Concept SO-1040 manuel d'utilisation
- Voir en ligne ou télécharger le manuel d’utilisation
- 34 pages
- N/A
Aller à la page of
Les manuels d’utilisation similaires
Un bon manuel d’utilisation
Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept SO-1040. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept SO-1040 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.
Qu'est ce que le manuel d’utilisation?
Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept SO-1040 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.
Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.
Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?
Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept SO-1040 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept SO-1040
- nom du fabricant et année de fabrication Concept SO-1040
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept SO-1040
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes
Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?
Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept SO-1040 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept SO-1040 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept SO-1040, comme c’est le cas pour la version papier.
Pourquoi lire le manuel d’utilisation?
Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept SO-1040, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.
Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept SO-1040. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.
Table des matières du manuel d’utilisation
-
Page 1
SO1040 CZ EN DE SK PL LV Sušička ovoce a bylinek Sušička ovocia a bylinek Suszarka do owoców i zioł Augļu un garšaugu žā vētājs F ruit and Herb Dehy drat or Obst und Kräuter trockner[...]
-
Page 2
[...]
-
Page 3
CZ 1 SO1040 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschovejte . Zajistěte, ab y iostatní osoby , které budou svýrobkem mani[...]
-
Page 4
CZ 2 SO1040 POPIS VÝROBKU 1. Vík o 2. Regulátor nastav ení teploty 3. Vypínač ON/OFF 4. T ělo spotřebiče 5. Sušicí síta 6. Síta na sušení bylin NÁ VOD KOBSL UZE Spotřebič je určen ksušení potr avin (ov oce, zelenin y, bylin, květin, hub , masa, atd.). Během sušení potravin dochází k odpařování v ody . Spotřeb[...]
-
Page 5
CZ 3 SO1040 1. Ovoce a z eleninu nejdříve omyjte a osušte . Kousk y , které jsou nekvalitní (nahnilé, potlučené atd .) okrojte. P ro urychlení procesu sušení můžete ovoce odpeckovat, vyk rojit jádřince či oloupat slupku. O voce můžete potřít nebo namočitdomedu,koření[...]
-
Page 6
CZ 4 SO1040 ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA Poz or! Před každým čištěním spotř ebiče v ytáhněte přívodní kabel zelektrické zásuvky! Před manipulací se ujistět e, že spotřebič již vychladl! K čištění povrchu spotřebič e používejte pouze vlhký hadřík, nepoužívejte žádné čisticí pr ostředky nebo tvrdé předmě[...]
-
Page 7
SK 5 SO1040 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujterecyklaciobalovýchmateriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebičemůžeb ýtdánadosběrutříděnéhoodpadu. • Plastovésáčkyzpolyetylénu(PE)odevzdejt edosběrumateriálukrecyk laci. Recy[...]
-
Page 8
SK 6 SO1040 ĎakujemeV ám,žestesikúpilivýrobokznačk yConceptaprajeme V ám, abystebolisnašímv ýrobkomspokojnípocelú dobu jeho používania. Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý ná vod na obsluhu a potom ho uschovajt e. Zaistite, ab y aj ostatné osoby ,?[...]
-
Page 9
SK 7 SO1040 NÁ VOD NAOBSLUHU Spotrebičjeurčen ýnasušeniepotravín(ovocia,zelenin y ,bylín,kvetov ,húb,mäsaatď.). Počas sušenia potravín sa odparuje voda. Spotrebič využíva princíp rovnomerného prúdenia teplého vzduchu, takže potravinysanepr ep[...]
-
Page 10
SK 8 SO1040 1. O vocie a zeleninu najskôr omyte a osušte. Kúsky, ktoré sú nekvalitné (nahnité, otlčené atď.), povykrajujte. Na zrýchlenie procesu sušenia môžete ovocie vykôstkovať, v ykrojiť jadrovníky alebo olúpať šupku. Ovocie môžete p[...]
-
Page 11
SK 9 SO1040 ORIENT AČNÁ KAP ACIT A ADOBA SUŠENIA NIEKTORÉHO O VOCIA ARASTLÍN Ovocie alebo rastlina kapacita sušenia s5 sitami doba sušenia s5 sitami Jablká 2 kg 16 hod. Hrušky 2 kg 17 hod. Marhule, broskyne, slivky 1,8 kg 11-12 hod. Huby 1 kg 6-7 hod. Zelenina 1 kg 4-5 hod. Byliny ačajové lístky 220 g 1-2 hod. Kvet y 200 [...]
-
Page 12
SK 10 SO1040 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá v yžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí v ykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pref erujterecykláciuobalovýchmateriálovastarýchspotrebičov . • Škatuľaod?[...]
-
Page 13
PL 11 SO1040 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pier wszym uż yciem należ y uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na prz yszłość. Pozostałe osoby ,którebędąposłu[...]
-
Page 14
PL 12 SO1040 OPIS PRODUKTU 1. Wiek o 2. Regulator tempera tur y 3. Włącznik ON/OFF 4. Korpus urządzenia 5. Sita dosuszenia 6. Sita do suszenia ziół INSTRUK CJA OBSŁUGI Urządzenieprzeznaczonejestdosuszeniażywności(owoce,jarzyny ,zioła,kwiat y ,grz yby,mięsoitp .). Podczassusz eniaży wności[...]
-
Page 15
PL 13 SO1040 1. O woceijarz ynynależy najpierw umyćiosuszyć.Kawałki gorszejjakości(zgnite,potłuczoneitd.)należyodk roić.Aby przyśpiesz yć proces suszenia, można usunąć pestk i z owoców , w ykroić część środkową lub usunąć skórkę. [...]
-
Page 16
PL 14 SO1040 AK CESORIA Dourządzeniamożnazakupićnastępująceakcesoria: Sitodosuszenia kodzamówienia42390620 cenawedługobowiązującegoc ennik a ROZWIĄZY W ANIE PROBLEMÓW Problem Przyczyna Rozwiązanie Silnik nie działa. Wtyczkazostaławłożonadogniazdka niewłaściwielubniedok[...]
-
Page 17
PL 15 SO1040 SERWIS Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne urządzenia, należ y zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pref erujodzyskmateriałówopakowaniowychistarychurządzeńelektrycznych. • Pudło[...]
-
Page 18
LV 16 SO1040 Pa teicamies par šīs Concept ierīces iegādi. C eram, k a būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Pirms pirmās ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet t o un uzglabājiet rokasgrāmatu drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā varētu to pārlasīt. Nodr ošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri iz[...]
-
Page 19
LV 17 SO1040 IERĪCES APRAKSTS 1. V āks 2. T emperatūras iestatījumu regulators 3. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 4. Ierīces pamatne 5. Žāvēšanas plaukti 6. Sietiņi garšaugu žāvēšanai EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI Ierīceirparedzētapārtikasproduktu(augļi,dārzeņi,garšaugi,ziedi,sēnes,gaļa?[...]
-
Page 20
LV 18 SO1040 1. Nomazgājiet un nosusiniet augļus un dārzeņus. Nogrieziet iebojātās un saspiestās daļas. Lai paā trinātu žāvēšanas procesu, no augļiem v ar izņem kauliņus, izgriezt serdi vai nomiz ot tos. Lai piešķirtu augļiem īpašu garšu, tos var iesmērēt vai samērc ēt ar medu, garšvielām vai sulu. 2. Pārtik as produkt[...]
-
Page 21
LV 19 SO1040 DAŽU A UGĻU UN A UGU APTUVENAIS DA UDZUMS UN ŽĀ VĒŠANAS IL GUMS Augļi vai augi žāvēšanas daudzums ar 5 plauktiem žāvēšanas ilgums ar 5 plauktiem Āboli 2 kg 16 h Bumbieri 2 kg 17 h Aprikozes, persiki, plūmes 1,8 kg 11-12 h Sēnes 1 kg 6-7 h Dārzeņi 1 kg 4-5 h Garšaugi un tējas lapas 220 g 1-2 h Ziedi 200 g 1-2 h TĪ[...]
-
Page 22
LV 20 SO1040 APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīceskastivarnodotšķirojamosatkritumos. •Polietilēna(PE)maisiņusnododietotrr eizējaipārstrādei. Ierīces nodošana otrreizējai pārstrādei p?[...]
-
Page 23
EN 21 SO1040 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourproductthroughoutitsservicelife. Pleasestudy theentireOperatingManual carefullybeforeyoustar t usingthe product.Keep themanual ina safeplace forf[...]
-
Page 24
EN 22 SO1040 • Theapplianceisintendedf orhouseholduseonly ;itisnotdesignedforcommercialapplication. • Donotimmersethepowercable,theplug ,ortheapplianceitselfinwateroranyotherliquid. • Checktheapplianceanditspowercor dregu[...]
-
Page 25
EN 23 SO1040 1. Wash anddryfruitsor vegetablesrst .C utaway anypoor qualitypieces (half-rotten,bruised ,etc.). T ospeed upthe process,youcan stonethe fruit, cutout the coreor peel the skin.Y ou can dip the fruitin honey,h[...]
-
Page 26
EN 24 SO1040 REC OMMENDED C AP A CITIES AND TIME OF DRYING FOR SOME FR UITS AND PLANTS Fruit or plant Drying capacit y with 5 screens Drying time with 5 screens Apples 2 kg 16 hours Pears 2 kg 17 hours Apricots, peaches and plums 1,8 kg 11-12 hours Mushrooms 1 kg 6-7 hours V egetables 1 kg 4-5 hours Herbs and tea leaves 220 g 1-2 hours Flow ers 200[...]
-
Page 27
EN 25 SO1040 ENVIRONMENT AL PROTECTION • Packagingmaterialsandobsolet eappliancesshouldberecycled. • Thetransportboxmaybedisposedofassortedwaste. • Poly ethylenebagsshallbehandedoverforrecycling. Appliance recycling at the end of its service life: Asymbol on the [...]
-
Page 28
DE 26 SO1040 WirbedankenunsbeiIhnen,dassSieein ProduktderMarkeC onceptgekauf thaben,undwünschenIhnen,dassSiemit unseremPr oduktüberseinegesamteGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgfältig die B edienungsa[...]
-
Page 29
DE 27 SO1040 • T auchenSiedasAnschlusskabel,denSteckeroderdasGerätwederin Wassernochineineander eFlüssigkeit. • Überprüfen SiedasGerät unddas Anschlusskabelregelmäßig aufBeschädigungen.Schalten Sienie einbeschädigtes Gerätein. • [...]
-
Page 30
DE 28 SO1040 1. Das Obst und G emüse zunächst waschen und abtrocknen. Stücke , die keine gute Qualität haben (angefault, matschig usw .) abschneiden. Zur Beschleunigung des T rocknungsproz esses das Obst entkernen, das Kerngehäuse herausschneiden oder die S chale entfernen. Das [...]
-
Page 31
DE 29 SO1040 ORIENTIERUNGSANGABEN ZUR KAP AZIT Ä T UND TR OCKNUNGSDA UER EINIGER OBSTSORTEN UND PFLANZEN Obst oder Panze T rocknungsk apazität mit 5 Sieben T rocknungszeit mit Äpfel 2 kg 16 Stunden Birnen 2 kg 17 Stunden Aprikosen, Prsiche, Paumen 1,8 kg 11-12 Stunden Pilze 1 kg 6-7 Stunden Gemüse 1 kg 4-5 Stunden Kräuter und T eeblä[...]
-
Page 32
DE 30 SO1040 UMWEL T SCHUTZ -RecyclenSiedieV erpackungsmaterialienundalteGeräte . -Die VerpackungdesGerätesimsortiertenAbfallentsorgtwerden. -PlastikbeutelausPoly ethylen(PE)entsorgenSiebeimW erksto-Recycling. Recyclen des Gerätes am Ende der Lebensdauer: DasSymbola[...]
-
Page 33
[...]
-
Page 34
Jindřich V alenta – ELKO Valenta Czech Republic , Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, w ww.m y- concept.cz ELKO Valenta – Slov ak ia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o[...]