Coleman 5038 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 24 pages
- 2.07 mb
Aller à la page of
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Coleman 5038. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Coleman 5038 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Coleman 5038 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Coleman 5038 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Coleman 5038
- nom du fabricant et année de fabrication Coleman 5038
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Coleman 5038
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Coleman 5038 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Coleman 5038 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Coleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Coleman 5038, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Coleman 5038, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Coleman 5038. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Propane Catalytic Heater INSTRUCTIONS FOR USE Model 5038 Propane Series U.S. Patent 6,213,761 and other patents pending © 2009 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANT Read this manual carefully before assembling, using or servicing this heater. Keep this manual for future reference. If you have questions about assembly, operation, serv[...]
-
Page 2
2 Contents General Safety Information To Set Up To Light To Turn Off To Store Things You Should Know Replacement Parts List Warranty Safety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is involved. These precautions are necessary when using, storing, and servicing. Using this equipment with the respect and caution deman[...]
-
Page 3
3 General Safety Information cont. • EXPLOSION - FIRE HAZARD t /FWFSTUPSF QSPQBOF OFBSIJHI IFBU PQFO GMBNFT pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C). t 1SPQBOFJT IFBWJFS UIBOBJS BOE DBO BDDVNVMBUFJO MPX places. If yo[...]
-
Page 4
4 To Set Up NOTE: Use 16.4 oz disposable propane cylinders POMZ %POPU DPOOFDU UPCVML QSPQBOF TZTUFNT 5IF LP-gas cylinder(s) used with catalytic heaters must CF DPOTUSVDUFEBOE NBSLFE JOBDDPSEBODF XJUI the specifications for LP-gas cylinders of the U.S. Department of Transportation or Transport Ca[...]
-
Page 5
5 Ƶ NOTE: Heater is designed to be lit with the valve fully open until it reaches full output. Observe heat build up for a few minutes to ensure heater is lit. If heater fails to develop substantial heat, turn heater “OFF” and repeat lighting procedure. Electronic Ignition Ƶ Turn valve to HI position and repeatedly push red ignition button un[...]
-
Page 6
6 7. For repair service call one of the numbers listed below for location of your nearest Coleman Service Center. If heater must be mailed to Service Center, attach your name, address, and a description of problem to product and and send to Service Center either by UPS or Parcel Post insured with shipping and insurance prepaid. Do not mail propane [...]
-
Page 7
Limited Five Year Warranty The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a period of five years from the date of original retail purchase, this product will be free from defects in NBUFSJBM BOEXPSLNBOTIJQ $PMFNBO BUJUT PQUJPO XJMM SFQBJSPS SFQMBDF UIJTQSPEVDU or any component of the pro[...]
-
Page 8
8 Notes:[...]
-
Page 9
Chaufferette catalytique à propane NOTICE DÊEMPLOI Modèle à propane, série 5038 Brevet des États-Unis 6,213,761 ; autres brevets en instance © 2009 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANT Lisez attentivement ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou de réparer cet appareil et gardez-le pour référence ultérieure. Pour tou[...]
-
Page 10
10 Table des matières Généralités de sécurité Assemblage Allumage Extinction Rangement Renseignements essentiels Pièces de remplacement – Nomenclature Garantie Des précautions de sécurité sont indispensables en présence de tout appareil mécanique ou à propane. Des précautions sont nécessaires pour l’utilisation, le rangement et l[...]
-
Page 11
11 Généralités de sécurité (suite) L’inobservation des précautions et instructions fournies avec cette chaufferette peut entraîner la mort, des blessures corporelles graves ainsi que des dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures ou d’asphyxie. La chaufferette doit uniquement être utili[...]
-
Page 12
12 Assemblage ATTENTION REMARQUE : N’utilisez que des bouteilles jetables de propane de 465 g, JAMAIS de bonbonnes. Les bouteilles de GPL qui alimentent les chaufferettes catalytiques doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences pour bouteillles de GPL du Ministère des Transports des États- Unis ou de [...]
-
Page 13
13 Allumage électronique Ƶ Réglez la commande à la position « HI » (haut) puis appuyez à plusieurs reprises sur le bouton d’allumage rouge, ceci, jusqu’à ce que la chaufferette s’allume. Ƶ La chaufferette s’allumera et sa flamme sera brièvement visible (après 10 à 12 secondes). Ƶ La chaufferette peut être réglée à « HI » [...]
-
Page 14
7. En cas de panne, composez l’un des numéros ci-dessous pour obtenir l’adresse du centre de service Coleman le plus proche. Si vous devez y envoyer la chaufferette, joignez-y vos nom, adresse et une brève description du problème. Envoyez le colis, valeur déclarée, par UPS ou par la poste, en port et assurance payés. N’envoyez pas de pr[...]
-
Page 15
Garantie limitée de 5 an s The Coleman Company, Inc. (« Coleman ») garantit cet article contre tout vice de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans courants à compter de la date de l’achat. Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosit?[...]
-
Page 16
16 Notes:[...]
-
Page 17
Calefactor Catalítico de Propano INSTRUCCIONES PARA SU USO Modelo 5038 Series de Propano Patente de E.U.A. 6,213,761 y otros patentes pendientes © 2009 The Coleman Company, Inc. www.coleman.com IMPORTANTE Lea cuidadosamente este manual antes del armado, usarlo o de hacer el mantenimiento de este calefactor. Guarde este manual para futuras referen[...]
-
Page 18
18 Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas de Reemplazo Garantía Las precauciones de seguridad son esenciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de propano esté envuelto. Estas precauciones son necesarias para el uso, almac[...]
-
Page 19
19 Información General de Seguridad cont. El incumplimiento con las precauciones e instrucciones provistas con este calefactor puede resultar en muerte, lesiones graves en el cuerpo y pérdida de la propiedad o daño por los peligros de fuego, explosión, quemadura y/o asfixia. Solamente las personas quienes puedd`an entender y seguir las instru-c[...]
-
Page 20
20 Para Armar CUIDADO NOTA: Use solamente cilindros desechables de 16.4 onzas (.46 LHS /PMP DPOFDUF BMPT TJTUFNBT EF UBORVFTEF QSPQBOP -PT cilindros de gas de Propano Líquido usados con los calefactores catalíticos deben ser construidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para los cilindros [...]
-
Page 21
Encendido Electrónico Ƶ Gire la válvula a la posición de “HI” (Alto) y presione repetidamente el botón de encendido rojo hasta que el calefactor se encienda. Ƶ El calefactor se encenderá brevemente con una llama visible después de 10-12 segundos. Ƶ El Calefactor es ajustable a Alto (HI) y a Bajo (LOW). Ƶ NOTA: El calefactor e[...]
-
Page 22
22 7. Para servicio de reparación, llame a uno de los números abajo listados para obtener la ubicación del Centro de Servicio Coleman más cercano. Si es necesario que envíe el calefactor al Centro de Servicio, adhiera al producto su nombre, dirección y una descripción del problema y envíelo al Centro de Servicio ya sea por UPS o por correo [...]
-
Page 23
Garantía Garantía Limitada de Cinco Años The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) garantiza que por un periodo de cinco años a partir de la fecha original de compra, este producto estará libre de defectos en material y construccion. Coleman, a su discreción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que esté[...]
-
Page 24
5IF $PMFNBO$PNQBOZ *ODt /)ZESBVMJD t 8JDIJUB,4 64" t5%% 4VOCFBN $PSQPSBUJPO$BOBEB -JNJUFEt %#" +BSEFO$POTVNFS 4PMVUJPOT #?[...]