Concept OPK-6690 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 36 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
-
Exhaust hood
Concept OPK 2160
32 pages -
Exhaust hood
Concept OPK-4090
48 pages -
Exhaust hood
Concept OPP 1060
70 pages -
Exhaust hood
Concept OPK-3160
44 pages -
Exhaust hood
Concept OPK-6690
36 pages -
Exhaust hood
Concept OPK-5660
36 pages -
Exhaust hood
Concept OPO5342n
36 pages -
Exhaust hood
Concept OPK5660n
36 pages
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept OPK-6690. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept OPK-6690 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept OPK-6690 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept OPK-6690 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept OPK-6690
- nom du fabricant et année de fabrication Concept OPK-6690
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept OPK-6690
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept OPK-6690 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept OPK-6690 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept OPK-6690, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept OPK-6690, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept OPK-6690. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
OPK6690 Odsavač par komíno vý Odsávač pár komíno vý Wy ciąg kuchenny komino wy V apor chimney absorber SK PL EN CZ[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 OPK6690 Děkujeme V ám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před pr vním použitím prostudujt e pozorně c elý návod k obsluze a pot om si jej uschov ejte. Zajist ěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulova t, by[...]
-
Page 4
CZ 2 OPK6690 DŮLEŽIT Á UPOZORNĚNÍ: Při dodání spotřebiče • Ihnedpododánízkontrolujteobalaspotřebič ,zdanevzniklyškodypřipřeprav ě. • Pokudjespotř ebičpoškozen,nezpro vozňujteho .Conejdřívesespojtesdodavatelem. • Předprvnímpoužitímod[...]
-
Page 5
CZ 3 OPK6690 POPIS VÝROBKU A T ělo spotřebiče B Dolní komínový kryt C Horní komínový kryt D Kryty fi ltrů E Nástěnný držák horního komín. krytu F Horní kryt (viz dále) Příslušenství 1. Zpětná klapka • Při odv ětrávacím režimu by měl být průměr odvětrávacího potrubí přibližně[...]
-
Page 6
CZ 4 NÁ VOD K OBSL UZE POZOR! • Dot y ko vé ovl á dá n í j e a kt i vov án o př il ož en ím p rs tu na p ří sl u šn ý s ym bo l na ov lá da c ím pa n el u. O vl á da c í p an el udržujte proto v čistotě a suchu . • Při k a žd ém s ti s ku sy m bo lu n[...]
-
Page 7
CZ 5 Funk ce automatické r egulace výkonu ventilátoru Spotřebič je vybaven tzv . pachovým čidlem, které detekuje zvýšení pachů v ovzduší. T atofunkceumožňujeautomatick ouregulacivýkonuventilátoruvzávislostinamno žstvípachůvovzduší. Po připojení k elektrické síti je nutné přibližn[...]
-
Page 8
CZ 6 OPK6690 IN S T A L AC E S P OTŘ E B IČ E • Připojení spotřebiče by měl pr ovádět kvalifik ovaný odborník! • Odp ov ěd no s t za i n st a la ci sp ot ře bi č e má k u pu jí c í, ne v ý ro bc e. N azáva dy z p ůs o be né nesprávnou instalací se nevztahuje záruka. • P?[...]
-
Page 9
CZ 7 OPK6690 Demontáž Při de mo n tá ži ne jd ř ív e od p oj te př ív od n í k ab e l o d el e kt ri c ké sí tě, pa k o pa čn ým po st u pe m d em o nt uj te je dn o tl i vé části spotřebiče. Obr . 4 Obr . 5 DOK OUPITELNÉ PŘÍSL UŠENST VÍ Kovovýtukovýfiltr1 ks obj.kód61990006 cenadleplatného[...]
-
Page 10
CZ 8 OPK6690 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • P referujter ecyk laciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotř ebičemůžebýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plast ovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejtedosběrumat eriálukrecyklaci. R[...]
-
Page 11
SK 9 OPK6690 Vý rob c a s i v yh r ad zu j e p ráv o na pr í pa dn é t ec h ni c ké z m eny, t la čo vé c hy by a od l iš no s ti vo v yo b ra ze ní be z predchádzajúceho upoz ornenia. OBSAH T echnické parametre .............................. 1 Dôležité upozornenie ............................ 2 Popis výrobku .......................[...]
-
Page 12
SK 10 OPK6690 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA: Pri dodaní spotrebiča • Ihneďpododanískontrolujteobalaspotrebič ,činevznikliškodypripreprave . • Pokiaľjespotrebičpoškoden ý ,neuvádzajtehodoprevádzky .Čonajskôrsaspojtesdodávat eľom. • Predprvýmpouž[...]
-
Page 13
SK 11 OPK6690 POPIS VÝROBKU A T elo spotrebiča B Dolný komíno vý kr yt C Horný komíno vý kr yt D Kryty fi ltrov E Nástenný držiak horného komín. krytu F Horný kryt (pozri ďalej) Príslušenstvo 1. Spätná klapka 1 POPIS OVLÁDA CIEHO P ANEL A 1. Symboly pre nasta venie stupňa výkonu ventilát ora 2. Zobrazenie nasta veného stup?[...]
-
Page 14
SK 12 OPK6690 NÁ VOD NA OBSL UHU POZOR! • Dot y ko vé o vl ád a ni e j e akt i vov a né p r il ož en ím prs ta na prí s lu š ný sy mb ol na ovl ád a co m pan e li . O v lá d ac í p an e l preto udržujte v čistote a v suchu . • Prik a žd om st l ač en ís ym b ol u [...]
-
Page 15
SK 13 OPK6690 Funk cia automatickej regulácie výkonu v entilátora Spotrebič je vybavený tzv . pachov ým čidlom, ktoré detekuje zvýšenie pachov v ovzduší. T átofunkciaumožňujeautomatickúr eguláciuvýkonuventilátoravzávislostiodmno žstvapachovvovzduší. Popripojenídoelektrickejs[...]
-
Page 16
SK 14 OPK6690 IN Š T A L ÁC IA S P OTR E BI Č A • Pripojenie spotrebiča by mal vykonáva ť kvalifikov aný odborník! • Zodp ov ed no s ť za i n št al á ci u s po t reb i ča má ku p uj úc i , ni e v ýr ob ca . N a c hy by spôsobenénesprávnouinštaláciousazárukanevzťahuje.[...]
-
Page 17
SK 15 OPK6690 Demontáž Pri dem o nt áž i najs k ôr odp oj te prí vo d ný k áb el z ele kt r ic ke j siet e, poto m opa čn ým pos tu p om dem on t uj te jed no t li vé časti spotrebiča. Obr . 4 Obr . 5 DOKÚPITEĽNÉ PRÍSL UŠENST VO Kovovýtukovýfilter1ks obj.kód61990006 cenapodľaplatnéhocenníka U[...]
-
Page 18
SK 16 OPK6690 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • P referujter ecyk láciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaodspotrebičamô žebyťdanádozberutriedenéhoodpadu. • Plast ovévreckázpolyetylénu(PE)odovzdajt edozberumateriálunarecykláciu.[...]
-
Page 19
PL 17 OPK6690 SPIS TREŚCI Parametry techniczne ............................. 1 W ażne ostrzeżenia ................................ 2 Opis produktu .................................... 3 Opis panelu sterowania ............................ 3 Instrukcja obsługi ................................. 4 Czyszczenie i konserwacja .........................[...]
-
Page 20
PL 18 OPK6690 W AŻNE OSTRZEŻENIA: Przy dostarczeniu urządzenia • Natychmiastpodostarczeniunależ y sprawdzićopakowanieiurządzenie,cz ynie doszłodo ich uszkodzeniapodczas transportu. • Jeżeliurządzeniejestuszkodzone ,nienależygouż ywać.Należ ybezzwłocznie?[...]
-
Page 21
PL 19 OPK6690 OPIS PRODUKTU A Korpus urządzenia B Dolna osłona kominowa C Górna osłona kominowa D Osłony fi ltrów E Naścienny uch wyt górnej osłony kominowej F Osłona górna (patrz dalej) Akcesoria 1. Klapa zwrotna 1 OPIS P ANEL U STEROW ANIA 1. Symbole ustawienia wydajności w entylatora 2. W yświetlenie ustawionego st opnia wydajnośc[...]
-
Page 22
PL 20 OPK6690 INSTRUK C JA OBSŁUGI UW AGA! • St erowanie dotykowe jest akty wizowane po dotk nięciu odpowiedniego symbolu na panelu sterowania. Dlatego panel sterowania po winien być czysty i suchy . • P rz y każdym wciśnięciu symbolu na panelu ster owania, odezwie się [...]
-
Page 23
PL 21 OPK6690 Funk cjataumożliwiaautomatycznąregulacjęwydajnościw entylatorawzależnościodilościzapachówwotoczeniu . Po podłączeniu do instalacji elektr ycznej przez około 5 minut nie wolno włączać wentylatora ur ządzenia, aby możliwa była kalibracja czujnika. Długiewciśnięciesymbolu?[...]
-
Page 24
PL 22 OPK6690 INST ALACJA URZĄDZENIA • Podłącz enieurządzeniapowinienwykonaćwykwalikowanyspecjalista! • Odpowiedzialność za zainstalowanie urządzenia spocz ywa na kupującym, nie na producencie. Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku nieprawidłowej instalacji. • P rzed[...]
-
Page 25
PL 23 OPK6690 Rys. 4 Rys. 5 AK CESORIA (DO ZAKUPU) Metalowyfiltrtłuszczowy1szt. kodzamówienia61990006 cenawgobowiązującegoc ennika Filtrw ęglowy1szt. kodzamówienia61990003 cenawgobowiązującegocennika Redukcjaśrednicy150/120 mm kodzamówienia6199001[...]
-
Page 26
PL 24 OPK6690 OCHRONA ŚRODOWISKA • P referujodzyskmateriałówopakow aniowychistarychurządzeńelektr ycznych. • P udłourządzeniaelektrycznegomożnaoddaćdopunktuodbioruodpadówsegregowan ych. • T orebkifoliowezpolietylenu(PE)należyoddaćdopunkcieodbioru?[...]
-
Page 27
EN 25 OPK6690 CONTENT S T echnical Parameters ............................. 1 Important notices ............................... 2 Product Description ............................. 3 DescriptionoftheControlP anel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions ............................ 4 Cleaning and Maintenance ....[...]
-
Page 28
EN 26 OPK6690 IMPORT ANT NOTICES: Delivery • Ch ec k th e pa c k ag e an d un i t i m me d ia te ly a f te r d e li ve r y fo r an y d a ma g e t h at ma y have o cc u rre d d ur in g shipping. • Iftheunitisdamaged,donotoperateit.C ontactthesupplier[...]
-
Page 29
EN 27 OPK6690 PRODUCT DESCRIPTION A Body of the unit B Low er chimney cover C Upper chimney cov er D Filter casings E W all holder of the upper chimney cover Upper cov er (see below) Accessories 1. Backfl ow valve 1 DESCRIPTION OF THE CONTROL P ANEL 1. F an power lev el setting symbols 2. Display of the set power le vel, or time of dela yed switch[...]
-
Page 30
EN 28 OPK6690 OPERA TING INSTRUCTIONS W ARNING! • The t o uc h c o nt ro l i s ac t i vat e d b y p u tt in g yo ur f in g er o n t h e r eq ui re d sy m bo l o n th e co nt ro l pa ne l. T he re fo re, keep the control panel clean and dry . • Eac h t i me yo u p re[...]
-
Page 31
EN 29 OPK6690 Automatic fan po wer regulation Theunitisequippedwithanodorsensorthatdetectsanincreasedvolumeofodorsintheair . Thisfunctionenablestheautomaticregulationoffanpo werdependingonthevolumeofodorsintheair . After connecting to elec[...]
-
Page 32
EN 30 OPK6690 UNIT INST ALLA TION • Only authorized personnel can install the power connection! • Only the customer is responsible for installation in situ. Defects caused by incorrect installation are not cov ered by the warran ty. • Rem ove al l th e c ove r in g an d m ar ke[...]
-
Page 33
EN 31 OPK6690 Removal Be fo re re m ov al, dis co n ne c t t he p ow er c a bl e fro m wa l l ou tl e t; fo l lo w th e rev er se s te p s to rem ov e in di vi d ua l p ar ts oftheunit. Fig . 4 Fig . 5 SUPPORTED A CCESSORIES Metalfilter1pc Ord.No .61990006 Price:[...]
-
Page 34
EN 32 OPK6690 ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ack agingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ecycled. • T hetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • P olyethylenebagsshallbehandedoverforr ecycling. Appliance recycling at the end of its service life: A symbol on t[...]
-
Page 35
[...]
-
Page 36
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, w ww.m y-concept.cz Elko Valen ta Slovakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, w ww.my -concept.sk Elko Valen ta Polska Sp. Z. o . o., Ostrowskiego 30,[...]