Concept RK-3010or manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 28 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept RK-3010or. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept RK-3010or ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept RK-3010or décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept RK-3010or devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept RK-3010or
- nom du fabricant et année de fabrication Concept RK-3010or
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept RK-3010or
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept RK-3010or ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept RK-3010or et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept RK-3010or, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept RK-3010or, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept RK-3010or. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
Rychlovarná kon vice Rýchlovarná kanvica Czajnik elektr yczn y RK3010 Ātrvārāmā tējkanna Electric kettle W asserkocher CZ EN DE SK PL LV[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 RK3010 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste byli s naším v ýrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulov at, byly sezn[...]
-
Page 4
CZ 2 RK3010 POPIS VÝROBKU 1. V íko 2. T ělo kon vice 3. V odoznak 4. T lačítko otevírání víka 5. Držadlo 6. V ypínač s kontrolkou pr ovozu 7. Podsta vec s přívodním kabelem maximum,můžedojítkvystřikovánívroucív ody- NEBEZPEČÍ OP AŘENÍ! • Před z apnu tím s potř ebiče se p ře[...]
-
Page 5
CZ 3 RK3010 NÁ VOD K OBSL UZE 1. Konvici sejměte z podstavce (7), stiskněte tlačítko (4), otevřete víko (1) a naplňte ji studenou vodou - pouze do povoleného maxima (Obr . 1). P okud by hladina byla nižší než doporučené minimum, konvice b y se přehřívala a vypínala by[...]
-
Page 6
CZ 4 RK3010 SERVIS Údr žbu rozsáh lejšíh o charak teru nebo opr avu, která v yžaduj e zásah do vni třníc h částí vý robku, mus í provést odbo rný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalov ýchma teriálůastar ý chspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýt?[...]
-
Page 7
SK 5 RK3010 Ďakujeme V ám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme Vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní pocelúdobujehopoužívania. Pred prvým použitím preštudujte poz orne celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte. Zabezpečte, aby aj ost[...]
-
Page 8
SK 6 RK3010 • Pred zap nut ím s pot rebič a s a p resved čte, že je vek o ri adn e uz atvo rené. Neo tvá rajte ho po čas oh revu vod y , aby nedošlo k opareniu. • Spotr ebičneodporúčamepoužívaťnaohreviný chkvapalínakovoda. • Nez apí najte ?[...]
-
Page 9
SK 7 RK3010 NÁ VOD NA OBSL UHU 1. Kanvicu odober te z podstavca (7), stlač te tlačidlo (4), otvor te veko (1) a naplňte ju studenou vodou – iba do pov oleného maxima (Obr .1 ).Akbyhladina bolanižšianež odporúčanéminimum,kanvicabysaprehrievalaavyp?[...]
-
Page 10
SK 8 RK3010 SERVIS Údr žbu rozsi ahlej šieho ch arakte ru alebo op ravu, ktor á v yžad uje zása h d o v nútornýc h č astí v ýrobku, m usí vy konať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . •?[...]
-
Page 11
PL 9 RK3010 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym uż yciem należ y uważnie przecz ytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na prz yszłość. Pozostałe osoby ,którebędąposłu[...]
-
Page 12
PL 10 RK3010 ilościwodyprzekraczającejzalecanemaksimummożenastąpićrozpryskiwaniewrzącejwody– NIEB EZPIE CZEŃS T W O OP ARZENIA! • Prz edwłącz enie m c zajni ka na leżyupewni ćsię,żenal eżycie za mknięt owieko .Nienależyotwie raćurząd zeni a p odczas[...]
-
Page 13
PL 11 RK3010 INSTRUK CJA OBSŁUGI 1. Z djąć czajnikz podstawki (7),wcisnąć przycisk (4),ot w orz yćwieko (1)i napełnić go wodą – jedynie do dopuszczalnego maksimum (Rys. 1 ). Jeżeli poziom w ody jest niższy od zalecanego minimum, nastąpi przegrzanie?[...]
-
Page 14
PL 12 RK3010 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawyw ymagająceingerencjiw elementywewnętrzne urządzenia,należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodz yskmat eriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudłourz?[...]
-
Page 15
LV 13 RK3010 Pa teicamiesparšīsConceptierīcesiegādi.Cer am,k abūsitapmierinātiarmūsuizstr ādājumuvisutākalpošanaslaiku. Lūdzu, pirms sākt izmantot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu dro?[...]
-
Page 16
LV 14 RK3010 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T ējkannas korpuss 3. Ūdens atzīme 4. V āk a atv ēršanas poga 5. Rokturis 6. Slēdzis ar strāvas indikat oru 7. Elektrības vada pamatne maksimālolīmeni,karstaisūdensvarizšļakstīties–pastāv APPLAUCĒŠANĀS RISKS! • P irmsierīcesieslēgšanaspārlieci[...]
-
Page 17
LV 15 RK3010 EKSPL UA T Ā CIJAS NORĀDĪJUMI 1. Noņemiett ējkannuno pamatnes (7), nospiežot pogu (4), atveriet vāku (1) un pielejiet tējkannu ar aukstu ūdeni – tik ai līdz atļautajam maksimālajam ūdens līmenim ( Att. 1) . Ja ūdens līmenis tējkannā nes[...]
-
Page 18
LV 16 RK3010 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem irnepieciešama iejaukšanāsierīces detaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]
-
Page 19
EN 17 RK3010 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Please readthe whole instruction manual carefullybefore youuse the appliance forthe rst time; after r eading, store[...]
-
Page 20
EN 18 RK3010 PRODUCT DESCRIPTION 1. Lid 2. Kettle body 3. W ater mark 4. Button to open the lid 5. Handle 6. Switch with pow er indicator 7. Supply cable base 1. Thi s ap plian ce is no t in tended for us e by pe rsons (i ncludi ng chil dren) wit h re duced phys ical, sen sor y o r me ntal ca[...]
-
Page 21
EN 19 RK3010 OPERA TING INSTRUCTIONS 1. Removethe kettle from thebase (7), press the buttonfor opening the lid (4), open the lid (1), and ll the appliance with cold water within the permitted maximum only .If thewaterlev elin thekettlei[...]
-
Page 22
EN 20 RK3010 SERVICING An yext ensi ve maint enan ce orr epai rth at requ ires ac cess to the inn erp artso fth epr oduct mus tbe pe r f ormed by an exp ert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. ?[...]
-
Page 23
DE 21 RK3010 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTR A UEN Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen Ihnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. LesenSie vordem ersten[...]
-
Page 24
DE 22 RK3010 W assermengealsdemempfohlenenMaximumkanndassiedendeW asserherausspritzen– VERBRÜHUNGSGEF AHR ! • Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes , dass der Deckel ordentlich verschlossen ist. Önen Sie diesen nichtwährenddesE[...]
-
Page 25
DE 23 RK3010 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. D en Kocher vom Sockel (7) nehmen, die T aste (4) betätigen, den Deckel (1) önen und denKocher mit kaltemW asser füllen– nur bis zum zugelassenen Maximum (Abb.1).Sofern derS tandniedriger alsdas empfohleneMi[...]
-
Page 26
DE 24 RK3010 SERVICE Eineumfangreiche W ar tungoderReparatur ,dieeinenEingriindieinneren T eiledesG erä teser for der t, istdurcheineautorisierte Werkstattdur chzuführen. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAlt geräten. • DerGerä[...]
-
Page 27
[...]
-
Page 28
Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, ww w .my-concept.cz ELKO V alenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 Tr enčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, ww w .my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o ., Ostrowskiego 30[...]