Recepci ó n de FM Para mejorar el rendimiento de recepci ó n de FM, el sintonizador incluye circuitos de control de est é reo mediante se ñ al, de control autom á tico de ganancia (AGC) m ú ltiple mejorado, de reducci ó n de ruido de impulsos, y de reducci ó n de ruido de trayectoria[...]

  • Page 43

    DXZ715/HX-D10 81 80 DXZ715/HX-D10 Carga de un disco compacto 1. Presione el bot ó n OPEN 4 . La CONSOLA INCLINABLE se abrir á . PRECAUCI Ó N . T enga cuidado de no pillar se los dedos cuan- do abra y cierre la CONSOLA INCLINABLE. 2. Inserte un disco compacto en el centro de la ranura de inserci ó n con la cara de la etiqueta hacia arriba. El di[...]

  • Page 44

    DXZ715/HX-D10 83 82 DXZ715/HX-D10 Otras funciones ú tiles IIntroducci ó n de t í tulos Usted podr á almacenar en la memoria t í tulos de hasta 10 caracteres en la memoria y hacer que se visualicen para emisoras de tele visor . Los n ú meros de archivos que podr á n introducirse para cada modo son los siguientes. 1. Presione el bot ó n FNC 3[...]

  • Page 45

    DXZ715/HX-D10 85 84 DXZ715/HX-D10 Operaciones del cambiador de discos compactos 8. OPERA CIONES DE LOS A CCESORIOS Funciones del cambiador de discos compactos Cuando hay a conectado u n ca m biador de discos compactos opcional a trav é s del cable CeNET , esta unidad podr á controlar todas las operaciones del mismo . Esta unidad podr á controlar[...]

  • Page 46

    DXZ715/HX-D10 87 86 DXZ715/HX-D10 Reproducci ó n aleatoria de discos La reproducci ó n aleatoria de disco seleccionar á y reproducir á autom á ticamente canciones o discos individuales sin orden en par ticular . Esta funci ó n continuar á autom á ticamente hasta que la cancele. 1. Mantenga presionado el bot ó n RDM 7 du- rante 1 segundo o [...]

  • Page 47

    DXZ715/HX-D10 89 88 DXZ715/HX-D10 Reproducci ó n repetida de disco Despu é s de que se hayan reproducido todas las canciones del disco actual, la funci ó n de repro- ducci ó n repetida de disco volv er á a repetir el dis- co actual desde la primera canci ó n. Esta funci ó n continuar á autom á ticamente hasta que la can- cele. 1. Mantenga [...]

  • Page 48

    DXZ715/HX-D10 91 90 DXZ715/HX-D10 Ajuste de diversidad de televisi ó n Usted podr á cambiar el ajuste de recepci ó n para la antena de televisi ó n conectada al sintonizador de televisi ó n. 1. Mantenga presionado el bot ó n ADJ 2 duran- te 1 segundo o m á s para cambiar a la visua- lizaci ó n de selecci ó n de ajuste. 2. Presione la par t[...]

  • Page 49

    DXZ715/HX-D10 93 92 DXZ715/HX-D10 Operaciones del procesador A C Operaciones del procesador A C Edici ó n/almacenamiento de un men ú de campo ac ú stico (Memoria de usuario) 1. Seleccione el men ú de campo ac ú stico cu- yos ajustes desee editar . 2. Mantenga presionado el bot ó n ADJ 2 duran- te 1 segundo o m á s. 3. Presione la parte derec[...]

  • Page 50

    DXZ715/HX-D10 95 94 DXZ715/HX-D10 Operaciones del procesador A C Modo prof esional/operaciones del P .EQ Activaci ó n/desactivaci ó n del efecto del P .EQ Mientras la indicaci ó n “ P .EQ ” ( est é visualiz á ndose, el ef ecto del P .EQ estar á “ ON ” (activado). ∗ El ajuste de f á brica es “ ON ” . 1. Presione el bot ó n A-M [...]

  • Page 51

    DXZ715/HX-D10 97 96 DXZ715/HX-D10 Operaciones digitales de radio/DAB Exploraci ó n de programas Esta funci ó n explora los programas que pueden recibirse en una emisora DAB que se est é recibiendo durante 10 segundos en secuencia. Es ú til para encontrar el programa que se desea escuchar . 1. Presione el bot ó n FNC 3 para recibir una emisora [...]

  • Page 52

    DXZ715/HX-D10 99 98 DXZ715/HX-D10 ● Cancelaci ó n de una emisi ó n con interrup- ci ó n de PTY Presione el bot ó n PTY (RDM) 7 durante la emisi ó n con interrupci ó n de PTY , dicha interrupci ó n de PTY se cancelar á y la unidad volv er á al modo de espera de PTY . Selecci ó n del tipo de programa (PTY) 1. Si presiona el bot ó n PTY ([...]

  • Page 53

    100 DXZ715/HX-D10 9. SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS Problema La alimentaci ó n no se conecta. (No se produce sonido.) Al utilizar la unidad con amplificadores o con una antena motorizada, no sale sonido. No sucede nada al presionar los botones. La visualizaci ó n no es precisa. El disco compacto no se carga. El sonido salta o se oye ruido. El sonido es[...]