Clarion DXZ838RMP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Clarion DXZ838RMP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Clarion DXZ838RMP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Clarion DXZ838RMP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Clarion DXZ838RMP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Clarion DXZ838RMP
- nom du fabricant et année de fabrication Clarion DXZ838RMP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Clarion DXZ838RMP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Clarion DXZ838RMP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Clarion DXZ838RMP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Clarion en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Clarion DXZ838RMP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Clarion DXZ838RMP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Clarion DXZ838RMP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Gedruckt in China / Stampato in Cina Gedrukt in China / Impreso en China / T ryckt i Kina / Impresso na China Owner ’s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksanvisning / [...]

  • Page 2

    Thank you for purchasing this Clarion product. ∗ Please read this owner ’ s manual in its entirety before operating this equipment. ∗ After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). ∗ Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with this manual. ∗ This manual includes th[...]

  • Page 3

    DXZ838RMP 79 Deutsch Inhalt 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ........................................................................................................ 80 Schrägkonsole .................................................................................................................. ............. 80 Handhabung von CDs .........................[...]

  • Page 4

    80 DXZ838RMP Deutsch 1. VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Dieses Ger ä t kann nur f ü r Stra ß enfahrzeuge mit 4 R ä dern verwendet werden. Es eignet sich nicht f ü r T recker , Gabelstapler, Planierfahrzeuge, Gel ä ndefahrzeuge, Motorr ä der mit 2 oder 3 R ä dern, Boote oder andere Spezialfahrzeuge. 2. Wenn das Fahrzeuginnere sehr kalt ist und der Sp[...]

  • Page 5

    DXZ838RMP 81 Deutsch Handhabung von CDs Mit diesem Ger ä t ausschlie ß lich Compact-Discs verwenden, die mit der Kennzeichnung oder versehen sind. Es sollten keine CDs wiedergegeben werden, die herzf ö rmig, achteckig sind oder eine andere spezielle Form besitzen. Es ist m ö glich, da ß CDs, die in der CD-R/CD- RW-Betriebsart aufgezeichnet wur[...]

  • Page 6

    DXZ838RMP 7 5 DXZ838RMP 6 DXZ838RMP English English Fran ç ais Deutsch Italiano Nederlands Espa ñ ol Svenska Portugu ê s English [ COLOR ] [ ROTARY ] [ ] [ T ] [ DIRECT ] [ PLAY LIST ] [ SCN ] [ RPT ] [ RDM ] [ TA ] [ BEQ ] [ Q ] Main unit / Appareil principal / Hauptger ä t / Apparecchio principale Hoofdtoestel / Unidad principal / Huvudenhet [...]

  • Page 7

    82 DXZ838RMP Deutsch 3. BENENNUNG Hinweis: • Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme im Kapitel “ 2. REGLER ” auf Seite 5 (ausfalten). Bezeichnung der T asten und deren Funktionen [RELEASE]-T aste • Die T aste fest eindr ü cken, um das abnehmbare Bedienteil zu entriegeln. Drehknopf [ROT AR Y] • Die Lautst ä rke einstellen, inde[...]

  • Page 8

    DXZ838RMP 83 Deutsch [FNC]-T aste • Zum Einschalten des Ger ä tes diese T aste antippen. Zum Ausschalten des Ger ä tes die T aste mindestens eine Sekunde lang gedr ü ckt halten. • Diese T aste dient au ß erdem zum Umschalten zwischen den verschiedenen Betriebsarten (Radiobetrieb, CD-Betrieb usw .) Wichtige T astenbedienungen, wenn externe G[...]

  • Page 9

    84 DXZ838RMP Deutsch LCD-Bildschirm Bei sehr kalten Wetter k ö nnten sich die Bewegungen auf dem Bildschirm verlangsamen und der Bild- schirm dunkler werden. Dies ist jedoch normal. Bei normaler T emperatur erfolgt wieder der normale Bildschirmbetrieb. [ ]-T aste • Mit dieser T aste bei DAB-Betrieb den PTY - Bereitschaftsbetrieb (Programmart) od[...]

  • Page 10

    DXZ838RMP 85 Deutsch 4. ABNEHMBARES BEDIENTEIL (DCP) Zur V erhinderung von Diebstahl kann das Bedienteil abgenommen werden. Wenn das Bedienteil entfernt wird, sollte es im DCP- Geh ä use (ABNEHMBARES BEDIENTEIL) aufbewahrt werden, um Besch ä digungen zu verhindern. Wir empfehlen, da ß Sie das DCP beim V erlassen lhres Fahrzeugs mitnehmen. Abnahm[...]

  • Page 11

    86 DXZ838RMP Deutsch 5. FERNBEDIENUNG [ FUNC ] [ ],[ ] [ TA ] [ MUTE ] [ PS/AS ] [ AF ] [ ] [ ],[ ] [ BAND ] [ DISP ] [ PTY ] Empf ä nger f ü r Fernbedienung Betriebsbereich: 30 ° in allen Richtungen Signalsender Fernbedienung Einlegen der Batterien 1. Die Fernbedienung umdrehen und den R ü ckdeckel in Pfeilrichtung schieben. 2. Die mit der Fer[...]

  • Page 12

    DXZ838RMP 87 Deutsch [ FUNC ] [ BAND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ TA ] [ DISP ] [ PS/AS ] [ AF ] [ PTY ] Funktionen der Fernbedienungstasten Modus T aste Radio (RDS)/DAB CD/MP3/WMA CD/MD-Wechsler DVD-Wechsler Fernseher F ü r Umchaltung zwischen den Betriebsarten Radio, DAB, CD/MP3/WMA, DVD-Betrieb, CD/MD-Wechsler und Fernsehger ä t. F ü [...]

  • Page 13

    88 DXZ838RMP Deutsch 6. BEDIENUNG Grundbetrieb Hinweis: Bitte beachten Sie beim Lesen die Frontdiagramme in Kapitel “ 2. REGLER ” auf Seite 5 (ausfalten). V or Ausschaltung des Ger ä ts oder des Z ü ndschl ü ssels die Lautst ä rke verringern. Das Ger ä t speichert die letzte Lautst ä rkeeinstellung. Wird Ausschaltung bei hoher Lautst ä r[...]

  • Page 14

    DXZ838RMP 89 Deutsch • EXCITE : T iefen und H ö hen werden angehoben, Mitten entzerrt • USER CUSTOM : Anwendereinstellung • TONE BYP ASS : Kein Klangeffekt Klangeinstellung Die [ A-M ]-T aste bet ä tigen und die gew ü nschte Einstellung w ä hlen. Jedesmal bei Bet ä tigung der [ A-M ]-T aste ä ndert sich der Einstellposten in folgender R[...]

  • Page 15

    90 DXZ838RMP Deutsch Grundbetrieb H ö heneinstellung (TREBLE) Die H ö henverst ä rkung und die H ö he F (Mittenfrequenz) k ö nnen wie folgt eingestellt werden. 1. Die [ A-M ]-T aste bet ä tigen und “ TREB Å GAIN Î ” einstellen. 2. Die taste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen und “ TREB Å GAIN Î ” ➜ “ TREB Å F 12K Î ” ➜ “ TR[...]

  • Page 16

    DXZ838RMP 91 Deutsch Radiobetrieb Radioh ö ren 1. Die [ FNC ]-T aste bet ä tigen und Radiobetrieb einstellen. Im Display wird die Frequenz oder Senderkennung (PS) angezeigt. ∗ PS: Programmdienstname 2. Die [ BND ]-T aste bet ä tigen und den Radiowellenbereich einstellen. Jedesmal wenn die T aste bet ä tigt wird, ä ndert sich der Radioempfang[...]

  • Page 17

    92 DXZ838RMP Deutsch RDS-Betrieb RDS (Radiodatensystem) Dieses Ger ä t besitzt ein eingebautes RDS- Dekodierersystem, das Sender unterst ü tzt, die RDS-Daten ü bertragen. Dieses System zeigt den Namen des empfangenen Senders an (PS) und kann automatisch den Sender mit dem besten Empfang einstellen, w ä hrend Sie auf langen Strecken unterwegs si[...]

  • Page 18

    DXZ838RMP 93 Deutsch ● AF-Funktion-Umschaltung zwischen RDS und DAB Wenn das gleiche Programm bei RDS und DAB gesendet wird und diese Funktion eingeschaltet ist (ON), dann schaltet das Ger ä t automatisch auf den Sender mit dem besseren Empfang. ∗ Diese Funktion ist nur verf ü gbar , wenn das getrennt erh ä ltliche DAB-Ger ä t DAH913 oder D[...]

  • Page 19

    94 DXZ838RMP Deutsch PTY -Einstellung 1. Bei Bet ä tigung der [ ]-T aste schaltet das Ger ä t auf PTY -Einstellbetrieb. 2. Eine der [ DIRECT ] -T asten bet ä tigen. Dann f ü r Einstellung des gew ü nschten PTY -Senders den [ ROT ARY ]-Knopf im Uhrzeigersinn oder Gegenuhrzeigersinn drehen. ∗ Unten sind die werkseitig f ü r die [ DIRECT ]- T [...]

  • Page 20

    DXZ838RMP 95 Deutsch RDS-Betrieb PTY -Name ENGLISH DEUTSCH SVENSKA FRANCAIS Inhalt News Nachrich Nyheter Infos Nachrichtendienst Affairs Aktuell Aktuellt Magazine Politik und Zeitgeschehen Info Service Info Services Service Programm Sport Sport Sport Sport Sport Educate Bildung Utbildn Educatif Lernen und Weiterbildung Drama H ö r + Lit T eater Fi[...]

  • Page 21

    96 DXZ838RMP Deutsch RDS-Betrieb CD/MP3/WMA-Betrieb MP3/WMA Was bedeutet “ MP3 ” ? Bei “ MP3 ” handelt es sich die Abk ü rzung von “ MPEG Audio Layer 3 ” , eines genormten V erfahrens zur Komprimierung von Audiodaten, das weltweit bei Audio-Anwendungen auf Personalcomputern verbreitet ist. Beim MP3-Format werden die Audiodaten auf etwa[...]

  • Page 22

    DXZ838RMP 97 Deutsch 2. WMA: Bitrate: 48 kBit/s bis 192 kBit/s ● Dateierweiterungen 1. Achten Sie stets darauf, einer MP3- oder WMA-Datei die Erweiterung “ .mp3 ” bzw . “ .wma ” in Einzelbyte-Zeichen hinzuzuf ü gen. Wird einer solchen Datei eine andere als die vorgeschriebene Dateierweiterung oder ü berhaupt keine Erweiterung hinzugef ?[...]

  • Page 23

    98 DXZ838RMP Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb VORSICHT Einsetzen einer Disc 1. Dr ü cken Sie die [ Q ]-T aste. Die SCHR Ä GKONSOLE ö ffnet sich. 2. F ü hren Sie die Disc mit nach oben weisender Etikettseite in die Mitte des Disc- Schlitzes ein. Nachdem die Disc eingezogen und geladen worden ist, startet die Wiedergabe automatisch. Hinweise: • F ü [...]

  • Page 24

    DXZ838RMP 99 Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb 2. Jedes Mal, wenn die [ D ]-T aste mindestens 1 Sekunde lang gedr ü ckt gehalten wird, wechselt die Namensanzeige in der folgenden Reihenfolge: ● CD-TEXT disc Benutzerspezifischer Name (Disc) ➜ CD-T ext- Name (Disc) ➜ Interpretenname ➜ CD-T ext- Name (T itel) ➜ Benutzerspezifischer Name (Disc)... [...]

  • Page 25

    100 DXZ838RMP Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb Anspielwiedergabe Diese Funktion erm ö glicht es, die ersten 10 Sekunden aller auf der Disc aufgezeichneten T itel der Reihe nach anzuspielen. 1. Dr ü cken Sie die [ SCN ]-T aste, um die Anspielfunktion zu aktivieren. Die Anzeige “ SCN ” erscheint im Display , und im Namen-Anzeigefeld erscheint ca. 2 S[...]

  • Page 26

    DXZ838RMP 101 Deutsch CD/MP3/WMA-Betrieb 2. Um die Zufallswiedergabe aufzuheben, dr ü cken Sie die [ RDM ]-T aste erneut. Die Wiedergabestatus-Anzeige “ RND ” verschwindet vom Display , und die normale Wiedergabe des laufenden T itels wird fortgesetzt. Ordner-Zufallswiedergabe Diese Funktion erm ö glicht es, alle T itel aller auf einer MP3/WM[...]

  • Page 27

    102 DXZ838RMP Deutsch Eingabe von T extinformationen Eine aus bis zu 30 Zeichen bestehende Meldung kann eingespeichert und in jedem beliebigen Modus angezeigt werden. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ Welcome to Clarion ” . 1. Die [ T ]-T aste mindestens eine Sekunde lang gedr ü ckt halten, so dass die Einstellungs- Wahlanzeige im [...]

  • Page 28

    DXZ838RMP 103 Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r Titeldruchrollung Einstellung f ü r Durchrollung bei CD-TEXT oder MD. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist “ ON ” . 1. Die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten, um das Einstellwahl-Display einzu[...]

  • Page 29

    104 DXZ838RMP Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung der AUX IN Empfindlichkeit Folgende Einstellungen f ü r die Empfindlichkeit ausf ü hren, wenn die T ö ne von den an diesem Ger ä t angeschlossenen externen Ger ä ten auch nach Lautst ä rkeeinstellung schwer zu h ö ren sind. ∗ Die werkseitige Ausgan[...]

  • Page 30

    DXZ838RMP 105 Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r Mobilfunktunterbrechung Wenn dieses Ger ä t und Ihr Mobiltelefon mittels eines getrennt erh ä ltlichen Kabels verbunden werden, k ö nnen Sie Ihre T elefonanrufe ü ber die Fahrzeuglautsprecher h ö ren. ∗ Die werkseitige Ausgangseinstellung ist [...]

  • Page 31

    106 DXZ838RMP Deutsch Bedienungen, die f ü r beide Betriebsarten gemeinsam sind Einstellung f ü r automatische Lautst ä rke 1. F ü r Eingabe des “ ADJ ” -Mopdus die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten. 2. F ü r Einstellung von “ CALIBRA TE ” die [ a ] oder [ d ] T aste bet ä tigen. 3. Die [[...]

  • Page 32

    DXZ838RMP 107 Deutsch CD/MD-W echsler-Betrieb 7. BEDIENUNG DES ZUBEH Ö RS CD/MD-Wechsler-Funktionen Wenn ein wahlweiser CD/MD-Wechsler ü ber das CeNET -Kabel angeschlossen wurde, dann steuert dieses Ger ä t alle CD/MD-Wechsler- Funktionen. Dieses Ger ä t kann insgesamt 2 Wechsler steuern (MD und /oder CD). F ü r Wiedergabestart die [ FNC ]-T a[...]

  • Page 33

    108 DXZ838RMP Deutsch CD/MD-Wechsler-Betrieb ● Bei W ahl der Einstellung “ ON ” Die T extinformationen laufen automatisch von rechts nach links ü ber das Display . ● Bei Wahl der Einstellung “ OFF ” Die [ T ]-T aste bet ä tigen, um die T extinformationen der Reihe nach zu durchlaufen. Wahl einer CD Die T aste [ DN ] oder [ UP ] entspr[...]

  • Page 34

    DXZ838RMP 109 Deutsch CD/MD-Wechsler-Betrieb CD (MD)-Wiedergabewiederholung Nachdem alle T itel der derzeitigen CD (MD) wiedergegeben worden sind, kann durch die CD (MD)-Wiedergabewiederholung die derzeitige CD (MD) ab dem ersten T itel automatisch wiederholt wiedergegeben werden. Diese Funktion wird automatisch fortgesetzt, bis sie aufgehoben wird[...]

  • Page 35

    110 DXZ838RMP Deutsch Manuelle Sendereinstellung Es gint 2 Arten der Sendereinstellung: Schnelleinstellung und schrittweise Einstellung. Bei schrittweiser Sendereinstellung, ä ndert sich die Frequenz schrittweise. Senderschnelleinstellung, kann die gew ü nschte Frequenz schnell eingestellt werden. 1. Die [ BND ]-T aste bet ä tigen und das gew ü[...]

  • Page 36

    DXZ838RMP 111 Deutsch Einstellung f ü r TV DIVER Die Empfangseinstellung f ü r die am Fernsehtuner angeschlossene Fernsehantenne kann ge ä ndert werden. 1. Die [ T ]-T aste bet ä tigen und f ü r 1 Sekunde oder l ä nger gedr ü ckt halten, um das Einstellwahl-Display einzustellen. 2. Die T aste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen, um “ TV DIVER ?[...]

  • Page 37

    112 DXZ838RMP Deutsch Programmumschaltung 1. Zum Empfang eines DAB-Senders die [ FNC ]-T aste bet ä tigen. 2. F ü r die Programmumschaltung bei einem DAB-Sender , die T aste [ a ] oder [ d ] bet ä tigen. Hinweis: • Abh ä ngig von den DAB-Programmen k ö nnte der Programmname gleich sein. Programmanspielung Mittels dieser Funktion werden die e[...]

  • Page 38

    DXZ838RMP 113 Deutsch INFORMA TION DEUTSCH Inhalt Reisen Reisedurchsage W arnung Warnung/Service Aktuell Aktuelle Meldung Wetter Regionales W etter Service V eranstaltungsmeld Eilmeld Sonderveranstaltung ∗ F ü r Einzelheiten zu “ TA ” siehe den Abschnitt “ RDS-Betrieb ” der jeweiligen Bedienungsanleitung. ● Einstellung des T A-Bereitsc[...]

  • Page 39

    114 DXZ838RMP Deutsch DVD-Betrieb Betrieb ● Wiedergabe/Standbild-Betrieb F ü r Einstellung der gew ü nschten Betriebsart (Wiedergabe, Standbild (Pause)) die [ ]- T aste bet ä tigen. Jedesmal bei Bet ä tigung der T aste, ä ndert sich abwechselnd die Betriebsart. ● Abschnitt-Auf/Abw ä rts-Betrieb (FF/FB- Betrieb) Die [ d ]-T aste f ü r 1 S[...]

  • Page 40

    DXZ838RMP 115 Deutsch 8. FEHLERSUCHE Einschaltung nicht m ö glich. (Kein T on.) Kein T onausgang bei Betrieb des Ger ä ts mit angeschlossenen V erst ä rkern oder elektrischer Antenne. Kein Betrieb bei T astenbet ä tigung. Anzeige nicht korrekt. Kein T on. Kein T on. St ö rung Sicherung durchgebrannt. Falsche V erdrahtung. Leitung der elektrisc[...]

  • Page 41

    116 DXZ838RMP Deutsch St ö rung Ursache Behebung CD/MP3/WMA Stellen werden ü bersprungen oder Rauschen. T on wird unterbrochen oder setzt kurzzeitig aus. Rauschen wird erzeugt oder dem T on hinzugemischt. Schlechter Klang sofort nach Einschaltung. Falscher Dateiname. Abspiellisten- Wiedergabe ist nicht m ö glich. Die Disc ist verschmutzt. Disc i[...]

  • Page 42

    DXZ838RMP 117 Deutsch ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 Wenn ein Fehler auftritt, erscheint eine der folgenden Anzeigen. F ü r Behebung der St ö rung jeweils die unten beschriebene Ma ß nahme ausf ü hren. Fehleranzeige Ursache Behebung CD/MP3/WMA CD-Wechsler MD-Wechsler Eine Disc steckt im CD-Deck f[...]

  • Page 43

    118 DXZ838RMP Deutsch Wenn eine andere Fehleranzeige als die oben aufgef ü hrten erscheint, die Neueinstellungstaste bet ä tigen. Sollte die St ö rung nicht behoben werden, Ausschaltung vornehmen. Bitte wenden Sie sich dann an das Gesch ä ft, wo Sie das Ger ä t erworben haben. ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR P ERROR R Ursache Fehleranzeige Beheb[...]

  • Page 44

    318 DXZ838RMP 10. TECHNISCHE DA TEN 10. SPECIFICHE Radio-Bereich T uner-System: PLL-Synthesizer-Tuner Empfangsfrequenzen: UKW : 87,5 bis 108 MHz (0,05 MHz Schritte) MW : 531 bis 1602 kHz ( 9 kHz Schritte) L W : 153 bis 279 kHz ( 3 kHz Schritte) CD-Deck System: CD-Digitalaudiosystem Frequenzgang: 5 Hz bis 20 kHz (± 1 dB) Rauschabstand: 100 dB (1 kH[...]