Concept GE-3921 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept GE-3921. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept GE-3921 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept GE-3921 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept GE-3921 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept GE-3921
- nom du fabricant et année de fabrication Concept GE-3921
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept GE-3921
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept GE-3921 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept GE-3921 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept GE-3921, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept GE-3921, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept GE-3921. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Elektrický gril Elektrický gril Grill elektr yczn y GE3921 CZ LV EN DE SK PL Elektriskā cepešpanna Electric grill Elektrischer Grill[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 GE3921 Děkujeme V ám, že jst e si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, ab yste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a potom si jej uscho vejte. Zajistěte , aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, byly s[...]

  • Page 4

    CZ 2 GE3921 POPIS VÝROBKU 1. Držadla pro přenášení 2. Grilovací plocha 3. Odkapávací nádobka 4. Regulátor teploty 5. Kontrolka ohřevu 6. Ovládací modul s elektronikou NÁ V OD KOBSLUZE 1. P ostavte spotřebič na vodoro vný a stabilní povrch. Rozviňte celý přívodní kabel. Přesv ědčte se, z[...]

  • Page 5

    CZ 3 GE3921 Červenákontrolkaohřevusero zsvítí.Jakmilezhasne,znamenáto,žeg rilovacíplochadosáhlanastavenéteploty . 6. P oložtenagrilo vacíplochupřipravovan ýpokrm.Odk apávacínádobkabudezachytá vatuvolněnoušťávuatuk. 7. P o ukončení gr[...]

  • Page 6

    CZ 4 GE3921 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalov ýchma teriálůastar ý chspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyklaci. R[...]

  • Page 7

    SK 5 GE3921 ĎakujemeV ám,žestesikúpilivýrobokznačkyConceptaprajemeV ám,abystebolisnašímv ýr obkomspokojnípocelú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajte . Zaistite, aby aj ostatné osoby ,ktoré?[...]

  • Page 8

    SK 6 GE3921 POPIS VÝROBKU 1. Držadlá na prenášanie 2. Plocha na grilovanie 3. Odkvapkávacia nádobka 4. Regulátor teploty 5. Signalizátor ohrevu 6. Ovládací modul s elektronikou NÁ V OD NA OBSLUHU 1. P ostavtespotrebičnavodorovnýastabilnýpovrch.Rozviňtecelý prívodn ý kábel. Presv edčte sa, že sa[...]

  • Page 9

    SK 7 GE3921  Červený signalizátorohrevu sa rozsvieti. Akonáhle zhasne,znamená to, žeplocha na grilovanie dosiahla nastavenú teplotu. 6. Položtenaplochunagrilovaniepripra vovanýpokrm.Odkvapkávacianádobkabudezachytávaťuv oľnenúšťavuatuk. 7.?[...]

  • Page 10

    SK 8 GE3921 SERVIS Údržbu r ozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorný ch častí výrobku, musí vykonať  odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľa[...]

  • Page 11

    PL 9 GE3921 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pierwszym użyciem należ y uw ażnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zacho wując ją na przyszłość. P ozostałe osoby ,którebędąposług[...]

  • Page 12

    PL 10 GE3921 OPIS PRODUKTU 1. Uchwyty do przenoszenia 2. Płyta grilla 3. T ac a na tłuszcz 4. Regulator tempera tur y 5. Kontrolka grzania 6. Moduł sterujący z w yposażeniem elektronicznym INSTRUK CJA OBSŁUGI 1. U stawić grill na poziomej i stabilnej powierzchni. Należ y całkowicie  rozwinąć przewód z[...]

  • Page 13

    PL 11 GE3921  Zapalisięczerwonakontrolkagrzania.Jejzgaśnięcieoznacza,żepłytagrillaosiąg nęłaustawionątemperaturę . 6. P ołożyćnapłyciegrillażywnośćdogrillowania. Wyciekającysokitłuszczgromadzisięwtacynatłuszcz. 7. P ozakończ eniu[...]

  • Page 14

    PL 12 GE3921 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawy wymagająceingerencji welementy wewnętrzneurządzenia, należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodz yskmat eriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudłourz?[...]

  • Page 15

    LV 13 GE3921 Pa teicamies jums par šīs konceptuālās ierīces iegādi. Ceram, ka būsit apmierināti ar mūsu izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Lūdzu, pirms ierīces izman tošanas uzsākšanas, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu . Glabājiet rokasgrāmatu drošā vietā turpmākām uzziņām. P ārliecinie[...]

  • Page 16

    LV 14 GE3921 IERĪCES APRAKSTS 1. Pārvietošanas rokturi. 2. Cepšanas virsma. 3. Cepeštauku trauks . 4. T empera tūras regula tors. 5. Karstuma rādītājs. 6. V adības bloks ar elektroniku EKSPL UA T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI 1. Nor egulējiet c epšanas ierīci attiecīgajā līmenī un nostipriniet virsmu . Atritiniet[...]

  • Page 17

    LV 15 GE3921  Iedegsies sarkanā karsēšanas signāllampiņa. Tiklīdz tā izslēdzas , tas nozīmē , ka cepšanas virsma sasniegusi  noregulēto tempera tūru. 6. U zliecietēdienuuzcepšanasvirsmas.Sulasuntaukisakrāsiescepeštaukutraukā. 7. P ēc cepšanas pab[...]

  • Page 18

    LV 16 GE3921 REMONTS UN APK OPE Vides aizsardzība • Iepakojumamateriālsunnov ecojušaselektroprecesjānododotrreiz ējaipārstrādei. • T ransportēšanasiepakojumuvarizmestkāšķirojamoatkritumu. • Polietilēna(PE)maisusjānododotrr eizējaipārstrādei. Ierīci aizliegts?[...]

  • Page 19

    EN 17 GE3921 IMPORT ANT SAFE TY INSTRUC TIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoperatingmanual. • Removeallthepackagingandmarketingmaterialsfromtheunitbefor ethefirstuse. • Makesurethemainsvoltagecorrespondstothevaluesonther atingpl[...]

  • Page 20

    EN 18 GE3921 PRODUCT DESCRIPTION 1. Carrying handles 2. Grilling surface 3. Dripping bowl 4. T empera ture con troller 5. Heating indicator 6. Control module with electronics OPERA TING INSTR UCTIONS 1. P ut the deep fryer on a level and steady surface. Uncoil the whole supply cable.Makesureit?[...]

  • Page 21

    EN 19 GE3921  The red heating indicator will illuminat e. Once it turns o , the grilling sur face has reached the preset temperature . 6. P utthefoodonthegrillingsurface. Thedrippingbowlwillcollectjuicesandfat. 7. Set the t emperature c[...]

  • Page 22

    EN 20 GE3921 REP AIR & MAINTENANCE Anyextensiv emaintenanceor repairthat requiresacc esstotheinner partsoftheproductmust beper formed byane xper t service centre. ENVIRONMENT AL PRO TEC TION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. •[...]

  • Page 23

    DE 21 GE3921 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschrieben. • VordemerstenEinsatzv omGerätalleV erpackungenundMarketingunterlagenen tfernen. • ÜberprüfenSie,obdieAnschlussspannungden W ertenaufdem T ype[...]

  • Page 24

    DE 22 GE3921 PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Halter zum T ragen 2. Grillfläche 3. Abtropfbehälter 4. T empera turregler 5. Kontrollleucht e Aufwärmung 6. Bedienmodul mit Elektronik BEDIENUNGSANLEITUNG 1. S tellen Sie das Gerät auf eine waagerechte und stabile Fläche. Das Anschlusskabel ganz abwickeln. Stell[...]

  • Page 25

    DE 23 GE3921  Die rote A ufwärmungskontrollleuchte leuchtet auf . S obald diese erlischt, bedeutet dies , dass die Grilläche die eingestellte T empera tur erreicht hat. 6. L egen Sie die vorbereitende Speise auf die Grilläche. Der Abtr opfbehälter wird den[...]

  • Page 26

    DE 24 GE3921 SERVICE Eineumfang reiche W artungoder Reparatur , dieeinen Eingri indie inneren T eiledes Geräteserfordert, istdurch eine autorisierteW erkstattdurchzuführ en. UMWEL T SCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAlt geräten. • Der?[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, www .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanov a 1563/23, 91101 T renčín T el .: +421 326583465, Fax: +421 326583466, www .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o.[...]